Contenido eliminado Contenido añadido
[[Likutei Moharan|<<Likutei Moharan]]
TorahTorá 98: 1
1This1Esto concernsconcierne thata whichlo theque el Talmud states a numberdeclara ofvarias timesveces : HeÉl setpuso hissus eyesojos uponsobre himél , andy [thatesa otherotra personpersona ] becamese aconvirtió heapen ofun bonesmontón de huesos ( Berakhot 58a ; ShabbatShabat 34a ; Bava Batra 75a ; SanhedrinSanedrín 100a ). What¿Qué doessignifica it"Él meanpuso “Hesus setojos hissobre eyesél" upony him,”cuál andes whatel issignificado thede meaning"se ofconvirtió “heen became aun heapmontón ofde bones”huesos" ?
2However2Sin embargo , auna personpersona doesno notpercibe perceiveel thealcance extentde ofla themancha blemishcausada causedpor bysu his transgressiontransgresión . ButPero theel tzaddik doessí seeve , forporque theel tzaddik hastiene “the"los eyesojos ofde GodDios" ,” ascomo itestá is writtenescrito (Psalms Salmos 34:16 ), “The"Los eyesojos ofde GodDios areestán topara thelos tzaddikim”—thattzaddikim", es isdecir , theel tzaddik hastiene God’slos eyesojos de Dios ; andy “those“esos areson thelos eyesojos ofde GodDios rangingque overse theextienden entirepor earth”toda la tierra” (Zechariah Zacarías 4:10 ). ThusAsí ites iscomo thatel the tzaddiktzadik seesve howhasta fardónde thellega blemishla reachesmancha .
3This3Esta ises thela explanationexplicación ofde [thela expressionexpresión inen ] theel Talmud:
4Puso sus ojos sobre él— En otras palabras, para que [la otra persona] viera con los ojos de los tzadikim.
4He set his eyes upon him—In other words, in order that [the other person] should see with the eyes of the tzaddikim.
5and5y hese becameconvirtió en gal ofde atzamot - atzamot—GaLGaL isestá etymologicallyetimológicamente relatedrelacionado tocon hitGaLut (revelationrevelación ), andy ATZaMot ises etymologicallyetimológicamente akinsimilar toa “ “OTZeMOTZeM (HeÉl shutscierra ) hissus eyesojos frompara seeingno evil”ver el mal” (Isaiah Isaías 33:15 ). InEn otherotras wordspalabras, heve seesla themancha blemishque heha has causedcausado , whichque hadantes previouslyle beenhabía hiddensido from himoculta . ThereNo ishay nomayor greatercastigo punishmentque than thiseste : whencuando auna personpersona seesve thela blemishmancha heque causedcausó .