Esta página usa el Alfabeto Fonético Internacional para la transcripción fonética.

Vocales editar

El quenya posee 5 vocales: a, e, i, o, u. Las cinco se pronuncian igual que en español:

  • a = [a]
  • e = [e]
  • i = [i]
  • o = [o]
  • u = [u]


Cada vocal tiene una versión larga que se marca con un acento agudo (´), se pronuncian como las vocales dobles del Español (cuando aparecen):

  • á = [aː]
  • é = [eː]
  • í = [iː]
  • ó = [oː]
  • ú = [uː]


Una de las reglas fundamentales de la fonología del Quenya es:

Una vocal larga nunca puede aparecer antes de un grupo consonántico.


Nota: ry, ny, ly y ty no cuentan como grupos consonánticos cuando se aplica esta regla.


Diptongos editar

El Quenya posee 7 diptongos:

  • ai = [aj] Como en "hay".
  • oi = [oj] Como en "hoy".
  • ui = [ui] Como en "cuidar".
  • au = [aw] Como "au" en "aula".
  • eu = [ew] Como "eu" en "Europa".
  • iu = [ju] Como "iu" en "ciudad".
  • ei = [ej] Como "ei" en "veinte".


Cualquier otro grupo de vocales no forma diptongo y se pronuncian como sílabas separadas:

oa "lejos" → [ˈo.a]
tië "camino" → [ˈti.e]
lëo "sombra" → [ˈle.o]

Diéresis editar

En el deletreo quenya a veces se usan diéresis, pero éstos no producen ninguna diferencia en la pronunciación. Se usan sólo para señalar que la pronunciación no es como en inglés.

El uso de los diéresis no es obligatorio: algunos autores nunca los usan.


Los diéresis pueden encontrarse en las siguientes vocales:

  • "e" final: -ë
  • Las combinaciones ëa y ëo
Nota: El diéresis se mueve a la siguiente vocal si la e es mayúscula: Eärendil
  • La combinación como en la palabra Loënde "día medio del año"

Consonantes editar

Consonantes simples editar

Éstas son: t, p, c, s, f, h, n, m, r, v, y, w, y l.

La pronunciación de la mayoría es igual que en español.

  • t = [t]
  • p = [p]
  • c = [k] Esta pronunciación no depende de la vocal siguiente (como en Español e Inglés).
  • s = [s]
  • f = [f]
  • h = [h] Es como la "h" en Inglés, entre vocales, como la "j" del español. Pero esta pronunciación cambia si la h forma parte de un grupo consonántico (ver más abajo)
  • n = [n]
  • m = [m]
  • r = [r]
  • v = [v] La "v" como en inglés (labiodental)
  • y = [j] en todos los casos excepto en ry, ly, ty y ny donde forma dígrafos (ver más abajo).
  • w = [v] cuando es inicial. [w] en los demás casos
  • l = [l] igual que en español pero después de e o i se "oscurece" como en Inglés ([ɫ]).


Consonantes antiguas:

Las lenguas precursoras del quenya mantenían las consonantes ñ [ŋ] y th [θ]. En el Quenya moderno se convirtieron en [n] y [s].

Consonantes dobles editar

Éstas son: cc, ll, mm, nn, pp, rr, tt, ss.

Deben pronunciarse más largas que sus contrapartes simples. La ll se pronuncia como una "l" larga, no como en Español.

Grupos consonánticos que forman una unidad editar

Aún cuando estos grupos son considerados unidades, cuando queremos determinar la longitud de una sílaba cuentan como un grupo consonántico:

  • nd, rd, ld = [nd], [rd], [ld]
En Quenya la letra d no puede aparecer sola.
  • mb = [mb]
La b tampoco puede aparecer sola.
  • ng = [ŋg]
Y la g es la tercera letra que no puede aparecer sola. Suena siempre como la "g" en "gato".
  • qu = [kw]
qu es usado siempre en vez de cw. Es como "cu-" en "cuando".
  • x = [ks]
x se usa en vez de cs. Suena igual que la "x" del Español.
  • ht = [xt] ("jt") después de a, o o u.


Los siguientes grupos son considerados unidades, pero sólo aparecen al principio de las palabras:

  • hw = [ʍ] Como "wh" en inglés.
  • hr, hl = [r], [l]
En las lenguas precursoras del quenya, hr y hl eran pronunciadas sordas, pero en el Quenya moderno son las r y l normales.
  • hy = [ç]
Sólo hay una palabra en la que hy aparece en medio: el verbo ahya "cambiar", pero se pronuncia igual. Es como el sonido "sh" en inglés pero bajando un poco la lengua (parece una "ji")
  • nw = [nw] Es como "nu-" en "nuestro".


Y finalmente un grupo especial:

  • ry = [r·j] Como "-ri-" en "serio" pero haciendo la lengua hacia atrás.
  • ny = [ɲ] Como la "ñ" en Español.
  • ly = [ʎ] Como la "ll" sin yeísmo.
  • ty = [c] Como una "t" con la punta de la lengua en el paladar (no en los dientes).
Cuentan como una consonante simple después de una vocal larga, pero como un grupo consonántico al determinar la longitud de una sílaba con una vocal corta.

Otros grupos consonánticos editar

El quenya es muy restrictivo en cuanto al uso de consonantes, sólo se permiten ciertas combinaciones.

La siguiente lista contiene todos los grupos de consonantes permitidos pero que no son considerados como una unidad:

hty, lc, lm, lp, lqu, lt, lv, lw, mn, mp, my, nc, ngw, nqu, nt, nty, nw, ps, pt, rc, rm, rn, rqu, rt, rty, rs, rw, sc, squ, st, sty, sw, ts, tw.

El quenya sigue la misma regla del español en la que n antes de p se convierte en m.


Éstas son las únicas consonantes que pueden encontrarse al final de una palabra: t, r, l, n y s.

Énfasis editar

Para saber cuál sílaba recibe el énfasis, primero tenemos que entender la longitud de una sílaba:


Se le llama "larga" a una sílaba si contiene:

  • una vocal larga
  • un diptongo
  • una vocal corta seguida de un grupo consonántico


Así que las reglas para aplicar el énfasis son:

  • una palabra monosílaba es enfatizada en esa sílaba
  • una palabra bisílaba se enfatiza en la primera sílaba
La única excepción es avá "no (imperativo negativo)".
  • una palabra de tres o más sílabas se enfatiza en la penúltima sílaba si ésta es larga y en la antepenúltima si no lo es.


En estos ejemplos la penúltima sílaba es corta:

vestalë "boda" → ves-ta-le
laurëa "dorado" → lau-re-a
Yavannië "septiembre" → Ya-van-ni-e

En estos ejemplos la penúltima sílaba es larga:

Elentári "Reina de las estrellas" → E-len-taa-ri
hastaina "estropeado" → has-tai-na
Valarauco "Demonio de poder" → Va-la-rau-co
Elendil "Amigo de las estrellas" → E-le-ndil


Las consonantes x y qu, y los grupos ny, ly, ty y ry, cuentan como grupos consonánticos:

Helcaraxë "Hielo crujiente" → Hel-ca-ra-xe
ciryaquen "marinero" → ci-rya-quen
Elenya "Domingo" → E-le-nya


Sin embargo, no siempre es la vocal larga la que va enfatizada:

Úlairi "Aulladores" → Uu-lai-ri
palantír "visión lejana" → pa-la-ntiir



>> Quenya >> Quenya/Fonología