Diferencia entre revisiones de «Esperanto/Vocabulario/En el restaurante»

Contenido eliminado Contenido añadido
LGA EGA (discusión | contribs.)
mSin resumen de edición
m Mejorando
 
Línea 1:
{{+ÍndiceSección}}
== {{Renglóndoble|Conversación|Konversacio}} ==
{{CitaComentada|rightleft|{{RGB|oliva7}}|
*''' {{Palabra|kelnero:|''' kel.ne.ro|camarero}}
* {{Palabra|servi|ser.vi|servir}}
*'''servi:''' servir
*''' {{Palabra|manĝi:|''' man.dʒi|comer}}
*''' {{Palabra|lunĉo:|''' lun.tʃo|comida del medio día}}
*''' {{Palabra|filo:|''' fi.lo|hijo}}
*''' {{Palabra|fiŝo kun terpom-fritoj:'fritaj terpomoj|'fi.ʃo kun 'fri.tai̯ ter.'po.moi̯|pescado y patatas fritas.}}
* {{Palabra|por.'''porcio:''' ci.o||porción }}
*''' {{Palabra|kiŝo:|''' ki.ʃo|pastel, normalmente relleno de carne o verduras.}}
*''' {{Palabra|trinki:|''' trin.ki|beber}}
*''' {{Palabra|oranĝosuko:|o.ran.dʒo.''' su.ko|zumo de naranja}}
*''' {{Palabra|ruĝa vino:|'ru.dʒa '' vi.no|vino tinto}}
*''' {{Palabra|deserto:|de.''' ser.to|postre}}
*''' {{Palabra|fragoglaciaĵo:|fra.go.gla.ci.''' a.ʒo|helado de fresas}}
*''' {{Palabra|laktorizo:|lak.to.''' ri.zo|arroz con leche}}
*''' {{Palabra|koridoro:|ko.ri.''' do.ro|corredor, pasadizo.}}
|Vocabulario}}
*'''Kelnero''': Saluton.
Línea 32 ⟶ 33:
 
== {{Renglóndoble|Algunas frases en el Restaurante|Kelkaj frazoj ĉe la restoracio}} ==
* {{VortoPalabra|Mi estas soifamalsata||Tengo sedhambre}}
 
* {{VortoPalabra|Mi estas malsatasoifa||Tengo hambresed}}
* {{VortoPalabra|Ĉu vi volashavas ion por trinkimanĝi?||¿QuiereTiene/QuieresTienes (formal/informal) algo de bebercomer?}}
*{{Vorto|Mi estas soifa||Tengo sed}}
* {{VortoPalabra|Ĉu vi havas ion por manĝitrinki?||¿Tiene/Tienes (formal/informal) algo de comerbeber?}}
* {{VortoPalabra|Ĉu vi havasvolas ion por trinkimanĝi?||¿TieneQuiere/TienesQuieres (formal/informal) algo de bebercomer?}}
* {{VortoPalabra|Ĉu vimi volashavigu al vi ion por manĝi?||¿Quiere/Quieres (formal/informal) algo de comer?}}
* {{VortoPalabra|Ĉu mivi havigu al vivolas ion por manĝitrinki?||¿Quiere/Quieres (formal/informal) algo de comerbeber?}}
* {{VortoPalabra|Mi deziras trinki ... , mi petas.||Quisiera ... , por favor}}
*{{Vorto|Ĉu vi volas ion por trinki?||¿Quiere/Quieres (formal/informal) algo de beber?}}
* {{Palabra|tason da kafo||una taza de café}}
*{{Vorto|Mi deziras trinki ... , mi petas.||Quisiera ... , por favor}}
* {{VortoPalabra|tason da kafoteo||una taza de café}}
* {{VortoPalabra|tasonglason da teobiero||unaun tazatarro de cerveza}}
* {{VortoPalabra|glason da bierovino||un tarrovaso de cervezavino}}
* {{VortoPalabra|glason da ruĝa vino||un vaso de vino tinto}}
* {{VortoPalabra|glason da ruĝablanka vino||un vaso de vino tintoblanco}}
* {{VortoPalabra|glason da blanka vinooranĝosuko||un vaso de vinojugo de blanconaranja}}
* {{VortoPalabra|glason da oranĝosukopomosuko||un vaso de jugo de naranjamanzana}}
* {{VortoPalabra|Ĉu vimi dezirashavigu tasonal davi ion por teotrinki?||¿Quiere/Quieres (formal/informal) una tazaalgo de beber?}}
*{{Vorto|glason da pomosuko||un vaso de jugo de manzana}}
* {{VortoPalabra|Ĉu mi havigu alKion vi ion pordeziras trinki?||¿QuiereQué le gustaría/Quiereste gustaría (formal/informal) algo de beber?}}
* {{VortoPalabra|Kion vi deziras trinkimanĝi?||¿Qué le gustaría/te gustaría (formal/informal) bebercomer?}}
* {{VortoPalabra|Kion vi deziras manĝirekomendas?||¿Qué le gustaríarecomienda/te gustaría recomiendas?(formal/informal) comer?}}
* {{Palabra|Ĉu mi povas vidi la menuon, dankon?||¿Puedo ver el menú, por favor?}}
*{{Vorto|Kion vi rekomendas?||Qué recomienda/recomiendas?(formal/informal)}}
* {{VortoPalabra|Ĉu mi povas vidi la menuonvinliston, dankon?||¿Puedo ver ella carta de menúvinos, por favor?}}
* {{VortoPalabra|ĈuMi mivolus povastion vidi la vinlistonĉi, dankon?||¿Puedo ver la cartaMe degustaría vinosesto, por favor?}}
* {{Palabra|Ĉu vi deziras antaŭmanĝon?||¿Desea una entrada?}}
*{{Vorto|Mi volus tion ĉi, dankon||Me gustaría esto, por favor}}
* {{VortoPalabra|Ĉu viMi deziras antaŭmanĝon?, mi petas.||¿DeseaQuisiera una entrada?, por favor}}
* {{VortoPalabra|Mi deziras antaŭmanĝoniom da fiŝo, mi petas.||Quisiera unaalgo de entradapescado, por favor}}
* {{VortoPalabra|Mi deziras iom da fiŝobifsteko, mi petas.||Quisiera algo de pescadocarne, por favor}}
* {{VortoPalabra|Mi deziras iom da bifstekoporkaĵo, mi petas.||Quisieraquisiera algo de carnecerdo, por favor}}
* {{VortoPalabra|Mi deziras iom da porkaĵosalaton, mi petas.||quisiera algoQuisiera deuna cerdoensalada, por favor}}
* {{VortoPalabra|Mi deziras salatoniom da supo, mi petas.||Quisiera una ensaladasopa, por favor}}
* {{VortoPalabra|Mi deziras iom daion supovegetaran, mi petas.||Quisiera unaalgo sopavegetariano, por favor}}
* {{VortoPalabra|Ĉu vi deziras deserton?||¿Quiere/Quieres (formal/informal) postre?}}
*{{Vorto|Mi deziras ion vegetaran, mi petas.||Quisiera algo vegetariano, por favor}}
* {{VortoPalabra|KielPor desertonantaŭmanĝo, mi deziras...||Paracomo postreentrada, quisiera ...}}
*{{Vorto|Ĉu vi deziras deserton?||¿Quiere/Quieres (formal/informal) postre?}}
* {{VortoPalabra|PorKiel antaŭmanĝopladon, mi deziras...||comoPara plato entradafuerte, quisiera ...}}
* {{VortoPalabra|Kiel pladondeserton, mi deziras...||Para plato fuertepostre, quisiera ...}}
* {{Palabra|Ĉu mi povas ricevi tion ĉi kun ĉipsoj / rizo / terpomoj?||¿Puedo pedir esto con [papas }}fritas]/arroz/papas?
*{{Vorto|Kiel deserton, mi deziras...||Para postre, quisiera ...}}
* {{VortoPalabra|Ĉu mi povas ricevi tion ĉi kun ĉipsoj / rizo / terpomojsen...?||¿Puedo pedir esto con [papassin ...?}}fritas]/arroz/papas?
* {{VortoPalabra|Ĉu mi povas ricevi tionnur ĉimalgrandan sen...porcion?||¿PuedoMe puede dar pedirsólo estouna sinporción ...pequeña?}}
* {{VortoPalabra|Kiujn salatojn vi havas?||¿Qué ensaladas tiene?}}
*{{Vorto|Ĉu mi povas ricevi nur malgrandan porcion?||¿Me puede dar sólo una porción pequeña?}}
* {{Palabra|Nenion pli, dankon||Nada más, gracias.}}
*{{Vorto|Kiujn salatojn vi havas?||¿Qué ensaladas tiene?}}
* {{VortoPalabra|NenionTio estas pli,por dankonkunpreni||NadaEs más,para gracias.llevar}}
* {{VortoPalabra|TioMi estas por kunprenivegetarano||Es paraSoy llevarvegetariano}}
* {{VortoPalabra|Mi estas vegetaranovegano||Soy vegetariano}}
* {{VortoPalabra|Mi ne povas manĝi tion.||No puedo comer eso}}
*{{Vorto|Mi estas vegano||Soy vegetariano}}
* {{VortoPalabra|Ĉu en tio enestasenhavas...?||¿Esto tiene ...?}}
*{{Vorto|Mi ne povas manĝi tion.||No puedo comer eso}}
* {{VortoPalabra|Ĉu en tio enhavasenestas...?||¿Esto tiene ...?}}
* {{VortoPalabra|(multe da) grasosalo(n)||(mucha) grasasal}}
*{{Vorto|Ĉu en tio enestas...?||¿Esto tiene ...?}}
* {{VortoPalabra|(multe da) salosukero(n)||(mucha) salazúcar}}
* {{VortoPalabra|(multe da) sukerograso(n)||(mucha) azúcargrasa}}
* {{Palabra|viandon||carne}}
*{{Vorto|(multe da) graso(n)||(mucha) grasa}}
* {{VortoPalabra|viandonmarmanĝaĵon||carnemariscos}}
* {{VortoPalabra|marmanĝaĵonfiŝon||mariscospescado}}
* {{VortoPalabra|laktajn produktojn||productos lácteos}}
*{{Vorto|fiŝon||pescado}}
* {{Palabra|Mi ne trinkas alkoholon. ||No bebo (alcohol)}}
*{{Vorto|laktajn produktojn||productos lácteos}}
* {{VortoPalabra|Mi ne trinkashavas alkoholonforkon. ||No bebotengo (alcohol)tenedor}}
* {{VortoPalabra|Mi ne havas forkontranĉilon.||No tengo tenedorcuchillo}}
* {{VortoPalabra|Mi ne havas tranĉilonkuleron.||No tengo cuchillocuchara}}
* {{VortoPalabra|Mi ne havasMankas kuleronglaso.||NoFalta tengoun cucharavaso}}
* {{VortoPalabra|Mankas glasoplado.||Falta un vasoplato}}
* {{VortoPalabra|Ĉi tio ne estas, kion mi mendispura.||Esto no es lo queestá pedílimpio}}
*{{Vorto|Mankas plado.||Falta un plato}}
* {{VortoPalabra|ĈiĜi tioestas netro estas puramalvarma.||Esto noEstá estámuy limpiofrío}}
* {{VortoPalabra|Ĝi estas tro malvarmaspicita.||Está muy fríocondimentado}}
* {{VortoPalabra|ĜiĈi tio ne estas, trokion spicitami mendis.||EstáEsto no es lo muyque condimentadopedí}}
* {{Palabra|Jen eraro.||Hay un error}}
*{{Vorto|Ĉi tio ne estas, kion mi mendis.||Esto no es lo que pedí}}
* {{VortoPalabra|JenTio erarogustis bonege.||Hay unEstaba errordelicioso}}
* {{VortoPalabra|Mi deziras ion vegetaranpagi, mi petas.||Quisiera algo vegetarianopagar, por favor}}
*{{Vorto|Tio gustis bonege.||Estaba delicioso}}
* {{VortoPalabra|Ĉu mi povas ricevi la fakturon?||Puede/Puedes (formal/informal) traerme la cuenta?}}
*{{Vorto|Mi deziras pagi, mi petas.||Quisiera pagar, por favor}}
* {{VortoPalabra|Ni deziras pagi aparte||Vamos a pagar cuentas separadas}}
*{{Vorto|Ĉu mi povas ricevi la fakturon?||Puede/Puedes (formal/informal) traerme la cuenta?}}
* {{Palabra|Ĉu tio inkluzivas ĉion?||¿Está todo incluido?}}
*{{Vorto|Ni deziras pagi aparte||Vamos a pagar cuentas separadas}}
* {{VortoPalabra|Ĉu tio inkluzivas ĉiontrinkmonon?||¿Está todoincluida la incluidopropina?}}
* {{VortoPalabra|Ĉu tiovi inkluzivasŝatas trinkmononkuiri?||¿EstáLe/Te incluida(formal/informal) lagustaría propinacocinar?}}
* {{Palabra|Kiu kuiros en ĉi tiu vespero?||¿Quién cocinará esta noche?}}
*{{Vorto|Ĉu vi ŝatas kuiri?||¿Le/Te (formal/informal) gustaría cocinar?}}
* {{VortoPalabra|KiuĈu kuirosmi enkuiros ĉi tiu vespero?||¿QuiénDebo cocinarácocinar esta noche?}}
* {{VortoPalabra|ĈuKion mi kuiros ĉi tiu vespero?||¿Debo cocinarQué estadebo nochepreparar?}}
* {{VortoPalabra|Ĉu vi ŝatasdeziras kuiritason da kafo?||¿LeQuiere/TeQuieres (formal/informal) gustaríauna taza de cocinarcafé?}}
*{{Vorto|Kion mi kuiros?||¿Qué debo preparar?}}
* {{VortoPalabra|Ĉu vi deziras tason da kafoteo?||¿Quiere/Quieres (formal/informal) una taza de café?}}
*{{Vorto|Ĉu vi deziras tason da teo?||¿Quiere/Quieres (formal/informal) una taza de té?}}
<noinclude>{{Esperanto}}</noinclude>