Noruego (bokmål)/Vocabulario

Vocabulario

editar

La mayor parte del vocabulario moderno del noruego se remonta al nórdico antiguo. La fuente más importante de préstamos es el medio bajo alemán, que tuvo una enorme influencia en el repertorio léxico del noruego desde la Baja Edad Media en adelante y que incluso influyó en las estructuras gramaticales, como las construcciones de genitivo. Actualmente, la mayor fuente de préstamos es el inglés, como por ejemplo: rapper, e-mail, catering, juice o bag (originariamente una palabra del nórdico antiguo tomada como préstamo en inglés). A pesar de todo, se considera que el noruego ha sufrido una menor influencia del inglés que, por ejemplo, el sueco o, especialmente, el danés.

Algunos préstamos cambian su ortografía para reflejar las normas de pronunciación del noruego, pero, en general, la versión norueguizada de dichas palabras tiende a necesitar mucho tiempo para ser asimilada. Por ejemplo, sjåfør (del francés chauffeur -chófer-) y revansj (del francés revanche – revancha-) son hoy en día las formas más comunes, pero juice se utiliza más que jus, catering más que keitering, service más que sørvis, etc.

← Dialectos Vocabulario Fonética →