Diferencia entre revisiones de «Literatura/El lenguaje literario»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
m Revertidos los cambios de 2800:4F0:69:4DB0:49C5:1F57:E923:BE55 (disc.) a la última edición de Morza
Etiqueta: Reversión
Línea 3:
 
==Procedimientos del lenguaje==
 
rhlm
Los dos procedimientos de estilización que se usan casi siempre en los textos literarios son la [[w:recurrencia|recurrencia]] o repetición por un lado, y la [[w:variación|variación]], alienación o extrañamiento por otro, y pueden encontrarse en su forma más simple en los refranes, donde hay muchos elementos fónicos, rítmicos y semánticos repetidos (recurrencia) y también alteraciones o enrarecimientos de la lengua común (variaciones) que convierten al texto en más vistoso y llamativo. Por ejemplo, en
"qui'''en a''' bu'''en á'''rbol se arrima / bu'''ena''' sombra le cobija" tenemos repetida la secuencia '''ena''' tres veces, el sonido B cinco veces, el [[w:lexema|lexema]] ''buena'' dos veces y los acentos son iguales en primera, tercera y séptima sílaba de ambos versos, aparte de que también la rima en '''i-a''' se repite en ambos (recurrencia), mientras que el lenguaje aparece enrarecido por la [[w:elipsis|elipsis]] de ''un'' y ''una'' y por el [[w:hipérbaton|hipérbaton]] que supone colocar el verbo al final de la frase, cuando el orden normal en español es sujeto, verbo y complementos. El efecto combinado de ambos recursos producen un contraste cuyo resultado consiste en llamar la atención sobre el mensaje mismo, con lo que aumenta su eficacia expresiva y, por tanto, se hace más fácilmente transmisible a través del tiempo y más fácilmente rememorable.