Diferencia entre revisiones de «Latín/Capítulo 1 La situación lingüística del latín»

Contenido eliminado Contenido añadido
Rutrus (discusión | contribs.)
Revertida la última edición de usuario anónimo
Línea 1:
'''Texto en negrita'''==La situación lingüística del latín==
 
El latín, lo mismo que el griego, pertenece a la familia de las lenguas “indoeuropeas”, un grupo de lenguas que tiene este nombre por la circunstancia geográfica de que todas eran habladas sobre un área que se extendía desde la Península India al Atlántico. No todas estas lenguas nos son conocidas por documentos que remonten a la misma época y presentan entre sí diferencias; pero más allá de estas diferencias aparecen rasgos comunes, que señalan entre ellas un parentesco genético. Todas parecen haber derivado de una lengua común.
Línea 20:
La distancia geográfica o cronológica excluye entre estas lengua el préstamo, lo concreto de las nociones expresadas excluye el azar, y solo subsiste como explicación razonable un origen común.
 
Sin embargo, el simple parecido de una lengua a otra de palabras de un mismo sentido no basta para determinar que están emparentadas. La certeza nace de la correspondencia, que consiste en establecer que a un determinado elemento de una lengua a) le corresponde siempre (salvo excepciones explicables) otro elemento fijo, no siempre parecido, de una lengua b). La gramática comparada descubre y codifica estas correÉspondenciascorrespondencias, y reconstruye, a partir de ellas, un arquetipo, la forma de la palabra (el nombre, el adjetivo, el verbo ...) en indoeuropeo .
Las lenguas indoeuropeas mantienen, pues, con el indoeuropeo una relación parecida a la que las lenguas románicas (que derivan, como consecuencia de alteraciones particularizantes, del latín tardío) mantendrían con el latín, si, por algún motivo, no hubiera quedado del latín ningún testimonio escrito: las correspondencias entre ellas permitirían descubrir un origen común y reconstruir los rasgos generales de esa lengua originaria.
Línea 76:
c) La comunidad itálica procede, a su vez, del fraccionamiento de una comunidad lingüística más antigua, la comunidad italo-céltica.
 
Luego es ya imposible determinar con precisión un nuevo estadio, intermedio entre el italo-céltico y el indoeuropeo .
 
==El sistema fonológico latino==