Diferencia entre revisiones de «Esperanto/Vocabulario/En el restaurante»

Contenido eliminado Contenido añadido
quitando un alfabeto
m Terminado
Línea 1:
== Konversacio <br><small>''Conversación</small> ==
{{CitaComentada|right|edcacaC1DFBF|
*'''kelnero''' - camarero
*'''servi''' - servir
*'''manĝi''' - comer
*'''lunĉo''' - comida del medio día
*'''filo''' - hijo
*'''fiŝo kun pomfritoj''' - pescado y patatas fritas.
*'''peco''' - porción
*'''kiŝo''' - pastel, normalmente relleno de carne o verduras.
*'''trinki''' - beber
*'''oranĝosuko''' - zumo de naranja
*'''ruĝa vino''' - vino tinto
*'''deserto''' - postre
*'''fragoglaciaĵo''' - helado de fresas
*'''laktorizo''' - arroz con leche
*'''koridoro''' - corredor, pasadizo.
|Vocabulario}}
*'''Kelnero''': Saluton.
Línea 28 ⟶ 29:
*Kelnero: Bone, ĉu vi volas ion alian?
*Kliento: Jes, bonvolu diri kie estas la '''necesejo'''?
*Kelnero: Je la fino de la '''koridoro'''.
[[Categoría:Idiomas]]