Diferencia entre revisiones de «Japonés/Kanji»

Contenido eliminado Contenido añadido
Rutrus (discusión | contribs.)
mSin resumen de edición
mSin resumen de edición
Línea 1:
<h2 align="center"><font color="#000000">El Kanji</font><b><br>
<span class="rojo">Los caracteres kanji en el japon&eacute;s moderno</span></b>
 
</h2>
Línea 7:
 
<p align="left">Desde
la incorporaci&oacute;n de los kanji a la lengua japonesa hasta nuestro d&iacute;as,
la cifra de estos caracteres chinos, que se consideran ya propios de la lengua
japonesa, ha sufrido una constante reducci&oacute;n. Casi 10.000 caracteres
kanji ha llegado a tener el idioma japon&eacute;s y 7.000 se usaron &quot;normalmente&quot;
hasta despu&eacute;s de la <b>Segunda Guerra Mundial</b>. Aunque de los 7.000
solamente unos <b>2.500</b> sol&iacute;an emplearse en la escritura corriente.
Existe cierta discrepancia sobre cuantos kanjis tiene la escritura japonesa.
Algunos autores hablan de 6.500, pero si se incluyen las distintas variaciones
de algunos kanji, se llega hasta los 7.100 caracteres. </p>
 
<p align="left">En <b>1923</b>, el<b> Ministerio de Educaci&oacute;n</b> con la
intenci&oacute;n de simplificar y unificar la lengua japonesa, propuso una lista
relativamente reducida de caracteres. De esta lista, <b>1.134</b>, denominados
comunes, ser&iacute;an aquellos que todo japon&eacute;s debe saber y escribir;
<b>1.320</b> medio-comunes, aquellos que todos deben saber leer, aunque no necesariamente
escribir; y <b>74</b> especiales, referentes a la Casa Imperial. Adem&aacute;s
public&oacute; una lista de caracteres simplificados, cambiando kanjis de gran
complejidad por otros m&aacute;s sencillos (generalmente recortando el n&uacute;mero
de trazos). </p>
 
<p align="left">En <b>1946</b> se produjo otra reestructuraci&oacute;n de las
listas de caracteres b&aacute;sicos que reducir&iacute;a su n&uacute;mero a
<b>1.850</b> y que consecuentemente se deb&iacute;an ense&ntilde;ar en las escuelas.
Esta lista se conoce como<b> <span class="n">当用漢字 (とうようかんじ)</span>
T&ocirc;y&ocirc;-kanji</b> (&quot;caracteres de uso corriente&quot;). La lista <b>T&ocirc;y&ocirc;-kanji</b>
fue reemplazada en <b>1981</b>. La nueva lista recibe el nombre de<b> <span class="n">常用漢字(じょうようかんじ)</span>
J&ocirc;y&ocirc;-kanji</b> (&quot;Kanji de uso normal&quot;) y es la vigente
en la actualidad. La lista <b>J&ocirc;y&ocirc;-kanji</b> reune los caracteres
de uso oficial en peri&oacute;dicos y documentos administrativos. </p>
 
<table border="0" background="../../img/img_base/base_fondo_amarillo.png" cellspacing="0">
<tr>
<td colspan="3" class="blanco" bgcolor="#CC3333"><b>Los J&ocirc;y&ocirc;-kanji pueden
clasificarse en tres grupos de caracteres: </b></td>
</tr>
<tr>
<td width="21%" bgcolor="#FFFFFF"> </td>
<td width="63%" bgcolor="#FFFFFF"> </td>
<td width="16%" bgcolor="#FFFFFF"> </td>
 
</tr>
<tr>
<td width="21%" bgcolor="#FFFFFF"><b><span class="n">教育漢字(きょういくかんじ)
</span>Ky&ocirc;iku-kanji</b> (&quot;Kanji de ense&ntilde;anza&quot;).</td>
<td width="63%">Son los caracteres m&aacute;s esenciales de la lengua japonesa.
Se estudian en la Ense&ntilde;anza General B&aacute;sica (de 6 a 12 a&ntilde;os
de edad) de forma obligatoria. Esta lista de caracteres se clasifica a su
vez por grados escolares, denominados en japon&eacute;s como <b><span class="n">学年別漢字配当表
(がくねんべつかんじはいとうひょう) </span>Gakunenbetsu-kanji-hait&ocirc;-hy&ocirc;.</b>
El n&uacute;mero total de caracteres en los kanji de ense&ntilde;anza es
de <b>1.006.</b></td>
 
<td width="16%" bgcolor="#FFFFFF"> </td>
</tr>
<tr>
<td width="21%" bgcolor="#FFFFFF"> </td>
<td width="63%" bgcolor="#FFFFFF">
<div align="right">[[Japonés/Kanji/Grado 1|Primer a&ntilde;o de la escuela primaria, grado 1]]</div>
</td>
<td width="16%" bgcolor="#FFFFFF">
<div align="right"><b> 80 漢字</b></div>
 
</td>
</tr>
<tr>
<td width="21%" bgcolor="#FFFFFF"> </td>
<td width="63%" bgcolor="#FFFFFF">
<div align="right">Segundo a&ntilde;o de la escuela primaria, grado 2 </div>
</td>
<td width="16%" bgcolor="#FFFFFF">
<div align="right"><b>160 漢字</b></div>
 
</td>
</tr>
<tr>
<td width="21%" bgcolor="#FFFFFF"> </td>
<td width="63%" bgcolor="#FFFFFF">
<div align="right">Tercer a&ntilde;o de la escuela primaria, grado 3 </div>
</td>
<td width="16%" bgcolor="#FFFFFF">
<div align="right"><b>200 漢字</b></div>
 
</td>
</tr>
<tr>
<td width="21%" bgcolor="#FFFFFF"> </td>
<td width="63%" bgcolor="#FFFFFF">
<div align="right">Cuarto a&ntilde;o de la escuela primaria, grado 4</div>
</td>
<td width="16%" bgcolor="#FFFFFF">
<div align="right"><b>200 漢字</b></div>
 
</td>
</tr>
<tr>
<td width="21%" bgcolor="#FFFFFF"> </td>
<td width="63%" bgcolor="#FFFFFF">
<div align="right">Quinto a&ntilde;o de la escuela primaria, grado 5</div>
</td>
<td width="16%" bgcolor="#FFFFFF">
<div align="right"><b>185 漢字</b></div>
 
</td>
</tr>
<tr>
<td width="21%" bgcolor="#FFFFFF"> </td>
<td width="63%" bgcolor="#FFFFFF">
<div align="right">Sexto a&ntilde;o de la escuela primaria, grado 6</div>
</td>
<td width="16%" bgcolor="#FFFFFF">
<div align="right"><b>181 漢字</b></div>
 
</td>
</tr>
<tr>
<td width="21%" bgcolor="#FFFFFF"> </td>
<td width="63%" bgcolor="#FFFFFF"> </td>
<td width="16%" bgcolor="#FFFFFF">  </td>
</tr>
<tr>
<td width="21%" bgcolor="#FFFFFF"><b><span class="n">人名漢字 (じんめいかんじ)</span>
Jinmei-kanji </b>(&quot;Kanji para nombres propios&quot;)</td>
 
<td width="63%">A la hora de crear listas de los caracteres oficiales no se
puede pasar por alto que muchas personas no est&aacute;n dispuestas cambiar
la forma de escribir sus apellidos y nombres. Cuando se cre&oacute; la lista
de los <b>T&ocirc;y&ocirc;-kanji</b> ya se produjeron algunos problemas y fue necesario
a&ntilde;adir esta categor&iacute;a de caracteres para escribir nombres
propios, debido a que muchas personas se quedaron sin forma oficial de escribir
sus nombres. El n&uacute;mero de caracteres para nombres es de <b>284</b>.</td>
<td width="16%" bgcolor="#FFFFFF">
<div align="right"><b>284 漢字</b></div>
 
</td>
</tr>
<tr>
<td width="21%" bgcolor="#FFFFFF"> </td>
<td width="63%" bgcolor="#FFFFFF"> </td>
<td width="16%" bgcolor="#FFFFFF">  </td>
</tr>
<tr>
<td width="21%" bgcolor="#FFFFFF">Resto de caracteres de la lista de los <b>J&ocirc;y&ocirc;-kanji</b></td>
 
<td width="63%">Del mismo modo que los kanji de ense&ntilde;anza, tambi&eacute;n
se clasifican por a&ntilde;os de ense&ntilde;anza, aunque en este caso de
la escuela secundaria. Su n&uacute;mero es de <b>939</b>. </td>
<td width="16%" bgcolor="#FFFFFF">  </td>
</tr>
<tr>
<td width="21%" bgcolor="#FFFFFF"> </td>
 
<td width="63%" bgcolor="#FFFFFF">
<div align="right">Primer a&ntilde;o de la escuela secundaria, grado 7 </div>
</td>
<td width="16%" bgcolor="#FFFFFF">
<div align="right"><b>314 漢字</b></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="21%" bgcolor="#FFFFFF"> </td>
 
<td width="63%" bgcolor="#FFFFFF">
<div align="right">Segundo a&ntilde;o de la escuela secundaria, grado 8
</div>
</td>
<td width="16%" bgcolor="#FFFFFF">
<div align="right"><b>351 漢字</b></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="21%" bgcolor="#FFFFFF"> </td>
 
<td width="63%" bgcolor="#FFFFFF">
<div align="right">Tercer a&ntilde;o de la escuela secundaria, grado 9 </div>
</td>
<td width="16%" bgcolor="#FFFFFF">
<div align="right"><b>274 漢字</b></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="21%" bgcolor="#FFFFFF"> </td>
 
<td width="63%" bgcolor="#FFFFFF"> </td>
<td width="16%" bgcolor="#FFFFFF">
<div align="right"><b>2.229 漢字</b></div>
</td>
</tr>
</table>
<p align="left"> Teniendo en cuenta lo dicho anteriormente, el n&uacute;mero total
de caracteres obligatorios en la lengua japonesa, y recogidos en la lista <b>J&ocirc;y&ocirc;-kanji</b>,
es de <b>2.229</b>. El <b>Diccionario
de kanjis japoneses Gunkan</b></a> recoge la lista completa de los <b>J&ocirc;y&ocirc;-kanji</b>
as&iacute; como un ap&eacute;ndice con algunos car&aacute;cteres avanzados.
Esta p&aacute;gina web acometer&aacute; en primer lugar el estudio de los <b>J&ocirc;y&ocirc;
kanji</b>, para posteriormente, pasar al resto de caracteres kanji fuera de
las listas oficiales. </p>
 
<p align="left">No siempre nos encontraremos con kanjis que pertenezcan a los
<b>J&ocirc;y&ocirc;-kanji</b> en textos japoneses. Entre otras razones porque muchas publicaciones
y per&iacute;odicos se niegan a aceptar restricciones en el uso de su propia
lengua (algo totalmente leg&iacute;timo). Aunque no debemos olvidar que, el
estudiante que llegue a conocer los <b>J&ocirc;y&ocirc;-kanji</b>, no tendr&aacute; problemas
de comunicaci&oacute;n escrita en la lengua japonesa. Un japon&eacute;s de cultura
media escribe sin problemas unos 3500 kanji y reconoce (lee) unos 5000, incluso
m&aacute;s ayudado por un contexto. </p>