Diferencia entre revisiones de «Curso de alemán para principiantes con audio/Lección 058»

Contenido eliminado Contenido añadido
Línea 2658:
:Katharina II., genannt Katharina die Große, war die Tochter August V.
:1743 <abbr title="beschließen - es: decidir; (beschließen - beschloss - hat beschlossen); (der Beschluss - es: decisión [Plural: Beschlüsse])">beschloss</abbr> die <abbr title="die Zarin - es: zarina">Zarin</abbr> <abbr title="auf Anraten von - es: por consejo de">auf Anraten</abbr> Friedrichs II., den russischen <abbr title="der Thronfolger - es: heredero al trono; sucesor al trono">Thronfolger</abbr> <abbr title="der Großfürst - es: gran príncipe; (der Großherzog - es: gran duque)">Großfürst</abbr> Peter Fjodorowitsch und <abbr title="der spätere Kaiser - es: el emperador posterior">späteren Kaiser</abbr> Peter III., mit Katharina II. zu <abbr title="vermählen - es: desposar; casar; (die Vermählung - es: casamiento); (die Hochzeit - es: boda)">vermählen</abbr>.
:<abbr title="Voltaire - IPA [vɔltɛːʀ] (*1694; †1778)">Voltaire</abbr> <abbr title="eine rege Korrespondenz pflegen - es: mantener una correspondencia animada; (rege - es: intenso)">pflegte eine rege Korrespondenz</abbr> mit Katharina II. und Friedrich I.
:Der <abbr title="der Staatsstreich = der Putsch - es: golpe de Estado">Staatsstreich</abbr> gegen Peter III. war erfolgreich.
:Sie ließ sich am 9. Juli 1762 <abbr title="zur Zarin ausrufen- es: llamar a la emperatriz; porclamar como zarina">zur Zarin ausrufen</abbr>, <abbr title="während - es: mientras">während</abbr> Zar Peter III. <abbr title="er wurde für abgesetzt erklärt - es: él fue declarado depuesto">für abgesetzt erklärt wurde</abbr>.