Diccionario Vesre/Todas
Diccionario Vesre |
Inicio | Introducción | Normas | Todas las letras |
Por letra: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | Ñ | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
A
editar- ajoba: «abajo».
- al dope: ver dope.
- arafue: (irregular) «afuera».
- atroden: (irregular) «adentro».
B
editar- bepi: «pibe».
- beyompa: «pabellón» (en especial el de las cárceles)
- biarru: «rubia».
- bolonqui: del lunfardo «quilombo».
- boncha: «chabón».
- bream: «hambre».
- breso: «sobre».
- irse al breso: «irse al sobre», irse a la cama a dormir.
- broli: «libro».
C
editar- camuca (inusual): mucama (irregular).
- cillonca: calzoncillo, contracción del vesre «zolcillonca».
- chabomba: bombacha.
- chacón: del rioplatense «concha», vagina.
- chagar (inusual): del rioplatense «garcha», pene, y «garchar», coger.
- cheboli (inusual): del lunfardo «boliche», bar, discoteca, negocio en general.
- chegusán: del rioplatense «sánguche», sándwich.
- chele: leche, habitualmente referido al semen.
- cheronca: del rioplatense «canchero», ducho, experto. Alternativamente soberbio o engreído.
- chobi (inusual): «bicho», mala persona. Alternativamente, persona no agraciada por la belleza física, fea.
- choborra: «borracho»
- chochamu (los): muchachos.
- chochán: «chancho», cerdo, lechón. Se usa para referirse a una persona gorda.
- choma: «macho».
- cobani: «abanico», policía.
- coblán (inusual): «blanco».
- cofla (inusual): «flaco».
- comuñe (inusual): «muñeco», persona de poco carácter, extremadamente influenciable.
- coñemu (inusual): «muñeco», generalmente aplicado al pene.
- cotur: «turco», aplicado a personas con ascendencia árabe.
- cromi (inusual): «micro».
D
editar- dagor: «gorda».
- diome: «medio».
- dofón: «fondo», parte de atrás de un lugar.
- dogor: «gordo».
- dolape: «pelado», calvo.
- dolobu: «boludo».
- doparti: «partido».
- dope: «pedo».
- al dope: «al pedo», ocioso, en vano.
- dorima: «marido».
- dortiba (antiguo): del lunfardo «batidor», delator.
- driobo: bodrio.
- driovi: vidrio.
E
editarF
editar- feca: ‘café’
G
editar- garca: contracción del vesre de «cagador», traidor
- garompa: (irregular) «poronga», pija, pene. Guapo, malevo. Actuamente se refiere a algo de baja calidad o aburrido.
- garpar: «pagar»
- gaver: «pene»
- gomía: «amigo»
- gonca: «cagón»
- gotán: «tango»
- grone: «negro», hombre negro.
I
editarJ
editar- jabru: «bruja», esposa.
- japa: «paja», masturbación.
- japi: «pija» (vulgar), pene.
- javie: «vieja», madre o mujer anciana.
- jerco: «coger», en rioplatense vulgar tener sexo.
- jermu: «mujer», esposa.
- jeropa: del rioplatense vulgar «pajero» (vulgar), el que se masturba mucho. Libidinoso.
- jonca: «cajón», ataúd.
- joraca: «carajo»
K
editarL
editar- langa: «galán», hombre caballeroso que “gana” muchas mujeres.
- lleca: «calle».
- llobaca: «caballo».
- llopo: «pollo».
- logi: «gil», tarado, estúpido. Generalmente se pronuncia "loyi" (loshi).
- lompas: contracción de «pantalones».
- lope: «pelo», cabello.
- lorca: «calor».
M
editar- mionca: «camión».
- monja: «jamón».
N
editar- nabue: buena.
- de la nabue (merca, droga, carne, etc).
- naca: del lunfardo «cana», policía.
- nami: del lunfardo «mina», muchacha o mujer.
- nerca (inusual): carne.
- nerlapo (inusual): «ponerla», el acto sexual desde el punto de vista masculino.
- nerma: hermana.
- nerpo: «poner/ponerla», el acto sexual desde el punto de vista masculino.
- nochi (inusual): «chino».
- novi: «vino».
Ñ
editar- ñapi: «piña», trompada.
- ñoba: «baño».
- ñoca: «caño».
- ñocorpi: «corpiño» , sujetador, sostén.
- ñorse' (antiguo): «señor» (sanitario de señores), sanitario.
- ñorsi' (antiguo): deformación del vesre ñorse, «señor» (sanitario de señores), sanitario.
O
editar- ofri: «frío».
- ortiba: del vesre «dortiba», éste del lunfardo «batidor», delator.
P
editar- ponja: «japonés».
- pelpa: «papel», documentos, formularios, dinero, etc. Es tanto plural como singular: el pelpa, los pelpa.
Q
editar- quepor: «porque».
R
editar- rati: del verbo tirar (balas) «tira», policía.
- rioba: «barrio».
- rocho: del rioplatense «chorro», ladrón.
- rofo: «forro», insulto.
- rope: «perro».
S
editar- saca: «casa»
- samica: (irregular) «camisa»
- sobe: «beso». (Inexistente o muy infrecuente)
- sogaca: «cagazo».
- sogán: «ganso». Según el contexto, pene o tonto.
- sopaina: «paisano».
- sope: «peso» (moneda)
- sopermi: «permiso». Generalmente empleado para "pedir permiso" para pasar.
- sopeti: «petiso».
- sopi: «piso».
- soque: «queso».
T
editar- tagui: del lunfardo «guita», dinero.
- talope (infrecuente): «pelota», testículo. Véase tarlipes.
- en talope: del rioplatense vulgar «en pelotas», desnudo.
- tapín: del lunfardo «pinta», apariencia. Salvo indicación contraria, se sobreentide que se refiere a "buena presencia".
- tapuer: «puerta».
- tarlipes (irregular): «pelotas», testículos.
- en tarlipes: del rioplatense vulgar «en pelotas», desnudo, en bolas.
- tavuel: «vuelta».
- tedén: «dientes».
- tefrén: «frente», se utiliza en expresiones como "ir al tefrén", o "pasar al tefrén", etc, ir hacia adelante, pasar al primer lugar (al puesto número uno), etc.
- tegobi: «bigote».
- telo: «hotel», albergue transitorio.
- tereso: «sorete», excremento, mala persona.
- timbo: «botín» (calzado).
- tobara: «barato»
- toga: «gato», también se aplica a una prostituta o una mujer que sin ejercer dicha profesión da sexo en cambio de ventajas materiales.
- tomuer: «muerto». Significado alternativo, deuda impaga o incobrable.
- tonra: «ratón». Persona tacaña
- topu: «puto», maricón.
- toor: del lunfardo «orto», culo, y también suerte.
- tordo: «doctor».
- totín: «tinto» (vino).
- trocén: «centro», se utiliza para referirse al pase de pelota en fútbol, y por extensión, a una pista, ayuda o favor. Y eventualmente también puede referirse a la zona céntrica de la Ciudad de Buenos Aires.
- troesma: «maestro»
- trompa: «patrón».
U
editarV
editar- verre: «revés», al verre.
- vesre: «revés», al vesre.
- viorsi (irregular): «baño» (deriva de 'servicio')
- vohue: «huevo».
W
editarX
editarY
editar- yeca: «calle».
- yoyega (irregular): del lunfardo «gallego», hombre español.
- yorugua: «uruguayo».
- yosapa: «payaso», usado como insulto.
- yotivenco: «conventillo».
Z
editar- zapán: «panza».
- zapi: «pizza».
- zapie: «pieza» (habitación).
- zabeca: «cabeza».
- zochori: «chorizo».
- zodape: «pedazo», se utiliza en forma literal, pero sobre todo para referirse vulgarmente al miembro masculino.
- zogaca: «cagazo» (miedo).
- zolcillonca(s) (irregular): «calzoncillo»(s).