Likutey Moharan/Parte 1/Torá 101

<<Likutei Moharan

Torá 101: 1

1“ Bikrov Alaiy Mrei'im (Cuando los malhechores se acercan ) para consumir mi carne; son ellos, mis enemigos y mis enemigos, los que tropiezan y caen”. ( Salmos 27: 2 )

2El asunto es el siguiente: “Porque con YaH, Dios formó los mundos” ( Isaías 26: 4 ). Esto es " Bereshit [Dios] creó" ( Génesis 1: 1 ), ya que con la Torá, que se llama reishit, [Dios] creó <y formó> mundos ( Bereshit Rabá 1: 1 ).

3La Yod significa la sabiduría de la Torá. El Heh significa las letras de la Torá, a saber, los Cinco Libros de la Escritura <y los cinco> articuladores. Este es el significado de “con YH Dios formó los mundos”, es decir, con la Torá, que es YH, como se explicó, [Dios] creó todos los mundos.

Torá 101: 2

12. También está escrito, “eres Adam ” ( Ezequiel 34:31 ), y nuestros rabinos, de bendita memoria, expuso: que se conocen como “ Adam, ” pero idólatras no se les conoce como “ Adam ” ( Ievamot 61a ). Porque hay setenta rostros resplandecientes y setenta rostros oscurecidos.

2Ahora, <la Torá> tiene un doble potencial. Como nuestros Sabios, de bendita memoria, expusieron el versículo: “Esta es la Torá que Moshe sam (estableció)…” ( Deuteronomio 4:44 ) - si alguien lo merece, se convierte en un sam (elixir) de vida para él; si uno no lo merece, se convierte en una sam (poción) de muerte para él ( Yoma 72b ). Un elixir de vida se refiere a un rostro resplandeciente. Una pócima de muerte se refiere a un semblante oscurecido, como está escrito ( Lamentaciones 3: 6 ), "Me ha hecho habitar en lugares oscuros, como a los muertos hace mucho tiempo". Y de los <setenta> rostros oscurecidos, las <setenta naciones> son sostenidas.

3Aunque todos los idólatras poseen toda la gama de rasgos malignos, cada nación está ligada a un rasgo particular más que todos los demás. Esto es "Apareció del monte Parán ..." ( Deuteronomio 33: 2 ): que el Santo Bendito quería dar la Torá a <las naciones>, pero nadie quiso aceptarlo porque escucharon que la Torá prohíbe el rasgo particular de que estaban atados (Sifri, VeZot HaBerakhah 2; Zohar III, p.193a). {Quien toma sobre sí el yugo de la Torá, le ha quitado el yugo del gobierno y el yugo de derekh eretz (responsabilidades mundanas). Pero quien se deshaga del yugo de la Torá, ha puesto sobre él el yugo del gobierno y el yugo de derekh eretz ( Avot 3: 5).}

4 Y cualquiera <que persiga deseos y> rasgos malignos es gobernado por esas <naciones> que están atadas y atadas a esos rasgos malignos particulares. Este es el significado de: "Quien se deshaga del yugo de la Torá, ha puesto sobre él el yugo del gobierno", es decir, la servidumbre física, <"y el yugo de derekh eretz ", es decir, la servidumbre espiritual, que es> derekh ærtziyut (mundanalidad), es decir, los rasgos malignos de los idólatras. Porque al deshacerse del yugo de la Torá, que son setenta rostros resplandecientes, es dominado por setenta rostros oscurecidos, que es la regla y los rasgos malignos de los idólatras, siendo este el aspecto del "yugo de gobierno" y "el yugo de responsabilidades mundanas ".

5Sin embargo, "Quien toma sobre sí el yugo de la Torá, le ha quitado el yugo del gobierno y el yugo de derekh eretz ". Es decir, alguien que estudia en profundidad: explora y comprende a fondo la sabiduría de la Torá, que es el aspecto de un rostro brillante, como en (Ecclesia st es 8: 1), "La sabiduría de una persona ilumina su rostro", <ie, el semblante de la Torá> —en consecuencia “le ha quitado el yugo del gobierno y el yugo de derekh eretz ”. Elimina de sí mismo el yugo de sus malos deseos y rasgos, que son el aspecto de un rostro oscurecido, asumiendo el yugo de la Torá, que es el aspecto de un rostro resplandeciente.

6Porque todo lo que una persona comprende con su intelecto es el aspecto de un semblante resplandeciente, y lo que no logra comprender es el aspecto de un semblante oscurecido. En consecuencia, cuando una persona merece explorar a fondo la Torá hasta que comprenda su sabiduría y, por lo tanto, tenga el aspecto de un rostro resplandeciente, puede someter los rasgos y deseos de los idólatras, que están en las garras del aspecto de un rostro oscurecido.

7Este es el significado de "Él estableció los límites de las naciones l'mispar (según el número) de los Hijos de Israel" ( Deuteronomio 32: 8 ). “ L'miSPaR es un conjugado de“ un ladrillo de SaPiR (zafiro) ”( Éxodo 24:10 ). En otras palabras, según los rostros resplandecientes, que corresponden a la miSPaR de los Hijos de Israel, “Él fija los límites de las naciones”, que corresponden a rostros oscurecidos, como se explicó anteriormente.

Torá 101: 3

13. Ahora, todas y cada una de las personas tienen dentro de sí el aspecto de un rostro resplandeciente, siendo esta la santidad de Israel, el pueblo santo, quienes en su esencia están alejados de todos los rasgos y deseos [malvados]. Sin embargo, las setenta naciones, que son los rostros oscurecidos, lo dominan. Estos son los malos deseos y rasgos, todos los cuales provienen de las setenta naciones, que son los rostros oscurecidos. Esto es como está escrito ( Salmos 106: 35 ), “Pero se mezclaron con las naciones y aprendieron sus caminos”; es decir, se mezcló con los rasgos malignos dentro de él, que provienen de las naciones, como se explicó anteriormente.

2 Cuando una persona transgrede, Dios no lo quiera, la transgresión y el pecado están grabados en sus huesos, como está escrito ( Ezequiel 32:27 ), "y sus iniquidades estarán en sus huesos". Es imposible liberarse de esto excepto por medio de la Torá, que es el aspecto de un rostro brillante y la antítesis de todos los deseos y rasgos [malvados], que son el aspecto de un rostro oscurecido, la fuente de toda transgresión. , Dios no lo quiera.

3Una persona debe esforzarse en la Torá y suicidarse por ella, como nuestros rabinos, de bendita memoria, enseñaron con respecto al versículo "Esta es la Torá: un hombre que muere en una tienda" ( Números 19:14 ); la Torá no se conserva excepto por uno que mata a ATZMo (él mismo) por ello ( Berakhot 63b ). Esto alude a ATZMiyuto (su esencia), correspondiente a los rasgos malignos y los malos deseos, la fuente de todas las imperfecciones grabadas en ATZMotav.(sus huesos). Porque tiene que esforzarse en la Torá hasta que merezca comprenderla, es decir, pasa del aspecto de un rostro oscurecido, que corresponde a una oscuridad y ocultación del conocimiento, al aspecto de un rostro brillante, que corresponde al conocimiento y comprender la Torá, como se explicó anteriormente.

4Entonces, se le llama " adán " , como en "Esta es la Torá: adán (un hombre)". En otras palabras, debido a la Torá se le llama " adán " , como en, "Se te conoce como ' adán ' , pero a los idólatras no se les llama ' adán '". Esto se debe a que uno merece ser llamado " adán ". ”Principalmente por medio de la Torá, que es un rostro resplandeciente, la antítesis de todos los rasgos y deseos malvados. En virtud de esto, uno se conoce como " adán " , como en, "Esta es la Torá: adam. " Pero los idólatras, que están lejos de la sabiduría de la Torá, de un semblante resplandeciente, porque corresponden a un semblante oscurecido, porque están impregnados de todos los rasgos malignos y los malos deseos, por lo tanto, no se les llama " adán " , como se explicó. sobre.

5Una parte integral de Adán es el aspecto del intelecto genuino, es decir, la sabiduría de la sagrada Torá que uno merece alcanzar. Porque hay tres intelectos: hay un intelecto básico, que es Chokhmah, como en "Todos los hiciste con sabiduría" ( Salmos 104: 24 ). Entonces, cuando uno estudia y comprende, se llama Binah . Y luego, cuando uno conoce la Torá, se llama Daat, como se conoce. Estos tres intelectos son el aspecto de las manos de la Torá, correspondientes a "una mano grande", "una mano fuerte" y "una mano exaltada" a través de la cual se recibe la Torá.

6Estos tres intelectos también son tres veces YH . Esto se debe a que YH es Chokhmah y Binah, los "dos amigos que nunca se separan" (Zohar III, 4a y 290a). Están englobados en cada uno de los tres intelectos antes mencionados. Y el valor numérico de tres veces YH es ADaM . Por lo tanto, la parte integral de la denominación adam es el aspecto del intelecto genuino, es decir, la sabiduría de la Torá, que es un rostro resplandeciente, el aspecto de eliminar y romper todos los deseos y rasgos malvados, como se explicó anteriormente.

Torá 101: 4

14. Este es el significado de [el versículo de apertura]: {“Cuando mrei'im (los malhechores) se acercan para consumir mi carne, son ellos, mis enemigos y mis enemigos, los que tropiezan y caen”.} Cuando mRei ' im vienen Cerrar- Esto corresponde a las “dos Rei'In (amigos) que nunca separada”, que son YH, la sabiduría de la Torá, el aspecto de Adam . Uno debe consumir mi carne , es decir, consumir y matar mi atzmiyut (esencia), ya que “la Torá no es retenida excepto por quien mata atzmo (él mismo) sobre ella”, como se explicó anteriormente.

2Y luego, automáticamente, son ellos, mis enemigos y mis enemigos, los que tropiezan y caen; todos los enemigos y enemigos en las garras de un rostro oscurecido tropiezan y caen. Esto se debe a que se elimina el aspecto de un semblante oscurecido, y uno merece un semblante brillante, la sabiduría de la Torá. Este es el aspecto de YH, los "dos amigos que nunca se separan", la razón específica por la que se hace referencia a Israel como " adán " , como se explicó anteriormente. Y luego, todos los enemigos y enemigos en las garras de un semblante oscurecido, de malos deseos y rasgos, tropiezan y caen, porque uno merecía un semblante resplandeciente.