Diferencia entre revisiones de «Inglés/Vocabulario/Palabras especiales»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Línea 155:
 
*'''Keep watching''', o sea, ''Mantenga la atención'', ''Siga mirando'', ''Preste atención''.
 
 
*'''UN'''
 
*Del mismo modo que en castellano utilizamos los prefijos a-, des-, in- para dar sentido negativo a los adjetivos o adverbios (a-fónico, '''sin''' voz; des-cubierto, '''sin''' cubierta, intranquilo, '''sin''' tranquilidad), los ingleses tienen, como es natural, los suyos, todos de procedencia latina y por tanto iguales a los nuestros.
 
*Pero '''in-''', en ocasiones, y generalmente cuando la palabra no es de origen latino, sino sajón, se convierte en '''un-''', con igual significado.
 
*Por eso en inglés decimos '''unclouded''' ('''sin''' nubes). Pero en castellano no existe un adjetivo similar (¿innublado?), salvo que recurramos a ''despejado''.