Entonación y partículas interrogativas

editar

Las declaraciones normalmente van acompañadas de un contorno descendente en las últimas palabras de la oración, por ejemplo:

ញុំ សុខសប្បាយជាទេ = Estoy bastante bien.

El contorno ascendente también puede ocurrir al final de las declaraciones. En este caso, la declaración parece ser obvia, por ejemplo:

ខ្ញុំ សុខសប្បាយជាទេ = Estoy bien.

Las preguntas se forman de tres maneras en camboyano:

  1. preguntas que solicitan información específica
  2. preguntas que requieren una respuesta de sí o no
  3. preguntas que ocurren sin partículas de preguntas o palabras de preguntas.

Las preguntas suelen ir acompañadas de un contorno ascendente en las últimas palabras de la oración. La pregunta del contorno ascendente refleja deferencia, cortesía y formalidad, por ejemplo:

លោកអញ្ជើញទៅណា = ¿Adónde va, señor? (Partícula interrogativa តើ /tæ/ )

La partícula interrogativa (តើ) siempre aparece al comienzo de una cláusula interrogativa en preguntas formales.

Las preguntas que requieren una respuesta de sí o no requieren una partícula de pregunta final ទេ (de) . La forma completa de partícula (de) es ឬទេ (ȳde).

លោកសុខសប្បាយ ទេ ? បាទ ខ្ញុំសុខសប្បាយទេ។ = Como estas? Muy bien.
លោកស្រីសុខសប្បាយ ឬទេ ? ចាស ខ្ញុំសុខសប្បាយទេ។ = Como lo estas haciendo? Muy bien.

Partículas de respuesta: Si បាទ /bād/, ចាស /cās/

La función de las partículas de respuesta បាទ (una respuesta de hombres) y ចាស (una respuesta de mujeres) es un reconocimiento cortés de un discurso de emisión anterior de otros hablantes.

Partículas de respuesta: No ទេ

Una respuesta negativa se indica con una partícula de respuesta seguida de la partícula final negativa ទេ o solo con ទេ.