Diferencia entre revisiones de «Esperanto/Vocabulario/Expresiones coloquiales»

Contenido eliminado Contenido añadido
m categorizando
Línea 54:
* sencerbulo
 
#{{Vorto|Baza parolado||Conversación Básica}}
==Refranes y frases hechas==
#{{Vorto|¿Cómo estas?||Kiel vi fartas?}}
{|style="border-color:#B3CCA8;border-width:1px;width:65%;border-style:solid;background-color:#ffffff;margin-left:10px;margin-top:10px;margin-bottom:10px" align="center" cellpadding="3"
#{{Vorto|Mi fartas bonege!||Estoy muy bien!}}
! style="background:#B3CCA8;width:5%" align="center" height="40px"|<big>'''Esperanto'''
#{{Vorto|Mi fartas bone||Estoy bien}}
! style="background:#B3CCA8;width:5%" align="center" height="40px"|<big>'''Español'''
#{{Vorto|Mi fartas bonete||Estoy bien}}
|- style="background:#F0F0F0"
#{{Vorto|Mi ne fartas tre bone||No estoy tan bien}}
|Kiu frue leviĝas, facile riĉiĝas||El que pronto se levanta, pronto se enriquece <br>(Al que madruga, Dios le ayuda)
#{{Vorto|Kiom da jaroj vi havas?||Cuántos años tienes?}}
|-
#{{Vorto|Mi havas ... jarojn||Tengo.... años}}
|Pli bone malfrue ol neniam||Más vale tarde que nunca.
#{{Vorto|Mi ne scias||No lo sé}}
|- style="background:#F0F0F0"
#{{Vorto|Mi ne ŝatas tion||No me gusta eso}}
|Kiu volas, tiu povas||El que quiere, puede
#{{Vorto|Mi estas preta||Estoy listo}}
|-
#{{Vorto|Ni iru!||Vamos!}}
|Fordormi la okazon||Dejar pasar la ocasión
#{{Vorto|Mi bedaŭras||Lo siento}}
|- style="background:#F0F0F0"
#{{Vorto|Komerco kaj financo||Negocios}}
|Tempo estas mono||El tiempo es dinero (oro)
#{{Vorto|Kion vi studas? | Kion vi lernas?||Qué estudia/estudias? (formal/informal)}}
|-
#{{Vorto|Mi studas... | Mi lernas...||Estudio ...}}
|Kiu forton ne havas, ĉiam malpravas||El que no tiene fuerza, nunca tiene razón <br>(Quién tiene padrinos se bautiza)
#{{Vorto|leĝon | juron||leyes}}
|- style="background:#F0F0F0"
#{{Vorto|medicinon||medicina}}
|Tio estas fiŝo de alia rivero||Eso es un pez de otro río <br>(Eso es harina de otro costal)
#{{Vorto|ekonomikon||economía}}
|-
#{{Vorto|lingvojn||idiomas}}
|Loĝi en la fino de la mondo||Vivir en el fin del mundo
#{{Vorto|lingvistikon||lingüística}}
|- style="background:#F0F0F0"
#{{Vorto|matematikon||matemática}}
|Inter diro kaj faro estas maro||Entre el dicho y el hecho hay un mar <br>(hay gran trecho)
#{{Vorto|kemion||química}}
|-
#{{Vorto|fizikon||física}}
|Kie fumo leviĝas, tie fajro troviĝas||Donde se levanta el humo, ahí está el fuego <br>(Por el humo se sabe dónde está el fuego)
#{{Vorto|komputikon||informática}}
|- style="background:#F0F0F0"
#{{Vorto|En kio universitato vi studas?||En qué universidad estudia/estudias? (formal/informal)}}
|Multe paroli kaj multe diri ne estas la samo <br>(Sofoklo)||Hablar mucho y decir mucho no es lo mismo <br>(Sófocles)
#{{Vorto|Mi studas en...||Estudio en ...}}
|-
#{{Vorto|Mi havas kurson hodiaŭ||Tengo clases hoy}}
|Mi scias nur tion, ke mi scias nenion <br>(Sokrato)||Sólo sé que no sé nada <br>(Sócrates)
#{{Vorto|Mi estas libera hodiaŭ||Estoy disponible hoy}}
|}
#{{Vorto|Ĉu vi estas en gimnazio?||Está/Estás (formal/informal) en secundaria?}}
#{{Vorto|Mi estas en gimnazio||Estoy en secundaria.}}
#{{Vorto|Mi devas iri al mia klaso nun||Debo ir a clases ahora}}
#{{Vorto|Urĝaĵoj||Emergencias}}
#{{Vorto|Voku kuraciston!||Llame/Llama (formal/informal) a un doctor!}}
#{{Vorto|Voku ambulancon!||Llame/Llama (formal/informal) una ambulancia!}}
#{{Vorto|Voku policon!||Llame/Llama (formal/informal) a la policía!}}
#{{Vorto|Li ne povas spiri.||No puede respirar.}}
#{{Vorto|Li ne povas movi.||No puede moverse.}}
#{{Vorto|Li ne haltis||No se detuvo.}}
#{{Vorto|Li enkuris min||El se tropezó conmigo.}}
#{{Vorto|Li veturigis tro rapide.||El iba conduciendo muy rápido}}
#{{Vorto|Li tranĉis sin mem.||Se cortó.}}
#{{Vorto|Mi ne povas movi mian brakon.||No puedo mover mi brazo.}}
#{{Vorto|Mi ne povas movi mian gambon.||No puedo mover mi pierna.}}
#{{Vorto|Mi estas rabita.||Me robaron.}}
#{{Vorto|Ŝtopu tiun ŝteliston!||Detengan ese ladrón!}}
#{{Vorto|Mia pasporto estas ŝtelita.||Me robaron el pasaporte.}}
#{{Vorto|Mia mono estas ŝtelita.||Me robaron el dinero.}}
#{{Vorto|Mia aŭto estas ŝtelita.||Me robaron el auto.}}
#{{Vorto|Tie estas fajro!||Hay un incendio!}}
#{{Vorto|Kie estas la plej apuda malsanejo?||Dónde está el hospital más cercano?}}
#{{Vorto|Kie estas la plej apuda policejo?||Dónde está la estación de policía más cercana?}}
#{{Vorto|Emocioj kaj opinioj||Emociones y Opiniones}}
#{{Vorto|Ĉu vi ŝatas ĝin?||Le/Te (formal/informal) gusta?}}
#{{Vorto|Mi ŝatas ĝin.||Me gusta}}
#{{Vorto|Mi ĝojas.||Estoy feliz}}
#{{Vorto|Mi koleras.||Estoy enojado}}
#{{Vorto|Mi elreviĝas.||Estoy decepcionado}}
#{{Vorto|Mi estas kontenta.||Estoy contento}}
#{{Vorto|Mi estas laca.||Estoy cansado}}
#{{Vorto|Mi timas.||Estoy asustado}}
#{{Vorto|Mi estas varma.||Tengo calor}}
#{{Vorto|Mi estas malvarma.||Tengo frío}}
#{{Vorto|Mi estas dormema.||Tengo sueño}}
#{{Vorto|Ni ŝatas ĉi tie.||Nos gusta ahí}}
#{{Vorto|Ĝi estas (tre) interesa.||(Muy) interesante}}
#{{Vorto|Ni pensas, ke ĝi estas tre interesa.||Nos parece muy interesante}}
#{{Vorto|Ĝi estas (tre) teda.||Es (muy) aburrido}}
#{{Vorto|Ĝi estas bela.||Es hermoso}}
#{{Vorto|Li estas (tre) bela.||El es (muy) atractivo}}
#{{Vorto|Ŝi estas (tre) bela.||Ella es (muy) bonita}}
#{{Vorto|Li estas belega!||El está muy bien}}
#{{Vorto|Ŝi estas belega!||Ella está muy bien}}
#{{Vorto|Li / ŝi estas tre bonkora.||Es muy amable}}
#{{Vorto|Rigardu!||Mira!}}
#{{Vorto|Aŭskultu!||Escucha!}}
#{{Vorto|Bona!||genial!}}
#{{Vorto|Bonega!||Impresionante!}}
#{{Vorto|Manĝaĵo kaj manĝejo||Comida y Restaurante}}
#{{Vorto|Mi estas malsata||Tengo hambre}}
#{{Vorto|Mi estas soifa||Tengo sed}}
#{{Vorto|Ĉu ni prenu ion por manĝi?||Buscamos algo de comer?}}
#{{Vorto|Ĉu ni prenu ion por trinki?||Buscamos algo de beber?}}
#{{Vorto|Ĉu vi havas ion por manĝi?||Tiene/Tienes (formal/informal) algo de comer?}}
#{{Vorto|Ĉu vi havas ion por trinki?||Tiene/Tienes (formal/informal) algo de beber?}}
#{{Vorto|Ĉu vi volas ion por manĝi?||Quiere/Quieres (formal/informal) algo de comer?}}
#{{Vorto|Ĉu mi povas akiri ion por manĝi al vi?||Quiere/Quieres (formal/informal) algo de comer?}}
#{{Vorto|Ĉu vi volas ion por trinki?||Quiere/Quieres (formal/informal) algo de beber?}}
#{{Vorto|Mi volus ... por trinki, dankon||Quisiera ... , por favor}}
#{{Vorto|kafotason||una taza de café}}
#{{Vorto|teotason||una taza de té}}
#{{Vorto|glason da biero||un tarro de cerveza}}
#{{Vorto|glason da vino||un vaso de vino}}
#{{Vorto|glason da ruĝa vino||un vaso de vino tinto}}
#{{Vorto|glason da blanka vino||un vaso de vino blanco}}
#{{Vorto|glason da oranĝosuko||un vaso de jugo de naranja}}
#{{Vorto|glason da pomosuko||un vaso de jugo de manzana}}
#{{Vorto|Ĉu mi povas akiri ion por trinki al vi?||Quiere/Quieres (formal/informal) algo de beber?}}
#{{Vorto|Kion vi volus trinki?||Qué le gustaría/te gustaría (formal/informal) beber?}}
#{{Vorto|Kion vi volus manĝi?||Qué le gustaría/te gustaría (formal/informal) comer?}}
#{{Vorto|Kion vi rekomendas?||Qué recomienda/recomiendas?(formal/informal)}}
#{{Vorto|Ĉu mi povas vidi la menuon, dankon?||Puedo ver el menú, por favor?}}
#{{Vorto|Ĉu mi povas vidi la vinliston, dankon?||Puedo ver la carta de vinos, por favor?}}
#{{Vorto|Mi volus tion ĉi, dankon||Me gustaría esto, por favor}}
#{{Vorto|Ĉu vi volus apetitecon?||Desea una entrada ?}}
#{{Vorto|Mi volus apetitecon, dankon.||Quisiera una entrada, por favor}}
#{{Vorto|Mi volus iom da fiŝo, dankon||Quisiera algo de pescado, por favor}}
#{{Vorto|Mi volus iom da bifsteko, dankon||Quisiera algo de carne, por favor}}
#{{Vorto|Mi volus iom da porkaĵo, dankon||quisiera algo de cerdo, por favor}}
#{{Vorto|Mi volus salaton, dankon||Quisiera una ensalada, por favor}}
#{{Vorto|Mi volus iom da supo, dankon||Quisiera una sopa, por favor}}
#{{Vorto|Mi volus ion vegetaran, dankon.||Quisiera algo vegetariano, por favor}}
#{{Vorto|Ĉu vi volus deserton?||Quiere/Quieres (formal/informal) postre?}}
#{{Vorto|Por apiteteco, mi volus...||como entrada, quisiera ...}}
#{{Vorto|Por plado, mi volus...||Para plato fuerte, quisiera ...}}
#{{Vorto|Por deserto, mi volus...||Para postre, quisiera ...}}
#{{Vorto|Ĉu mi povas havi tion ĉi kun ĉipoj / rizo / terpomoj?||Puedo ordenar esto con [papas }}fritas]/arroz/papas?
#{{Vorto|Ĉu mi povas havi tiun ĉi sen...?||Puedo ordenar esto sin ...?}}
#{{Vorto|Me puede dar sólo una porción pequeña por favor?||Ĉu mi povas havi nur malgrandan porcion, dankon?}}
#{{Vorto|Kiojn saladojn vi havas?||Qué ensaladas tiene?}}
#{{Vorto|Nenio pli, dankon||Nada más, gracias.}}
#{{Vorto|Ĝi estas por kunpreni||Es para llevar}}
#{{Vorto|Mi estas vegetarano||Soy vegetariano}}
#{{Vorto|Mi estas vegano||Soy vegetariano}}
#{{Vorto|Mi ne povas manĝi tion.||No puedo comer eso}}
#{{Vorto|Ĉu ĉi tiu enhavas...?||Esto tiene ...?}}
#{{Vorto|(multe da) salo(n)||(mucha) sal}}
#{{Vorto|(multe da) sukero(n)||(mucha) azúcar}}
#{{Vorto|(multe da) graso(n)||(mucha) grasa}}
#{{Vorto|kio viando ajn||carne}}
#{{Vorto|kio marmanĝaĵo ajn||mariscos}}
#{{Vorto|kio fiŝo ajn||pescado}}
#{{Vorto|kioj laktaj produktoj ajn||productos lácteos}}
#{{Vorto|Mi ne trinkas (alkoholon)||No bebo (alcohol)}}
#{{Vorto|Mi ne havas forkon||No tengo tenedor}}
#{{Vorto|Mi ne havas tranĉilon||No tengo cuchillo}}
#{{Vorto|Mi ne havas kuleron||No tengo cuchara}}
#{{Vorto|Glaso malaperas||Falta un vaso}}
#{{Vorto|Plado malaperas||Falta un plato}}
#{{Vorto|Ĉi tio ne estas pura||Esto no está limpio}}
#{{Vorto|Ĝi estas tro malvarma||Está muy frío}}
#{{Vorto|Ĝi estas tro spica||Está muy condimentado}}
#{{Vorto|Ĉi tio ne estas kion mi ordonis||Esto no es lo que ordené}}
#{{Vorto|Estas eraro ĉi tie||Hay un error}}
#{{Vorto|Ĝi estis bongustega||Estaba delicioso}}
#{{Vorto|Mi volus pagi, dankon||Quisiera pagar, por favor}}
#{{Vorto|Ĉu mi povas havi la bilon, dankon?||Puede/Puedes (formal/informal) traerme la cuenta?}}
#{{Vorto|Ni volus pagi aparte||Vamos a pagar cuentas separadas}}
#{{Vorto|Ĉu ĉio estas inkludita?||Está todo incluido?}}
#{{Vorto|Ĉu trinkmono estas inkludita?||Está incluida la propina?}}
#{{Vorto|Ĉu vi ŝatas kuiri?||Le/Te (formal/informal) gustaría cocinar?}}
#{{Vorto|Kiu kuiros en ĉi tiu nokte?||Quién cocinará esta noche?}}
#{{Vorto|Ĉu mi kuiros ĉi tiu nokte?||Debo cocinar esta noche?}}
#{{Vorto|Kion mi faros?||Qué debo preparar?}}
#{{Vorto|Ĉu vi volus tason da kafo?||Quiere/Quieres (formal/informal) una taza de café?}}
#{{Vorto|Ĉu vi volus tason da teo?||Quiere/Quieres (formal/informal) una taza de té?}}
#{{Vorto|Saneco & Malsaneco||Salud & Enfermedad}}
#{{Vorto|Mi estas malsana||Estoy enfermo}}
#{{Vorto|Mi havas gripon||Tengo catarro}}
#{{Vorto|Mi havas malvarmumon||Tengo un resfriado}}
#{{Vorto|Mi havas alergiojn||Tengo alregia}}
#{{Vorto|Mi estas diabetulo||Soy diabético.}}
#{{Vorto|Mi havas dolorojn||Me duele.}}
#{{Vorto|Mi ne sentas bone||No me siento bien.}}
#{{Vorto|Mi uzas la (kontraŭkoncipan) pilolon||Tomo la píldora.}}
#{{Vorto|Mi estas graveda||Estoy embarazada.}}
#{{Vorto|Mi ne povas manĝi||No puedo comer.}}
#{{Vorto|Mi ne povas dormi||No puedo dormir.}}
#{{Vorto|Li ne povas spiri.||No puede respirar.}}
#{{Vorto|Mi havas kapturn(iĝ)on / Mi havas vertiĝon||Me siento mareado.}}
#{{Vorto|Mi havas tus(ad)on||Tengo tos.}}
#{{Vorto|Mi havas kapdoloron||Me duele la cabeza.}}
#{{Vorto|Mi havas stomakdolorojn||Me duele el estómago.}}
#{{Vorto|Mi havas infekt(ad)on||Tengo una infección}}
#{{Vorto|Ĉu vi havas dolorojn?||Le/Te (formal/informal) duele?}}
#{{Vorto|Ĉu ĝi doloras?||Duele?}}
#{{Vorto|Ĉu ĝi doloras, se mi faras tion?||Duele cuando hago esto?}}
#{{Vorto|Ĉu vi povas iri?||Puede/Puedes (formal/informal) caminar?}}
#{{Vorto|Mi bezonas rulseĝon||Necesito una silla de ruedas}}
#{{Vorto|Kie estas la plej apuda apotekon?||Dónde está la farmacia/drogueria más cercana?}}
#{{Vorto|Ĉu mi povas ricevi ĝin sen preskribo?||Puedo llevarlo sin receta?}}
#{{Vorto|Ĉu vi havas ion kontraŭ insektmordoj?||Tiene algo para piquetes de insectos?}}
#{{Vorto|Ĉu vi havas ion kontraŭ sunbrulemo?||Tiene algo para quemaduras solares?}}
#{{Vorto|Mi havas preskribon de kuracisto||Tengo una receta médica.}}
#{{Vorto|Mi bezonas ion por...||Necesito algo para ...}}
#{{Vorto|Kiom ofte mi devus preni ĝin?||Cada cuánto debo tomarlo?}}
#{{Vorto|Mi amas vin||Te amo / Te quiero}}
#{{Vorto|La ŝtormo alvenas al la plaĝo||La tormenta llega a la playa}}
#{{Vorto|Tiuj homoj aŭdas laŭtan sonon||Estas personas oyen un ruido fuerte}}
#{{Vorto|Mi prenas la ruĝan lampon||Yo traigo la lampa roja}}
#{{Vorto|Ŝi vidas malgrandan birdon||Ella ve un pájaro pequeño}}
#{{Vorto|Ni trovas malnovan konstruaĵon||Encontramos un edificio viejo}}
#{{Vorto|Mi serĉas miajn ŝlosilojn||Busco mis llaves}}
#{{Vorto|Mi tuŝas vian kapon||Te toco la cabeza}}
#{{Vorto|Li volas novan blankan aŭton||Quiere un nuevo coche blanco}}
#{{Vorto|Ŝi malfermas la rompitan fenestron||Ella abre la ventana rota}}
#{{Vorto|La forta knabino fermas la pezan nigran pordon||La chica fuerte cierra la pesada puerta }}negra
#{{Vorto|Li solvas la problemaĉon||Él soluciona el terrible problema}}
#{{Vorto|La kolera krimulo perdas multe da kara mono||El criminal enfadado pierde mucho dinero }}valioso
#{{Vorto|Ili gustumas la bongustegan manĝaĵon||Ellos prueban la rica comida}}
#{{Vorto|La policano havas alian opinion||El policía tiene una opinión distinta}}
#{{Vorto|La kolegoj trinkas malvarman kafon kaj varman teon||Los colegas toman café frío y té }}caliente
#{{Vorto|La riĉa kompanio vendas verdajn legomojn||La empresa rica vende verduras verdes}}
#{{Vorto|Ili aĉetas dek novajn librojn||Compran diez libros nuevos}}
#{{Vorto|Lia dekstra orelo doloras||Le duele la oreja derecha}}
#{{Vorto|Mi konas tiun altulon||Conozco a esa persona alta}}
#{{Vorto|La svelta sinjorino sekvas sian dikan mastron||La señora delgada sigue a su jefe gordo}}
#{{Vorto|La rapida komputilo ŝanĝas sian koloron||La computadora/ordinadora rápida se cambia de }}color
#{{Vorto|Ili elektas la maltaŭgan ilon.||Ellos escogen la herramienta equivocada}}
#{{Vorto|Mia familio invitas la afablajn najbarojn||Mi familia invita a los vecinos amables}}
#{{Vorto|Ni dankas la enuigajn studentojn||Agradecemos a los estudiantes aburridos}}
#{{Vorto|Ŝia edzo ĝuas la vesperon||A su marido le gusta la tarde/noche}}
#{{Vorto|Ŝi legas sian tagan ĵurnalon||Ella lee el periódico diario}}
#{{Vorto|La malriĉuloj portas malpurajn vestojn||El pobre se viste en ropa sucia}}
#{{Vorto|La forta animalo renkontas malfortan fiŝon||El fuerte animal se enfrente a un pez débil}}
#{{Vorto|Mi pagas 200 eŭrojn / dolarojn||Pago 200 euros/dolares}}
#{{Vorto|Ŝi ŝatas la belan lingvon||Le gusta el lindo idioma}}
#{{Vorto|La ŝtormo alvenas al la plaĝo||La tormenta llega a la playa}}
#{{Vorto|La viroj konstruas malaltan oficejon||Los hombres construyen una oficina baja}}
#{{Vorto|Li havas bluajn okulojn||Tiene ojos azules}}
#{{Vorto|Neĝas hodiaŭ||Nieva hoy}}
#{{Vorto|Li fariĝos gravulo||Se volverá una persona importante}}
#{{Vorto|Mi estas ĉe la internacia flughaveno||Estoy dentro del aeropuerto internacional}}
#{{Vorto|Ŝi havas purajn manojn||Ella tiene las manos limpias}}
#{{Vorto|Li estas juna knabo||Es un chico joven}}
#{{Vorto|Ŝi estas doktorino||Es médico}}
#{{Vorto|Mi restas feliĉa||Me quedo contento/a}}
#{{Vorto|Mi malsekiĝas de la pluvo||Me mojo de la lluvia}}
#{{Vorto|La ĉevalo timas||El caballo tiene miedo}}
#{{Vorto|La blanka hundo surpriziĝis||El perro blanco estuvo soprendido}}
#{{Vorto|La moderna socio estas tre progresema||La sociedad moderna está muy avanzada}}
#{{Vorto|La kaŭzo de la kolizio estas nesciata||La causa del choque está desconocida}}
#{{Vorto|Mi donas al vi donacon||Te doy un regalo}}
#{{Vorto|Li demandas al mi malfacilan demandon||Me hace una pregunta difícil}}
#{{Vorto|Mi ricevas mesaĝon de mia patrino||Recibí un mensaje de mi madre}}
#{{Vorto|Mi skribas leteron al mia patro||Escribo una carta a mi padre}}
#{{Vorto|Ili loĝas en malgranda urbo||Viven en un pequeño pueblo}}
#{{Vorto|La hundo sidas malantaŭ la televidilo||El perro se siente detrás de la televisión}}
#{{Vorto|La kato kuŝas sur la planko||El gato se encuentra al suelo}}
#{{Vorto|La knaboj ludas ekstere||Los niños juegan afuera}}
#{{Vorto|Ŝi parolas pri sia universitato||Habla a propósitio de su universidad}}
#{{Vorto|Ili eliras el la ĉambro silente||Salen del cuarto en silencio}}
#{{Vorto|Li respondas al la instruisto||Responde al profesor}}
#{{Vorto|Mi marŝas antaŭ mia domo||Camino en frente de mi casa}}
#{{Vorto|Ŝi dormas en sia propra lito||Ella se duerme en su propia cama}}
#{{Vorto|La flugmaŝino flugas super la montoj||El avión vuela encima de las montañas}}
#{{Vorto|Ni kuras tra la granda ĝardeno||Corremos a través del gran jardín}}
#{{Vorto|La libro estas sur la tablo||El libro está colocado encima de la mesa}}
#{{Vorto|Mi eniras en la vendejon kun vi||Entro la tienda contigo}}
#{{Vorto|Mi iras al la urbo per trajno||Voy a la ciudad por tren}}
#{{Vorto|La arbo kreskas rapide||El árbol crece rápidamente}}
#{{Vorto|Li laboras en malgranda fabriko||Trabaja en una fábrica pequeña}}
#{{Vorto|La stulta prezidanto falas sur sia nazo||El tonto presidente se cayó en el nariz}}
#{{Vorto|Ni certe kredas je Dio||Claro que creemos en Diós}}
#{{Vorto|Mi plendas pri la prezo||Me quejo del precio}}
#{{Vorto|Ŝi ĵetas la multekostan pilkon al mi||Ella me lanza a mí la cara pelota}}
#{{Vorto|La malsana avo mortas apud la malsanulejo||El abuelo enfermo muere cerca del hospital}}
#{{Vorto|Mi komprenas la fazojn en ĉi tiu paĝo||Entiendo las frases en esta página}}
#{{Vorto|La avino rakontas al la infano interesan rakonton||La abuela cuenta al niño una historia interesante}}
#{{Vorto|Ni esperas ke li studos multe||Esperamos que estudie duro}}
#{{Vorto|Li tenas tranĉilon en sia maldekstra mano||Tiene una cuchilla en la mano izquierda}}
#{{Vorto|Li kuiras bazan manĝon por sia anikino||Cocina comida de sencillo para su amiga}}
#{{Vorto|La knabino aspektas bela vespere||Es bella por la tarde}}
#{{Vorto|La fortega animalo eliris el sia kaĝo||El animal violente se fue de su jaula}}
#{{Vorto|Comparo nuestras leyes a las suyas||Mi komparas niajn leĝojn al viaj leĝoj}}
#{{Vorto|Mi veturas al nia ĉefurbo oriente||Conduzco hacia la capital al este}}
#{{Vorto|Mortuloj estas entombigitaj profunde sub la grundo||Gente muerta está enterrada bajo la tierra}}
 
 
[[Categoría:Esperanto|{{PAGENAME}}]]