Diferencia entre revisiones de «Lojban/Curso básico/Introducción»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Acentuación y modificación de paréntesis.
m Un punto.
Línea 79:
Las mayúsculas no se usan normalmente en lojban, excepto en palabras que no están en lojban (como en ''Pierre'') cuando el acento de una palabra es diferente de la norma del lojban. El acento cae en la penúltima sílaba; así, por ejemplo, en <font color="#4B0082">'''kujmikce'''</font> (enfermero) es <font color="#4B0082">'''kujMIKce'''</font>, y no <font color="#4B0082">'''KUJmikce'''</font>. El nombre de ''Juliette'' se escribiría como <font color="#4B0082">'''DJUli,et.'''</font> si se pronunciara de manera inglesa, pero también <font color="#4B0082">'''juLIET.'''</font> si se pronunciara como en francés.
 
==alfabetoAlfabeto==
En la mayoría de los libros de idiomas, se tiene el alfabeto del idioma junto con sus sonidos. Las letras (<font color="#4B0082">'''lerfu'''</font>) son más importantes que en lojban casi siempre, por lo que se darán sus nombres rápidamente.
 
Línea 103:
| <center> <font color="#0000FF">'''Ejercicio 1'''</font> </center>
|----------------------------------------------------------------------------------
|Escriba su nombre en lojban (o algo que se pueda representar con las 26 letras usadas en lojban, y el apóstrofe.). No mire en la parte de atrás del capítulo— ¡No tenemos la respuesta a este ejercicio!
|}