Diferencia entre revisiones de «Inglés/Pronunciación/Corrupciones fonéticas»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Línea 27:
*Contracción negativa
*'''Don't''' procede de '''Do not'''
 
*Ocasiolnamente, al formarse una determinada contracción, se altera la ortogrofía inglesa de algunas formas verbales, cuando la contracción ha de ser negativa.
*Ejemplo:
*'''Shall not''' forma '''Shan't'''
*'''Will not''' forma '''Won't'''
 
 
*El lenguaje hablado de todos los países, suele diferir en mayor o menor grado del lenguaje escrito. Cuando uno escribe, '''cuida''', o procura cuidar el idioma, utilizando aquellas palabras y formas de expresarse más cultas, porque lo que uno escribe '''queda''' y siempre es una ''prueba'' contra el autor. Afortunadamente, las palabras se las lleva el viento y quizás por eso quien más quien menos dejamos deslizar expresiones, modismos que en modo alguno pondríamos sobre papel. Tal vez ésta sea una de las razones del porqué los ingleses, al hablar, no se esfuerzan demasiado y particularmente al utilizar determinados verbos suelen abreviar, acortando el sonido formado por pronombre-verbo o pronombre-verbo-negación...
 
*En esto consisten las '''contracciones'''.