Likutey Moharan/Parte 1/Torá 105

<<Likutei Moharan

Torá 105: 1

1" Azi veZimrat YaH (Mi poder y el cántico de Dios;) me ha traído liberación". ( Éxodo 15: 2 )

2He aquí, la humanidad necesita abundante misericordia, tanto espiritual como físicamente. Aunque todos buscan misericordia, nadie sabe dónde está. Sin embargo, la misericordia está frente a los ojos de todos, como está escrito ( Deuteronomio 30:11 , 12), “no está fuera de tu alcance. No está en el cielo ... "

3Y mira, se trae en el Zohar (III, 137b): Hay misericordia y hay misericordia. Existe la simple misericordia de Z'er Anpin, y existe la abundante misericordia de Atika St imaah, como está escrito ( Isaías 54: 7 ), "y con abundante misericordia los reuniré".

4<En este amargo exilio> necesitamos misericordia. Sin embargo, debido a los muchos pecados de la generación actual, no hay nadie que pueda orar de una manera que le permita obtener misericordia <abundante>. Esto se debe a que no hay nadie que reconozca suficientemente la grandeza del Creador, debido a la extensión del exilio y la coacción.

5Por lo tanto, el Santo Bendito debe orar Él mismo por esto, como encontramos en el Talmud ( Berakhot 7a ): ¿Desde dónde sabemos que el Santo ora? Porque está escrito ( Isaías 56: 7 ): "Los alegraré en la casa de mi oración". No dice "su oración", sino "Mi oración". De esto [aprendemos] que el Santo ora. ¿Y qué reza? "Que sea Mi voluntad <que Mi misericordia supere Mi ira ...>".

6¿Y por qué medios <podemos> lograr <esto>, que el Bendito <Él mismo> ore <por lo que se acaba de mencionar>? Eso significa <arrepentimiento>. Porque cada ser humano tiene dentro de sí una parte de la totalidad de todos los mundos y las letras permutadas en ellos. Ésta es la razón por la que al hombre se le llama microcosmos.> Y a todo lo que se adhiere, es allí a donde une su porción <y todas las letras>. Así, si sigue los caprichos de su corazón y sus deseos, une su porción y las letras y permutaciones al Otro Lado, Dios no lo quiera. Entonces, las letras y las permutaciones se confunden y el daat también se confunde. Este es el exilio de la Shekhinah (Presencia Divina).

7Ahora bien, quien carece de daat, carece del rasgo de misericordia, como está escrito (Ecclesia st es 7: 9), “la ira permanece en el seno de los necios”; por tanto, está prohibido mostrar misericordia a quien carece de daat, como nuestros Sabios, de bendita memoria, enseñaron ( Berakhot 33a ). Esto se debe a que él mismo carece del rasgo de la misericordia. Pero cuando regresa en completo arrepentimiento, su porción de la totalidad de los mundos y las letras y permutaciones también regresan a su lugar. Daat está entonces completo, y <el rasgo de> misericordia se despierta <en él>.

8 {“Entonces Dios tu Señor volverá et shevutekha (tu cautiverio) y tendrá misericordia de ti, y te traerá de regreso de todos los pueblos a los cuales Dios tu Señor te ha esparcido” ( Deuteronomio 30: 3 ) .} Esto es como está escrito, “Entonces Dios tu Señor volverá” - <esto alude a su porción de la totalidad de los mundos> - “ et SheVuTkha ” - <es decir, a través de tu TeShuVah (arrepentimiento)> - y así “ten piedad sobre ti ”, porque [tu] daat está completo. Esto es como nuestros Sabios, de bendita memoria, enseñaron con respecto al versículo "ni se ha ido al destierro" ( Jeremías 48:11 ): todo lo que está en su lugar, su daat está completo (Meguilá 12b ).

9Ahora, el arrepentimiento depende principalmente de la Torá. Es cierto que todo lo sagrado implica tres etapas: ebur (embarazo), yenikah (amamantar) y < mochin d'gadlut (mentalidades maduras)>. Todo el tiempo que la cosa está en potencial se llama "embarazo". <Pasar> de lo potencial a lo real se denomina "nacimiento y lactancia". Y cuando la cosa progresa para producir la acción requerida, entonces se le llama "mentalidades maduras".

10Por lo tanto, cuando una persona estudia Torá, también debe incorporar estas tres etapas. El sentarse a estudiar y poner su mente y corazón en la Torá, ocultándose dentro de ella, se llama "embarazo", porque se oculta como un feto en el vientre de su madre. Su estudio y comprensión de la Torá se llama "nacimiento y lactancia", como está escrito ( Proverbios 5:19 ), "sus pechos te satisfarán en todo momento". Y luego, cuando entiende una cosa de otra y busca formular una nueva percepción de [la Torá], se le llama "mentalidades [maduras]". Esto es como se presenta en el Talmud con respecto al verso "ella trae su comida de lejos" (ibid. 31:14), porque la Torá se llama "pobre" en su lugar y "rica" ​​en otros lugares (Yerushalmi, Rosh HaShanah 3: 5). Tiene que traer una prueba de otro lugar. Por eso se le llama "sabiduría", en la forma de "Pensé que sería sabio, pero está lejos de mí" (Ecclesia st es 7:23).

11Por tanto, la capacidad de una persona para comprender una cosa de otra se llama "mentalidades", es decir, sabiduría. Y cuando estudia de esta manera, su arrepentimiento es consumado. Él une las letras y las permutaciones en su porción de la totalidad de los mundos a su raíz y lugar, y así se convierte en una nueva persona. Daat es entonces completo y se despierta la misericordia.

Torá 105: 2

12. Considere, a modo de ejemplo, el caso de dos personas misericordiosas. El primero puede mostrar misericordia solo de manera limitada. Pero el segundo, cuando tiene misericordia, su misericordia efectúa una liberación completa. Por lo tanto, ¿por qué alguien que necesita misericordia debe tomar la misericordia del primero y tener solo una liberación parcial? Estaría mejor si la primera persona misericordiosa suplicara a la segunda persona misericordiosa, de modo que a través de la misericordia del primero logre una liberación completa.

2De manera similar, a través de Su simple misericordia, Dios ora [a sí mismo] y es misericordioso con el pueblo judío con abundante misericordia. Y cuando uno estudia la Torá de la manera mencionada, despierta la misericordia, que es daat, y la oración.

3 Este es el significado de [el versículo de apertura]: {“Mi poder y el cántico de Dios; me ha traído liberación. ”} Mi poder— “ Poder ”[aquí] no se refiere a nada más que a la Torá (Sifri, VeZot HaBerakhah 2; Zohar II, 94a). Y la Torá que uno estudia de la manera mencionada trae el cántico de Dios— Esto alude a la oración y misericordia de Dios. Por lo tanto, me ha traído liberación .

Torá 105: 3

13. Esta lección también es de leshon hachaveirim y no fue escrita de manera clara. Sin embargo, más tarde escuché una explicación directamente de la santa boca [del Rebe] sobre la oración de Dios, que se ha discutido aquí. Es como sigue:

2Dios posee misericordia simple y abundante misericordia (como se registra en el sagrado Zohar citado anteriormente). Tomemos el ejemplo de una ciudad en la que hay dos personas adineradas. Uno tiene una riqueza moderada. El otro es fabulosamente rico; su riqueza es tan enorme, su fortuna tan vasta, que su riqueza no se puede medir. Ahora bien, hay un hombre que necesita una gran liberación, una que cuesta una gran suma de dinero. Sin embargo, solo puede acercarse al individuo con una riqueza modesta para solicitar su solicitud, porque le es imposible obtener acceso al individuo muy rico. Sin embargo, aunque este individuo con una riqueza modesta quiere ayudarlo en todo lo que pueda, [el hombre] no puede obtener de él lo que busca. Esto se debe a que [el individuo modestamente rico] es incapaz de satisfacer las solicitudes de ese hombre, ya que esas solicitudes exceden sus medios.

3Por lo tanto, a este hombre que necesita ser liberado se le aconseja hacer lo siguiente: Debe acudir al individuo de modesta riqueza, a quien pueda acercarse fácilmente, y despertar su misericordia. Debería ir a él y decirle: “Mira, necesito una gran liberación, y sé que quieres mostrarme misericordia. Sin embargo, no está en su poder cumplir con mis solicitudes. Pero lo que busco de ti, ya que quieres tener misericordia de mí, es que la misericordia que me demuestres sea que vayas al individuo extraordinariamente rico y obtengas misericordia de él, para que cumpla mis peticiones. Con su enorme riqueza, puede cumplir dos veces mis solicitudes. Sin embargo, yo mismo soy incapaz de entrar en contacto con una persona tan grande. Tú, por otro lado, puedes acercarte a él. Ten piedad de mí pidiéndole en mi nombre que cumpla mis peticiones.

4Es exactamente lo mismo, por así decirlo, cuando pedimos misericordia simple para despertar la misericordia de la misericordia abundante y recibir de allí toda la misericordia que necesitamos para nuestra completa liberación. Y este es el aspecto de la oración del Santo Bendito. Porque nuestros Sabios, de bendita memoria, enseñaron: “¿De dónde sabemos que el Santo ora?” - en otras palabras, que el aspecto de la misericordia simple, por así decirlo, suplica y ora y despierta abundante misericordia.

5 Porque nosotros mismos no tenemos otro poder que el de despertar la misericordia simple, que corresponde a la misericordia pura de Z'er Anpin . Pero esta misericordia es limitada. La simple misericordia de este tipo es incapaz de salvarnos, Dios no lo quiera. Por lo tanto, tenemos que pedir que la misericordia pura que nuestras oraciones despierten en Dios, que esta misericordia misma ore y despierte la misericordia abundante para que la gran misericordia sea atraída hacia nosotros desde allí. A través de esto ciertamente tendremos liberación. Este es el aspecto de la oración del Santo Bendito, como se explicó anteriormente. Entiéndalo bien, porque estos son asuntos maravillosos y muy asombrosos.

Torá 105: 4

14. Además, escuché que esta es la explicación del versículo "¡Oh Dios, ora, cúrala, ora!" ( Números 12:13 ). A primera vista, la repetición de la palabra "rezar" es bastante extraña. Sin embargo, ahora está claramente explicado. Moshe Rabbeinu, que descanse en paz, pidió esto a Dios, que Dios mismo, por así decirlo, orara y se suplicara a sí mismo para sanarla. Ahora, cuánto más dulce que la miel es la resolución de este versículo.

2Por lo tanto, este es el significado de: Oh Dios, ora. Es decir, Moshe Rabbeinu, que descanse en paz, ora a Dios. Le dijo: "Oh Dios, ora", y suplicó y oró: "Tú mismo, para ti mismo".

3cúrala, ora— Es decir, como se explicó anteriormente, Moshé oró a Dios y le suplicó que Él mismo orara y pidiera: "¡Sanala, ora!" Así que ahora la repetición de la palabra “rezar” es precisa y está claramente explicada.

Torá 105: 5

15. El punto general de esto es que a través de la Torá merecemos el arrepentimiento, es decir, para restaurar todas las cosas, permutaciones y letras que debido a los pecados de uno fueron esparcidas dondequiera que fueron esparcidas y desterradas de su lugar. Como resultado, el daat no se resolvió. Esto se debe a que mientras no estén en su lugar, daat no se resolverá, como se explicó anteriormente. Porque el pecado hace que las porciones de letras y permutaciones en todos los mundos que están asociadas con la raíz de su alma sean desterradas de sus lugares. Este es el exilio de la Shekhinah, debido a que daat no se resuelve y, en consecuencia, no puede despertar la misericordia, como se explicó anteriormente.

2Por eso tiene que arrepentirse. Y el arrepentimiento se logra principalmente a través de la Torá, que es "pobre en su lugar y rica en otras partes". A través de esto, atrae y une todas las letras y permutaciones que fueron expulsadas de sus lugares, devolviéndolas todas a donde pertenecen. Luego, Daat se establece y merece la misericordia del despertar. Esto se debe a que la misericordia depende principalmente de daat, ya que “cuando alguien carece de daat, está prohibido mostrarle misericordia” (y como se ha explicado varias veces en otras partes de las enseñanzas del Rebe, de bendita memoria; ver allí).

3 Así es que a través de la Torá merecemos el arrepentimiento y daat se completa. Como resultado, merecemos despertar la misericordia de Dios. Y la misericordia esencial es nuestro despertar de la misericordia de Dios para que con esta misericordia Él mismo despierte la misericordia abundante, que somos incapaces de alcanzar. Más bien, Dios mismo tiene que orar por esto, como se explicó anteriormente. En otras palabras, debe ser misericordioso con nosotros con Su simple misericordia que hemos despertado. A través de esto, Su abundante misericordia, la abundante misericordia de Atika St imaah , se despierta, y de allí ciertamente tendremos liberación.

Torá 105: 6

16. Este es el significado de [el versículo de apertura]: {“Mi poder y el cántico de Dios; me ha traído liberación ”.} Mi poder: “ Poder ”[aquí] no se refiere a nada más que la Torá, a través de la cual merecemos arrepentimiento y daat, que a su vez despierta la misericordia de Dios hasta el punto en que Él mismo, por así decirlo , reza por nosotros.

2Esto es: el cántico de Dios, específicamente "el cántico de Dios", es decir, la oración de Dios.

3Entonces, me ha traído liberación: una certeza. Porque a través de “el cántico de Dios”, que es la oración de Dios que Él hace con Su simple misericordia para despertar Su abundante misericordia, es seguro que uno recibirá una liberación completa, como se explicó anteriormente. Esto se debe a que su abundante misericordia nunca cesa. Y cuando Dios es misericordioso con nosotros con esta misericordia, seguramente no hay pecado o mancha que pueda obstruir esta abundante misericordia. Por lo tanto, es seguro que nuestra liberación será completa. ¡Amén! ¡Amén!