Curso de alemán nivel medio con audio/Lección 009a

índice de Verben

Lección 008a ← Lección 009a → Lección 010a


Verben mit Modifikation und Lösungen


Aufgabenstellung
Konjugieren Sie das Verb: Infinitiv - du (Präsens) - er (1. Vergangenheit = Präteritum) - er (2. Vergangenheit = Perfekt)
Beispiel
spucken
spucken - du spuckst - er spuckte - er hat gespuckt
---
Finden Sie möglichst viele Variationen des Verbs, indem sie verschiedene Präfixe einsetzen! Eventuell müssen Sie vorher den vorhandenen Präfix entfernen. Oft bekommt das Verb durch einen neuen Präfix eine völlig ander Bedeutung. Bilden Sie Beispielsätze. Erklären Sie den Bedeutungsunterschied der der verschiedenen Verben!
Beispiel:
spucken
anspucken
bespucken
ausspucken
spucken = sich erbrechen
---
Finden Sie wenn vorhanden das dazugehörige Substantiv, den bestimmten Artikel, die Pluralform und eventuell eine Berufsbezeichnung oder Personenbezeichnung, die sich von dem Verb oder Substantiv ableitet! Finden Sie zusammengesetzte Substantive!
Beispiel:
spucken
die Spucke (kein Plural) = Speichel
Spucknapf
Feuerspucker
Kirsch-Kern-Weitspucken
---
Finden Sie, falls vorhanden das Adjektiv und das Gegenteil dazu. Ebenso die Antonyme zu den Verben und den Substantiven!
Beispiel:
spucken
spuckendes Lamas
---
Finden Sie typische Wortkombinationen, Redewendungen und Sprichwörter mit diesem Wort!
Beispiel:
spucken
Gift und Galle spucken
jemandem in die Suppe spucken
da bleibt mir die Spucke weg
auf dem Boden spucken
Präfixe in der deutschen Sprache
Präfixe in der deutschen Sprache:
01) a- 02) aus- 03) voll- 04) gegen- 05) voraus-
06) be- 07) weg- 08) durch- 09) vorüber- 10) entlang-
11) da- 12) ent- 13) dafür- 14) hinein- 15) gegenüber-
16) ab- 17) über- 18) heran- 19) heraus- 20) herunter-
21) an- 22) nach- 23) wider- 24) dagegen- 25) auseinander-
26) um- 27) vor- 28) hervor- 29) herein- 30) darunter-
31) im- 32) miss- 33) herum- 34) nieder- 35) dazwischen-
36) zu- 37) her- 38) vorab- 39) vorauf- 40) herüber-
41) ur- 42) mit- 43) hinzu- 44) herzu- 45) veraus-
46) auf- 47) hoch- 48) herab- 49) hinter- 50) daneben-
51) zer- 52) dazu- 53) neben- 54) hinweg- 55) hernieder-
56) für- 57) davor- 58) voran- 59) daher- 60) herbei-
61) hin- 62) non- 63) verun- 64) herauf- 65) hinunter-
66) un- 67) dar- 68) dahin- 69) dahinter- 70) hinüber-
71) bei- 72) fort- 73) davon- 74) entzwei- 75) darüber-
76) er- 77) hinab- 78) unter- 79) hinauf- 80) wieder-
81) ein- 82) ver- 83) fern- 84) hinaus- 85) raus-
86) rum- 87) fest- 88) weg- 89) fehl- 90) zurecht-


heiraten editar

heiraten
Quellen
heiraten (Wiktionary)
Lösung heiraten
heiraten - er heiratet - er heiratete - er hat geheiratet
---
1.) ohne obligatorisches Objekt: den Bund der Ehe eingehen; den Bund der Ehe schließen; in den Ehestand treten; sich vermählen
sich vermählen; Vermählung
2.) transitiv: jemanden zum Ehepartner nehmen
ehelichen
sich das Ja-Wort geben
sich mit jemandem verheiraten
3.) infolge der Ehe wegziehen an einen anderen Ort
Sie hat letztes Jahr Peter kennengelernt und nach Köln geheiratet.
unter der Haube sein
unter die Haube bringen
unter die Haube kommen
---
einheiraten; hineinheiraten
verheiraten
wegheiraten
wiederverheiraten
heiratsfähig
heiratswillig


Heirat
Hochzeit; Hochzeitsfeier
trauen; Trauung; Trauungszeremonie; kirchliche Trauung; standesamtliche Trauung
Standesamt
eine gute Partie machen
Liebesheirat
Zwangsheirat
Verwandtenheirat
Heiratsantrag
Heiratsmarkt
Heiratskandidat
Heiratspolitik
Heiratsvermittler; Heiratsinstitut; Ehevermittler; Eheanbahnungsinstitut
Heiratsschwindler
Heiratsalter
Heiratsabsichten
Heiratsanzeige
Heiratsvertrag; Ehevertrag
Ehefrau; Ehemann; Ehehälfte; Ehegemahl
Ehegattensplitting
Eheberatung
außereheliche Kinder
Ehebund
Ehepaar; Eheleute
Eheversprechen; Ehegelöbnis
Ehename
Ehering
Ehebruch; Ehebrecher
Ehehindernis; eheunmündig
Eheschließung; die Ehe schließen; die Ehe eingehen
Ehescheidung; Ehegattenunterhalt; Ehescheidungsklage
Ehenichtigkeitserklärung

trinken editar

trinken
Quellen
trinken (Wiktionary)
Lösung trinken
trinken - er trinkt - er trank - er hat getrunken
---
ertrinken
zutrinken
abtrinken
austrinken
betrinken
durcheinandertrinken
nachtrinken
ertrinken
wegtrinken
tottrinken


auf ex trinken
Brüderschaft trinken
einen über den Durst trinken
Essen und Trinken hält Leib und Seele zusammen
jemanden unter den Tisch trinken
Quasselwasser getrunken haben
Wasser predigen und Wein trinken


sturztrunken
trinkfertig
trinkfest


Wetttrinken
Kampftrinken
Getränk
Trank
Tränke; Pferdetränke
Trinker (Medizin: Potator)
Trinkgeld
Trinkhalm; Trinkröhrchen; Strohhalm
Trinkmilch
Trinklied
Trinkschokolade
Trinkspruch; Toast
Trinkwasser; Brauchwasser


Schlaftrunk
Schlummertrunk
Zaubertrunk
Festtrunk
Umtrunk
Willkommenstrunk; Begrüßungstrunk
Trunksucht
Schwedentrunk

beschweren editar

beschweren
Quellen
beschweren (Wiktionary)
Lösung beschweren
1.) beschweren: etwas schwerer machen
schwer - schwerer
(mit einem Gewicht) beschweren
---
erschweren: etwas schwieriger machen
erschwerende Umstände
etwas erschwert die Situation, oder die Lage
Erschwernis
Die feuchte Luft erschwert mir das Atmen.
Das innenpolitische Chaos erschwert die Situation.
---

2.) beschweren: sich bei jemandem gegen etwas Unerwünschtes verwahren

sich beschweren - er beschwert sich - er beschwerte sich - er hat sich beschwert
---
beschwerlich
beschwerdefrei


Beschwerde
gesundheitliche Beschwerden
Beschwerdebrief; Beschwerdemanagement
Beschwerdebuch

melden editar

melden
Quellen
melden (Wiktionary)
Lösung melden
melden - er meldet - er meldete - er hat gemeldet
---
1.) ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten
Der Direktor meldete den Unfall.
2.) reflexiv: die Hand oder den Zeigefinger als Zeichen heben
Wenn ihr eine Frage habt, dann meldet euch und wartet bis ihr aufgerufen werdet.
3.) reflexiv: sich einschreiben und einer Sache verpflichten
Ich melde mich freiwillig.
---
anmelden; Anmeldung
abmelden; Abmeldung; Anmeldeschluss; Meldeschluss
nachmelden; Nachmeldung
rückmelden; Rückmeldung
zurückmelden
ummelden
vermelden
weitermelden
krankmelden


Meldeweg
Meldefrist
Meldekette
Meldepunkt
Meldezettel
Meldepflicht; meldepflichtig; meldepflichtige Krankheiten
Meldung; Melder; Feuermelder; Rauchmelder

ändern editar

ändern
Quellen
ändern (Wiktionary)
Lösung ändern
ändern - er ändert - er änderte - er hat geändert
---
1.) ändern: anders machen
2.) ändern: anders werden
---
abändern
umändern
verändern
änderbar
unabänderlich
Änderung
Änderungsantrag

sehen editar

sehen
Quellen
sehen (Wiktionary)
Lösung sehen
sehen - er sieht - er sah - er hat gesehen
---
1.) aktiv und passiv wahrnehmen über das Sinnesorgan 'Auge'
absehen
aufsehen (1.: den Blick heben; 2.) zu jemandem ehrfürchtig, bewundernd aufblicken)
Aufsehen
Aufseher
aussehen
durchsehen; Durchsicht
emporsehen
fernsehen; Fernseher; Fernsehen
herabsehen
heraufsehen
hereinsehen
heruntersehen
hinabsehen
hineinsehen
hinsehen
Hinsicht
hinuntersehen
hochsehen
nachsehen
Nachsicht; nachsichtig
niedersehen
reinsehen
umsehen
Umsicht; umsichtig
wegsehen
wiedersehen; Wiedersehen
zurücksehen
2.) sehen: übertragen: erkennen
ansehen; Ansehen
besehen; unbesehen
einsehen; Einsicht
ersehen
rotsehen
schwarzsehen; Schwarzseher
übersehen
versehen; Versehen
voraussehen
vorhersehen
vorsehen; Vorsicht
weitersehen
zusehen
---
das sieht doch ein Blinder mit dem Krückstock
den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen
schwarz sehen
sehenden Auges
sich bei jemandem sehen lassen
sich sehen lassen können
den Splitter im fremden Auge, aber nicht den Balken im eigenen sehen
der Gefahr ins Auge sehen
die Felle wegschwimmen sehen
die Radieschen von unten ansehen
durch die rosarote Brille sehen
jemanden nicht für voll ansehen
jemanden nicht mit dem Arsch ansehen
man hat schon Pferde kotzen sehen
zum Anbeißen aussehen


sehbehindert
sehgeschädigt
sehenswert
sehenswürdig; Sehenswürdigkeit
sehschwach; Sehschwäche
sichtbar; Sichtbarkeit; unsichtbar
Sichtvermerk
Gesicht
Sichtachse
Sehfeld
Sehgewohnheit
Sehhilfe
Sehkraft
Sehnerv
Sehschärfe
Sehschule
Sehschwäche
Sehstörung
Sehtest
Sehvermögen; Hörvermögen
Farbsehen
Sehwinkel
Sicht; Weitsicht, weitsichtig, kurzsichtig, Kurzsichtigkeit



índice de Verben

Lección 008a ← Lección 009a → Lección 010a