Diferencia entre revisiones de «Chino/Lecciones/Lección 2»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Bot: limpieza de enlaces interwiki viejos; cambios triviales |
Sin resumen de edición |
||
Línea 3:
= Lección 2: 今天你忙不忙? ¿Hoy estás ocupado? =
La lección 2 contiene un diálogo de
== Diálogos 1 & 2: Caracteres ==
Línea 12:
!width="30" align="left"|
!width="40" align="top"|
|-
|东尼:
|艾美,早安。
|Àiměi, zăoān.
|Buenos días, Amy.
|-
|艾美:
|早。你好吗?
|Zăo. Nǐ hǎo ma?
|Buenos días. ¿Cómo estás?
|-
|东尼:
|我很好,谢谢。你呢?
|Wǒ hěn hǎo, xièxie. Nǐ ne?
|Estoy muy bien, gracias. ¿Y tú?
|-
|艾美:
|我也很好。今天你忙不忙?
|Wǒ yě hěn hǎo. Jīntiān nǐ máng bù máng?
|Yo también estoy muy bien. ¿Estás ocupado hoy?
|-
|东尼:
|今天我很忙。我有五节课。
|Jīntiān wǒ hěn máng. Wǒ yǒu wǔ jié kè.
|estoy muy ocupado. Tengo cinco clases.
|-
|艾美:
|五节?!太多了!
今天我只有一节。 |Wǔ jié?! Tài duō le!
Jīntiān wǒ zhĭ yǒu yì jié.
|¡¿Cinco?! ¡Eso es demasiado!
Yo solo tengo una hoy.
|-
|东尼:
|一节?!太少了!
|Yì jié?! Tài shăo le!
|¿Una?! ¡Eso es muy poco!
|-
|}
<br />
== Vocabulario ==
{| border="0" cellpadding="2"
Línea 347 ⟶ 262:
|}
=== Usos de la partícula 了 le ===
* Verbo + 了 = Indica que la acción está hecha y que ocurrió en el pasado (indica tiempo pasado perfecto)
* Frase + 了 = Indica que hay un cambio respecto al pasado (indica que la situación actual es novedosa).
* 太 + adj + 了!= Demasiado + adj! Indica que algo de algún modo que resulta excesivo (tiene un carácter negativo)
<br />
=== Indicando el pasado con guo y le (过 / 了) ===
了 le = Indica que la acción sólo ocurrió una vez.
过 / 過 guo = Indica que la acción ocurrió varias veces.
<br />
=== <u>Preguntas Afirmativo-negativas ===
|