Nuestra Guía para Alemania/Aprender Alemán3

El Alemán es difícil, pero para nada imposible. Es, tal vez, uno de los factores fundamentales de la integración de los migrantes en Alemania. Por ello es necesario invertir el tiempo y dinero necesario para aprenderlo. Se necesita motivación, un fin y bastante coraje. Aquí puedes encontrar las diez razones para aprender el idioma germano https://www.goethe.de/de/spr/wdl.html. (Aber du musst deine Gründe selbst finden. Was sind deine Gründe?) Debes encontrar tu mismo las razones para aprenderlo. ¿Cuáles son tus razones?

Mis tres consejos para el inicio: aprender las palabras con su género y plural: por ejemplo: Auto (das Auto, die Autos). Escuchar la radio alemana, especialmente las radios de noticias o entrevistas en donde se hable mucho, mientras se hacen otras actividades. Y ver la televisión alemana con subtítulos en alemán o subtítulos para sordos.

Formas de mejorar el conocimiento del idioma:

Cursos de idiomas (desde A1 al C2): es la forma clásica de aprender el idioma. Hay muchos: cursos de integración, profesionales, en linea, intensivos, particulares, etc. En las ciudades existen varias posibilidades y hay cursos regulares, pero en las regiones rurales no es tan sencillo. Un lugar en donde encontrar información actualizada de los cursos de alemán es la página de cursos de la agencia de empleo https://kursnet-finden.arbeitsagentur.de/ .

Tandem (das Tandem, die Tandems): es un sistema bastante particular, basado en las bicicletas tandem o de dos personas, donde las dos se benefician. Por ejemplo: tu quieres aprender alemán y hay otra persona que quiere aprender espanhol. Las dos personas se conocen y reúnen regularmente para hablar y aprender ambos idiomas. En muchas ciudades existen grupos en redes sociales o internet para ello.

Stammtisch (der Stammtisch, die Stammtische, grupo de personas que se reúnen regularmente en un bar o restaurant para hablar o hacer algo) o Sprache (die Sprache, die Sprachen, Idioma o Lengua)Stammtisch: es algo típico alemán, las personas forman un grupo y se reúnen en un lugar (bar o restaurante) regularmente, una vez por semana o por mes, para conversar o hacer algo (jugar juegos de mesa). Existen Stammtische para todos los gustos y algunos tienen interés por idiomas o cultura, allí se pueden encontrar personas interesantes que nos ayudarán a mejorar los conocimientos del idioma. Aquí pueden encontrar más información sobre esta curiosa e interesante actividad que juega un papel muy importante en la cultura e historia alemana https://de.wikipedia.org/wiki/Stammtisch.

Medios de comunicación: Internet (das Internet), Radio (das Radio, die Radios), TV (das TV, die TVs) y los medios impresos (AJA: yo no tengo ni computadora ni celular inteligente. Tranquilos, se puede usar los medios de las universidades o bibliotecas sin costo, o a veces con un costo bastante bajo, y tener acceso a muchos medios de comunicación.

a. Internet: Hay recursos y cursos de idiomas sin costo, aquí tenemos una lista, que se pueden usar para mejorar tus conocimientos: DW (Deutsche Welle) Servicio Alemán de Información: https://www.dw.com/es/aprender-alem%C3%A1n/s-4639 y http://www.dw.com/de/deutsch-lernen/s-2055 Portal de las VHS para aprender Alemán https://deutsch.vhs-lernportal.de/wws/9.php#/wws/deutsch.php?sid=74605063527978460359532443244430S1c25523f Duolingo https://de.duolingo.com/ Deutsch Perfekt (revista para aprender alemán, en su página hay los artículos y recursos): http://www.deutsch-perfekt.com/ Goethe Institut varios recursos para aprender y mejorar: https://www.goethe.de/de/spr/flu.html und https://www.goethe.de/de/spr/ueb.html Ejercicios en linea de la editorial Schubert https://www.schubert-verlag.de/aufgaben/index.htm Blogs de ejercicios en línea y explicaciones sencillas desde niveles de a1 hasta c1/c2: Deutsch-ueben.tk http://deutsch-ueben.blogspot.com y Deutschlernerblog https://deutschlernerblog.de

b. Podcasts y Videocasts: Los Podcasts y Videocasts son perfectos para aprender un idioma, siempre se puede volver a escuchar y repetir aquello que no quedó claro: Por ejemplo, aqui hay algunos especializados en el tema: Postcasts: http://www.sprachenzentrum.fu-berlin.de/slz/sprachen-links/deutsch/hoeren/index.html Videocasts: https://www.youtube.com/user/dwlearngerman https://www.youtube.com/user/slowgermanpodcast

c. Radio: escuchar radio mientras haces alguna otra actividad ayuda a desarrollar la comprensión auditiva, además te mantiene informado de los temas actuales y muchas veces es posible entender el contexto si ya estás enterado de las noticias. Además escuchar y cantar música alemana te ayudará con la pronunciación. Aqui puedes encontrar todo tipo de estaciones de radio: http://www.deutschland.fm/.

d. TV: también la televisión te ayudará a aprender alemán. Un consejo es ver las películas o documentales con subtítulos en alemán (muchas veces se escriben como CC). Se entrena la comprensión lectora y auditiva.

e. Periódicos y Revistas: en muchas bibliotecas se pueden leer estos medios de forma gratuita. Tenemos los medios locales con información cultural y deportiva de tu región. Por el otro los medios nacionales alemanes que cubren temas más amplios.

5. Deporte/ Hobbies / Cursos / Cultura: cuando te involucras o realizas actividades de este tipo tienes una buena excusa para hablar alemán y, además, haces nuevos contactos. Seguro has aprendido algo que te puede ser útil aquí para integrarte en una de esos grupos (Musikverein o Sportverein (der Verein, die Vereine, asociación de personas, musical o deportiva, que tiene un fin) y así poder empezar a realizar la actividad. Hay millones de Vereine en Alemania, muy diversas y en muchísimos lugares, por ello es muy probable que encuentres algo interesante para tí y te invito a que busques una cerca a ti para que empieces a realizar tu deporte o hobby favorito.

Cultura: A lo largo de Alemania existen muchas asociaciones culturales. Busca en algún buscador de internet la palabra Verein más tu ciudad o región más lo que quieras hacer o aprender. Seguro encontrarás una asociación cultural que te interese. Existen desde asociaciones para aprender ajedrez, baile, música tradicional y muchas más. Te puedes inscribir y, a través del contacto con otros miembros, mejorar su conocimiento del alemán y hacer contactos en tu nueva casa.

6. Trabajo social o voluntario: quieres ganar experiencia, mejorar tu Alemán y hacer algo bueno, todo al mismo tiempo, existe en Alemania dos programas que podrían ayudarte a ayudar:

a. Por corto tiempo: Puede que tengas poco tiempo para ayudar en algún proyecto, muchas veces existe la Bürgerstiftung(die, Burgerstifuntungen, literal: Asociación de Ciudadanos, definición: asociación o fundación que se encarga de realizar proyectos en un lugar específico). Pero puede que tenga otro nombre. Esas iniciativas locales de tu comunidad o región, convoca o invita a personas para que se involucren con proyectos o acciones puntuales para mejorar algo de la comunidad (mejorar un parque infantil, organizar una fiesta vecinal, pintar una escuela, etc.).

b. Por largo tiempo: si tienes el tiempo puedes trabajar en proyectos o entes sociales de seis a dieciocho meses en algo llamado: Bundesfreiwilligendienst (BFD) o el Freiwillige Soziale Jahr (FSJ). Ambos, BFD y FSJ, son muy similares por que se hace el mismo trabajo y se recibe una pequeña dotación (o Taschengeld) más otros beneficios que dependen del patrono. Existen algunas diferencias:

Fuente http://www.bundes-freiwilligendienst.de/fsj-freiwilliges-soziales-jahr/unterschiede-fsj-bfd
Diferencias entre FSJ / FÖJ BFD
Límite de edad Hasta los 27 años (terminar el voluntariado) Ningún límite de edad
?Cuántas veces se puede hacer el servicio voluntario? Una sola vez Múltiple veces pero con 5 años de diferencia entre los voluntariados
Tiempo de trabajo Tiempo completo Tiempo completo; tiempo parcial (al menos 20 horas por semana) para voluntarios a partir de los 27 años
Lugares o temas de trabajo Trabajo en ayuda y bienestar infantil y juvenil, trabajo juvenil, trabajo con ancianos (bienestar, cuidado y salud), atención y trabajo con minusválidos, cultura y conservación de monumentos, deporte, protección de la naturaleza y el medio ambiente Trabajo en ayuda y bienestar infantil y juvenil, trabajo juvenil, trabajo con ancianos (bienestar, cuidado y salud), atención y trabajo con minusválidos, cultura y conservación de monumentos, deporte, protección de la naturaleza y el medio ambiente
Posibilidad de hacerlo fuera de Alemania No
Responsable de la contratación (Träger, der, die Träger: en este caso portador o responsable; gestor o promotor del trabajo) Instituciones reconocidas de asistencia social a nivel estatal República Federal de Alemania, representada por la Oficina Federal de Actividades para la Familia y la Sociedad Civil (https://www.bafza.de/); puede haber oficinas centrales adicionales
Einsatzstellen Anerkennung bei den auf Landesebene anerkannten Trägern Anerkennung bei der Bundesbehörde / Bundesamt für Familie und zivilgesellschaftliche Aufgaben
Vereinbarung / Vertrag der Freiwilligen mit vom Land anerkannten Trägern dem Bund
Studium, Uni, Hochschule, FH Viele Hochschulen bieten Studenten Vorteile, die ein FSJ absolviert haben und einen sozialen Beruf studieren wollen. Viele Fachhochschulen haben ein Bonussystem eingeführt, in der sich mit dem FSJ wichtige Punkte sammeln lassen Vorteile für Studenten, die den BFD geleistet haben, gibt es ebenfalls an vielen Hochschulen

Fuente http://www.bundes-freiwilligendienst.de/fsj-freiwilliges-soziales-jahr/unterschiede-fsj-bfd

7. Trabajo a tiempo completo, parcial o Minijob: cada persona aprende, los idiomas, de manera diferente. Existen aquellos que aprenden a través del trabajo. A su vez, muchos quieren obtener sus primeras experiencias laborales en Alemania y por supuesto quieren recibir una remuneración por su trabajo. Aqui puedes buscar ofertas de empleo en toda Alemania: https://jobboerse.arbeitsagentur.de oder https://de.indeed.com/.