Catalán/Lliçó5a
← Lliçó4a | Lliçó 5 | Lliçó6a → |
Exercicis de la lliçó cinquena |
Lectura
editarAl parc de la plaça hi ha una dona rossa que té un fill tan ros com ella. La dona, que es diu Roser, camina lentament i esguarda la gespa verda. La Roser segueix fins a una font petita i amb la mà toca l’aigua cristal·lina. L’infant no s’acosta a la font, s’estima més seure damunt la gespa, a l’ombra d’una garrofera centenària i, mentre els ocellets piulen, s’adorm un moment. La mare, quan deixa de tocar l’aigua, es dirigeix cap a la gespa i acarona el cap del fill mentre es venta amb un ventall antic a causa de la calor tan forta dels migdies de juliol a Elx.
Gramàtica: Verbs regulars de la 2a conjugació (verbos regulares de la 2ª conjugación)
editarSi has aprendido el presente de indicativo de los verbos regulares de la tercera conjugación, los de la segunda conjugación te parecerán una broma a causa de su facilidad, ya que todos los verbos de la segunda se conjugan igual y, excepto las terminaciones de la primera y segunda persona del plural, las otras cuatro personas coinciden con la forma de la tercera conjugación pura.
Hay verbos de la segunda conjugación que terminan en -er como el verbo témer (temer) y otros que acaban en -re como el verbo batre (batir). Se conjugan de la misma forma. La raíz de témer es tem- y la raíz de batre es bat-. He aquí las terminaciones de la segunda conjugación:
Persona | Singular | Plural | |||
1a | jo | -o | nosaltres | -em | |
2a | tu | -s | vosaltres | -eu | |
3a | ell, ella | - | ells, elles | -en |
Como ya pasaba en la tercera conjugación, la 3ª persona del singular no tiene terminación y, por lo tanto, coincide con la forma de la raíz. Sólo cambian la 1ª plural y la 2ª plural que en la segunda conjugación son -em, eu mientras que en la tercera conjugación son -im, -iu. He aquí los dos modelos de la 2ª conjugados.
Persona | Singular | Plural | Singular | Plural | |||||||
1a | jo | temo | nosaltres | temem | jo | bato | nosaltres | batem | |||
2a | tu | tems | vosaltres | temeu | tu | bats | vosaltres | bateu | |||
3a | ell, ella | tem | ells, elles | temen | ell, ella | bat | ells, elles | baten |
Los verbos pronominales se conjugan así.
Persona | Singular | Plural | Singular | Plural | |||||||
1a | jo | m'abato | nosaltres | ens abatem | jo | em perdo | nosaltres | ens perdem | |||
2a | tu | t'abats | vosaltres | us abateu | tu | et perds | vosaltres | us perdeu | |||
3a | ell, ella | s'abat | ells, elles | s'abaten | ell, ella | es perd | ells, elles | es perden |
Gramàtica: Els verbs regulars de la 2a conjugació al País Valencià i a les Illes Balears (Los verbos regulares de la 2ª conjugación en el País Valenciano y en las Islas Baleares)
editarLa única diferencia respecto al catalán de Cataluña es que la 1ª persona del singular no tiene desinencia y coincide con la 3ª persona del singular. Si todo fuese igual de fácil en esta vida.....
Persona | Singular | Plural | Singular | Plural | |||||||
1a | jo | tem | nosaltres | temem | jo | bat | nosaltres | batem | |||
2a | tu | tems | vosaltres | temeu | tu | bats | vosaltres | bateu | |||
3a | ell, ella | tem | ells, elles | temen | ell, ella | bat | ells, elles | baten |
El gènere dels noms (el género de los nombres)
editarNormalmente en catalán las formas femeninas se forman a partir de las masculinas:
1. La forma más corriente consiste en añadir una -a al masculino.
masculí | femení | ||
gat | gata | ||
noi | noia | ||
senyor | senyora |
En catalán cuando se añade la -a para la formación del femenino a menudo la última consonante del masculino varía
varació | masculí | femení | |||
p/b | llop | lloba | |||
t/d | nebot | neboda | |||
c/g | amic | amiga | |||
f/v | serf | serva | |||
u/v | jueu | jueva | |||
l/l·l | pupil | pupil·la | |||
s/ss | gos | gossa |
2. Los masculinos acabados en una vocal tónica forman el femenino añadiendo -na.
masculí | femení | ||
germà | germana | ||
cosí | cosina | ||
ballarí | ballarina |
Excepciones: heroi, heroïna, Jordi, Jordina, orfe, òrfena, rei, reina.
3. Algunos masculinos acabados en -e o en -o átonas, sustituyen estas dos vocales por -a.
masculí | femení | ||
mestre | mestra | ||
monjo | monja | ||
alumne | alumna |
4. Los sustantivos acabados en -eu forman el femenino en -ea
masculí | femení | ||
ateu | atea | ||
europeu | europea | ||
pigmeu | pigmea |
5. Los masculinos acabados en -leg forman el femenino en -loga
masculí | femení | ||
arqueòleg | aarqueòloga | ||
sociòleg | sociòloga |
6. Algunos masculinos tienen terminaciones propia de femenino
masculí | femení | ||
alcalde | alcaldessa | ||
comte | comtessa | ||
jutge | jutgessa |
Excepciones: marquès, marquesa
7. Los femeninos acabados en castellano en -iz suelen hacer en catalán el femenino en -iu
masculí | femení | ||
actor | actriu | ||
emperador | emperadriu | ||
institutor | institutriu |
8. El masculino presenta una forma diferente a la del femenino
masculí | femení | masculí | femení | |||||
home | dona | pare | mare | |||||
cavall | euga | oncle | tia | |||||
porc | truja | bou | vaca |
Otros pares son: marrà/ovella, buc/cabra, padrastre/madastra, amo/mestressa, marit/muller, gendre/nora, mascle/femella, hereu/pubilla
9. Masculinos y femeninos acabados en -ANT y -ENT
La mayoria de estos nombres son invariables: (un/a) amant, cantant, conferenciant, delineant, demandant, dibuixant, estudiant, fabricant, resident, supervivent etc. Ahora bien, algunos añaden una -a para formar el femenino.
masculí | femení | ||
acompanyant | acompanyanta | ||
gegant | geganta |
10. Terminaciones invariables para los dos géneros:
- 6.1 -AIRE: (un/a) captaire, colombaire, dansaire, xerraire, etc.
- 6.2 -CIDA: (un/a) homicida, parricida, suïcida, etc.
- 6.3 -ISTA: (un/a) artista, capitalista, valencianista, taxista, etc.
11. Algunos masculinos acabados en -OT se forman a partir de la forma femenina en -A.
femení en -A | masculí en -OT | ||
abella | abellot | ||
dida | didot | ||
nina | ninot |
12. Algunos animales sólo tiene un genero la cadernera (jilguero), la formiga (hormiga), el rossinyol (ruiseñol) o el tauró (tiburón) y para precisar su género se añade mascle (macho) y femella (hembra).
masculí | femení | ||
la cadernera mascle | la cadernera femella | ||
la formiga mascle | la formiga femella | ||
el rossinyol mascle | el rossinyol femella | ||
el tauró mascle | el tauró femella |
Mots masculins en espanyol i femenins en català (palabras masculinas en español y femeninas en catalán)
editarespanyol | català | ||
un abrazo | una abraçada | ||
un ágape | una àgape | ||
un alicate o unos alicates | unes alicates | ||
un alud | una allau | ||
un amargor | una amargor | ||
un amparo | una empara | ||
un análisis | una anàlisi | ||
un andamio | una bastida | ||
un andén | una andana | ||
un aroma | una aroma | ||
un atún | una tonyina | ||
un banquillo (fútbol) | una banqueta (futbol) | ||
un blancor | una blancor | ||
un bolsillo | una butxaca | ||
un buzón | una bústia | ||
un caparazón | una closca | ||
un centro (fútbol) | una centrada (futbol) | ||
un césped | una gespa | ||
un destino | una destinació | ||
un destrozo | una destrossa | ||
un dicho | una dita | ||
un diente | una dent | ||
un disfraz | una disfressa | ||
un empeine | una empenya | ||
un escalope | una escalopa | ||
un esplendor | una esplendor | ||
un frutero | una fruitera | ||
un hematíe | una hematia | ||
un icono | una icona | ||
un (diente) incisivo | una (dent) incisiva | ||
un lapicero | una llapidera o una llapissera | ||
un limón | una llimona | ||
un maratón | una marató | ||
un merengue | una merenga | ||
un miedo | una por | ||
un níspero | una nespra | ||
un oído | una oïda | ||
un olor | una olor | ||
un orégano | una orenga | ||
un paredón | una paredassa | ||
un párpado | una parpella | ||
un pase (fútbol) | una passada (futbol) | ||
un pavor | una paüra | ||
un pendiente (oreja) | una arracada (orella) | ||
un postre | unes postres | ||
un remate (fútbol) | una rematada (futbol) | ||
un resplandor | una resplendor | ||
el resto | la resta | ||
un robledal | una roureda | ||
un rocío | una rosada | ||
un rumor | una remor | ||
un seguro | una assegurança | ||
un síndrome | una síndrome | ||
un sudor | una suor | ||
unos tallarines | unes tallarines | ||
un valle | una vall | ||
un verdor | una verdor | ||
un voladizo de una casa | una volada d'una casa | ||
un zanco | una xanca | ||
un zapato | una sabata |
Mots femenins en espanyol i masculins en català (palabras femeninas en español y masculinas en catalán)
editarespanyol | català | ||
las afueras | els afores | ||
una alfalfa | un alfals | ||
una bacteria | un bacteri | ||
una cabeza | un cap | ||
una calle | un carrer | ||
una cantera (fútbol) | un planter (futbol) | ||
una carcoma | un corc | ||
una corriente | un corrent | ||
una costumbre | un costum | ||
una cuenta | un compte | ||
una deuda | un deute | ||
una duda | un dubte | ||
una escafandra | un escafandre | ||
una escuadra | un escaire | ||
unas espinacas | uns espinacs | ||
una estratagema | un estratagema | ||
una frente (parte cuerpo) | un front | ||
una grasa | un greix | ||
una haya | un faig | ||
una hoja de papel | un full de paper | ||
una ingle | un engonal | ||
una legumbre | un llegum | ||
una lejía | un lleixiu | ||
una luz (de cruce) | un llum (d'encreuament) | ||
una medición | un mesurament | ||
una merluza | un lluç | ||
una nariz | un nas | ||
unas narices | uns nassos | ||
una nube | un núvol | ||
una pimienta | un pebre | ||
una regla | un regle | ||
una rodilla | un genoll | ||
una ventaja | un avantatge | ||
una señal | un senyal | ||
una sonrisa | un somriure | ||
una sugerencia | un suggeriment | ||
una termita | un tèrmit | ||
una tornapunta | un tornapunta | ||
una uva | un raïm |
← Lliçó4a | Lliçó 5a | Lliçó6a → |
Exercicis de la lliçó cinquena |