El pasado
editarForma plana
editar- En los verbos Ichidan, el tiempo pasado se obtiene quitando la -ru y añadiendo -ta:
- 鳥は翔た (Tori wa kaketa) El pájaro ha volado.
- En los verbos de Godan hay variaciones dependiendo de la salida del verbo:
Terminación | Presente | Pasado |
---|---|---|
-su | 話す (hanasu, hablar) | 話した (hanashita, habiendo hablado) |
-ku | 書く (kaku, escribir) | 書いた (kaita, haber escrito) |
-gu | 泳ぐ (oyogu, nadar) | 泳いだ (oyoida, haber nadado) |
-mu | 飲む (nomu, bebida) | 飲んだ (nonda, habiendo bebido) |
-bu | 遊ぶ (asobu, jugar) | 遊んだ (asonda, habiendo jugado) |
-nu | 死ぬ (shinu, morir) | 死んだ (shinda, estar muerto) |
-ru | 切る (kiru, cortar) | 切った (kitta, haber cortado) |
-u | 会う (au, encontrarse) | 会った (atta, haber conocido) |
-tsu | 持つ (motsu, mantener) | 持った (motta, haber sostenido) |
Una excepción es el verbo 行く(iku, irse), que en tiempo pasado se convierte en 行った(itta, irse).
Finalmente, para suru tenemos した (shita) y para kuru きた (kita)
El pasado negativo se forma de la misma forma que el presente negativo, pero cambiando -nai por -nakatta:
- 私は食べなかった (Watashi wa tabenakatta) No he comido
- ボブは話さなかった (Bobu wa hanasanakatta) Bob no habló
Forma educada
editarPara la forma educada, el tiempo pasado se obtiene reemplazando -masu por -mashita:
- 鳥は翔ました (Tori wa kakemashita) El pájaro ha volado
- あなたは読みました (Anata wa yomimashita) Has leído
La forma negativa es en cambio -masen deshita:
- 私は食べませんでした (Watashi wa tabemasen deshita) No he comido
- ボブは話しませんでした (Bobu wa hanashimasen deshita) Bob no habló