Diferencia entre revisiones de «Curso de alemán para principiantes con audio/Lección 068»

Contenido eliminado Contenido añadido
Línea 443:
== 3070 - 3079 ??? ==
 
??? Nummerierung : es fehlen Nummern
 
??? Übungen mit "etwa" (NEU), "denn" und "doch" in Fragen und ERSTAUNTEN Fragen einfügen
 
 
:3.) <font color="993300">'''aber'''</font> - ❁ Überraschung (= Der Sprecher hat den von ihm selbst wahrgenommenen Sachverhalt nicht erwartet. Er findet die Eigenschaft in einem ungewöhnlich ausgeprägten Maß. Diskrepanz zwischen dem, was der Sprecher erwartet hat und dem was tatsächlich eingetreten ist.)
 
 
:3.) <font color="ff00ff">wörtliche Bedeutung</font>: <font color="ff00ff">'''aber'''</font> - eine Berichtigung; eine Einschränkung; eine Ergänzung (Synonym: allerdings; doch; jedoch)
 
 
 
3070
:<font color="993300">'''etwa'''</font> ❁ Überraschung (= <font color="993300">'''Etwa'''</font> drückt als Modalpartikel in Interrogativsätzen die Erwartungshaltung auf eine negierende Antwort aus. <font color="993300">'''Etwa'''</font> taucht nur in '''Entscheidungsfragen''' auf. Mit <font color="993300">'''etwa'''</font> deutet der Sprecher an, dass er es für wahrscheinlicher hält, dass der Sachverhalts nicht zutrifft. <font color="993300">'''Etwa'''</font> sagt also etwas über
das Wissen des Sprechers über den Sachverhalt aus. <font color="993300">'''Etwa'''</font> sagt aber NICHTS über den Wissensstand des Adressaten aussagt. Deshalb ist sowohl eine bejahende als auch eine verneinende Antwort möglich.)
:Möchtest du <font color="993300">'''etwa'''</font> jetzt schon gehen?
:Hast <font color="993300">'''etwa'''</font> du die Presse informiert?
:Hast du <font color="993300">'''etwa'''</font> die Presse informiert?
:Soll ich da <font color="993300">'''etwa'''</font> anrufen?
:Bist du <font color="993300">'''etwa'''</font> mit dem ausgegangen?
:Ist das <font color="993300">'''etwa'''</font> schon alles?
:* Er will nächstes Jahr wieder in FrankreichÄgypten Urlaub machen. Hat er deshalb jetzt <font color="993300">'''dennetwa'''</font> jetzt etwa französischarabisch gelernt?
:Synonym: wirklich (schächer als ''etwa'')
:---
Línea 468 ⟶ 467:
:<font color="ff00ff">wörtliche Bedeutung</font>: <font color="ff00ff">'''etwa'''</font> - 2. umgangssprachlich Verkürzung von: wie etwa; zum Beispiel (Synonym: beispielsweise)
:Viele Meeressäuger wurden früher intensiv bejagt, <font color="ff00ff">'''etwa'''</font> das Walross, das fast ausgerottet wurde.
 
 
 
3071
:<font color="993300">'''denn'''</font> oder <font color="993300">'''etwa'''</font>?
:
:---
???
:<font color="993300">'''denn'''</font> ❁ (Wenn der Fragesteller annimmt, dass der Adressat einer Frage etwas weiß, also über das erfrage Wissen verfügt, dann verstärkt er mit <font color="993300">'''denn'''</font> seine Annahme. MIt <font color="993300">'''denn'''</font> wird an eine soeben gesagte Sätze (an das gerade behandelte Thema) oder an gemeinsames Wissen angeknüpft.)
denn und etwa gemeinsam in Sätzen (Beispielsätze von "denn" nehmen)
:Wo ist Dein Sohn <font color="993300">'''denn'''</font> heute wieder?
:Er ist doch nicht <font color="993300">'''etwa'''</font> wieder bei der Polizei? (Entscheidungsfrage: Als Antwort ist nur „ja“ oder „nein“ möglich.)
:---
:Füge ''denn'' und/oder ''etwa'' an der richtigen Position ein! Erklären Sie den Unterschied! Füge ''wirklich'' an der richtigen Position ein!
:---
:Hast du vielleicht mal die Suppe probiert?
:Machst du das morgen wieder?
:Wurde er verhaftet?
:Hast du das ganze Fleisch aufgegessen?
:Bist du in Thailand krank geworden?
:Hast Du meinen Brief nicht bekommen?
:Hast Du meinen Brief bekommen?
:Wer hat dich angerufen?
:Hat er dich angerufen?
:Wer fragt dich?
:Hörst du nicht, dass der Motor klopft?
:Peter, warum machst du so ein böses Gesicht?
:Haben wir nichts wichtigeres zu tun, als uns um die Praktikanten zu kümmern?
:Haben wir keine anderen Probleme in unserem Land?
:Warum hast du nicht angerufen?
:Frag mich nicht!
:Gehst du mit?
:Fängt das Fußballspiel 15 Uhr an?
:Ist der Boxkampf heute oder morgen?
:Hat es gestern geregnet?
:Wollten Sie das Haus nicht kaufen?
:Willst du ihn nicht heiraten?
:Willst du sei heiraten?
:Ist die Zwei eine Primzahl?
:Ist die Suppe warm genug?
:Ist die Suppe kalt?
:Habt ihr euch getroffen?
:Weißt du irgendwas?
:Was steht hier geschrieben?
:Für wen ist der Brief?
:Was ist Glück?
:Bist du glücklich?
:Was hast du?
:Kannst du nicht mehr laufen?
:Mitleidig fragte sie, ob der junge Mann denn nichts anderes gelernt hätte?
:Ist das Wetter nicht herrlich!
:Weiß der Mann nicht, dass diese Messmethode ungenau ist?
:Kommt dein Sohn morgen?
:Hast du ihn schon geküsst?
:Bis wann hast du heute geschlafen?
:---
:Modalpartikel stellen eine Verbingung mit dem Horizont der Gesprächspartner her.
:Modalpartikel bringen Erwartung der Gesprächspartner zum Ausdruck.
:Modalpartikel können in Sätzen weggelassen werden (die Sätze bleiben grammatikalisch korrekt).
:Obwohl Modalpartikel weggelassen werden können, haben sie einen hohen kommunikativen Wert.
 
3072
denn durch etwa ersetzen und umgekehrt
:Kombinationen von Modalpartikeln
:---
 
Unterschiede zwischen denn und etwa
 
 
 
:* Er will nächstes Jahr wieder in Frankreich Urlaub machen. Hat er <font color="993300">'''denn'''</font> jetzt etwa französisch gelernt?
 
 
???
denn und etwa gemeinsam in Sätzen (Beispielsätze von "denn" nehmen)
 
denn durch etwa ersetzen und umgekehrt
3072
:
 
 
 
Unterschiede zwischen denn und etwa