Diferencia entre revisiones de «Lojban/Introducción»
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
Línea 1:
__FORCETOC__
Línea 17 ⟶ 15:
En las lenguas naturales, la ambigüedad de la gramática esconde los significados extraños. Pero en Loglan todo está disponible y, con ello, se añade libertad expresiva a la lengua. Esta característica es tan pronunciada que la gente que habla con fluidez Loglan dice cosas imposibles como si fuera un chiste (un tipo de humor no soportado en las lenguas naturales, sencillamente por su maquinaria lingüística).
Lo más extraño, la cosa más difícil para un hablante de una lengua indo-europea como el alemán, el inglés o el italiano es que Loglan no hace distinción entre nombres o verbos, objetos, complementos directos, complementos indirectos, formas posesivas o tiempos. Sólo hay predicados, con lugares variados: por ejemplo, botso: X compra el objeto Y del vendedor Y por el precio Q. Hay prefijos para reordenar predicados; por ejemplo: precio que tendría <font color="#0000FF">'''botso'''</font> con una pequeña palabra para hacer al precio la primera variable. Con diferentes ordenaciones uno habla de comprador, del que compró una cosa o del vendedor.
Las formas para el tiempo, lugar, sujeto, tipo de acción, etc. son suministradas por “pequeñas palabras” que son opcionales. Predicados compuestos, donde el predicado puede quedar bien en la variable de otro predicado. Todas las características de la lengua tienen formas regulares para actuar en las composiciones. Por ejemplo, formas para viajar en el tiempo están disponibles fácilmente en Loglan (Yo hice X de tiempo Y a P en tiempo Q.) usando formas compuestas normalmente usadas para formas de lugar.
Después de un largo uso de
El idioma fue diseñado de manera que los fonemas siempre aparezcan dentro de las palabras. Sin embargo, uno no puede charlar en
== Lojban ==
La lengua artificial Lojban (SAMPA [‘LoZban]) se creó por the Logical Language Group (Grupo del lenguaje lógico) en 1987 basado en el anterior
La lengua comparte muchas de las cualidades y objetivos del
• La gramática se basa en la lógica de predicados, y es capaz de expresar complejos predicados construidos con exactitud.
Línea 38 ⟶ 36:
• Esto es, sin embargo, fácil de aprender y usar comparado con muchas lenguas naturales.
Mientras que el objetivo inicial del proyecto Loglan era investigar la hipótesis de Sapir-Whorf, la activa comunidad de
• Investigación general dentro de la lingüística.
Línea 53 ⟶ 51:
== Gramática del lojban ==
Lojban tiene tres partes en el habla: una (llamada
Al ser un lenguaje lógico, conviene que haya un gran surtido de conjunciones.
Las conjunciones lógicas toman diferentes formas dependiendo de si conectan <font color="#0000FF">'''sumti'''</font> (equivalente a frases de sustantivos, nombres), <font color="#0000FF">'''selbri'''</font>) (frases, expresiones que pueden servir como verbos, todos
La tipología es sujeto-verbo-objeto, con sujeto-objeto-verbo también común. La formación de palabras es polisintética; muchos <font color="#0000FF">'''brivla'''</font> (todos los que, excepto para un puñado tomando prestado como alga, tienen por lo menos cinco letras)tienen tres formas en tres letras llamadas <font color="#0000FF">'''rafsi'''</font> que son usadas al hacer palabras largas. Por ejemplo, <font color="#0000FF">'''gasnu'''</font> significa “hacer que algo pase”; su forma <font color="#0000FF">'''rafsi'''</font> de
Lojban tiene un sistema posicional de casos, aunque esto puede estar montado por encima marcando argumentos del predicado con una explícita partícula modal|partículas modales. Por ejemplo, <font color="#0000FF">'''bramau'''</font> significa “es más grande que”; la cosa grande está en primera posición, y la pequeña en segunda, y la propiedad medida en la tercera. Así, pues, <font color="#0000FF">'''mi bramau do le ka clani'''</font> significa “Yo soy más grande que tú en la propiedad de la altura” o “Yo soy más alto que tú”; pero esto podía ser también expresado como algo similar <font color="#0000FF">'''a fi le ka clani fe do fa mi bramau'''</font>, “En altura, tu estás sobrepasado por mi”.
• <font color="#0000FF">'''le cinfo cu bramau le mlatu '''</font> -- “ El león es más alto que el gato”.
• <font color="#0000FF">'''mi bramaugau le cinfo le mlatu '''</font> -- “ Yo hago al león más alto que el gato”.
Un lugar, medio particular depende totalmente del <font color="#0000FF">'''brivla'''</font>. Para animales y plantas, el segundo lugar es para especies, variedad, raza, u otro taxo; para verbos de medida, es la medida numérica, y en un lugar más lejos está el estándar. Para <font color="#0000FF">'''klama'''</font> (“ir”/”venir”) es el destino.
Algo de la riqueza del
P: ¿Cuántos lojbanistas se necesita para cambiar una bombilla rota?
R: Dos: Uno para decidir que se cambia en ella, y otro para entender que tipo de bombilla emite luz rota.
Esto lleva al uso de dos cualidades de la lengua; primero, el idioma intenta eliminar la polisemia, que es tener una palabra con más de un significado. Así, mientras la palabra “cambiar” puede significar “transformar a un estado diferente”, o “reemplazar”, o alguna “pequeña denominación de la moneda”, lojban tiene diferentes palabras para cada uno de los significados anteriores. En particular, el uso de un <font color="#0000FF">'''brivla'''</font> como una palabra para “cambiar” (
|