Diferencia entre revisiones de «Francés/Gramática/La pronunciación»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Deshecha la edición 97779 de 190.175.133.167 (disc.) ip borro parte del contenido.
Línea 1:
{{FrancésGramática}}
 
{{En desarrollo}}
 
<!--Caracteres especiales
[à è ì ò ù - â ê î ô û - œ Œ ç ë ï ü - ¡ - ʀ - ɔ ɑ ɛ ə ɔ ø ɥ ʒ ʃ ɲ ɳ - ɛ̃ ɑ̃ ɔ̃ œ̃]
-->
 
<u>'''Nota'''</u>: En ésta sección se utiliza para la transcripción fonética los signos de la '''AFI''' ('''Asociación Fonética Internacional'''). Los signos de la AFI usados en francés pueden verse en la sección: [[Francés/Apéndices/Signos de la AFI en francés|Signos de la AFI en francés]]
 
 
==Notas generales==
 
Línea 49 ⟶ 60:
}}
 
 
==Enlace de las palabras (liaison)==
 
 
1. Cuando una palabra termina en consonante o '''e''' muda y la siguiente comienza por vocal o '''h''' muda, se leen, por lo general ambas enlazadas como si formaran una sola:
 
::::{| border=0
|-
| style="width:150px" | mon oncle|| style="width:200px" | /{{IPA|mɔ̃}}/ + /{{IPA|ɔ̃kl(ə)}}/ = /{{IPA|mɔ̃nɔ̃kl(ə)}}/
|-
| petit homme||/{{IPA|p(ə)ti}}/ + /{{IPA|ɔm}}/ = /{{IPA|p(ə)titɔm}}/
|-
| notre ami|| /{{IPA|notʀ(ə)}}/ + /{{IPA|ami}}/ = /{{IPA|notʀami}}/
|-
| âme honnête|| /{{IPA|am}}/ + /{{IPA|ɔnɛt}}/ = /{{IPA|amɔnɛt}}/
|}
 
2. Toda consonante final conserva su sonido propio en el enlace de las palabras, excepto la '''d''' que al enlazar se pronuncia '''t''', la '''s''' y la '''x''' que toman el sonido suave de la '''z''' francesa /{{IPA|z}}/:
 
::::{| border=0
|-
| style="width:150px" | gran'''d''' homme|| style="width:200px" | /{{IPA|gʀɑ̃}}/ + /{{IPA|ɔm}}/ = /{{IPA|gʀɑ̃tɔm}}/
|-
| le'''s''' amis||/{{IPA|le}}/ + /{{IPA|ami}}/ = /{{IPA|lezami}}/
|-
| si'''x''' ans|| /{{IPA|sis}}/ + /{{IPA|ɑ̃}}/ = /{{IPA|sizɑ̃}}/
|}
3. En los finales '''rd''' y '''rt''', el enlace tiene lugar con la '''r''' y no con la '''d''' o la '''t''':
 
::::{| border=0
|-
| style="width:150px" | rega'''rd''' amical|| style="width:300px" | /{{IPA|ʀ(ə)gaʀ}}/ + /{{IPA|amikal}}/ = /{{IPA|ʀ(ə)gaʀamikal}}/
|-
| so'''rt''' égal|| /{{IPA|sɔʀ}}/ + /{{IPA|egal}}/ = /{{IPA|sɔʀegal}}/
|}
4. La '''t''' de la conjunción '''et''' no enlaza nunca:
 
::::{| border=0
|-
| style="width:150px" | poli '''et''' affable|| style="width:200px" | /{{IPA|pɔli}}/ + /{{IPA|e}}/ + /{{IPA|afabl(ə)}}/ = /{{IPA|pɔli e afabl(ə)}}/
|}
 
 
==La elisión==
 
La elisión consiste en substituir por apóstrofe la vocal final de algunas palabras, delante de otra palabra que empieza por vocal o h muda. De éste modo se evita el choque de dos vocales. La vocal elidida debe ser '''a''', '''e''' muda, o '''i'''. Tendremos por tanto:
 
 
::::{| border=0
|-
| style="width:150px" | l’âme|| style="width:150px" | en lugar de || style="width:150px" | la âme
|-
| l’animal|| style="width:150px" | en lugar de || style="width:150px" | le animal
|-
| l’herbe|| style="width:150px" | en lugar de || style="width:150px" | la herbe
|-
| l’habit|| style="width:150px" | en lugar de || style="width:150px" | le habit
|-
| j’ai|| style="width:150px" | en lugar de || style="width:150px" | je ai
|-
| s’il|| style="width:150px" | en lugar de || style="width:150px" | si il
|}
 
Sin embargo, en los siguientes ejemplos no hay elisión, ya que la '''h''' es aspirada:
 
::::{| border=0
|-
| style="width:100px" | le héros|| style="width:100px" | /{{IPA|l(ə)}}/ + /{{IPA|'eʀo}}/
|-
| la hernie || /{{IPA|la}}/ + /{{IPA|'ɛʀni}}/
|}
 
<!--Caracteres especiales
[à è ì ò ù - â ê î ô û - œ Œ ç ë ï ü - ¡ - ʀ - ɔ ɑ ɛ ə ɔ ø ɥ ʒ ʃ ɲ ɳ - ɛ̃ ɑ̃ ɔ̃ œ̃]
-->
 
==Pronunciación de vocales y grupos vocales==