Diferencia entre revisiones de «Curso de alemán para principiantes con audio/Lección 043»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Línea 826:
:Nach seiner <abbr title="die schwere Krankheit - es: enfermedad grave">schweren Krankheit</abbr> schloss sich eine 3-monatige <abbr title="die Kur - es: tratamiento balneoterapéutico">Kur</abbr> an.
:Ich kann Ihnen die <abbr title="die Waschmaschine - es: lavadora">Waschmaschine</abbr> <abbr title="gleich - es: ahora mismo">gleich</abbr> <abbr title="anschließen - es: instalar">anschließen</abbr>.
:<abbr title="welche Zimmer? - es: ¿qué habitaciónes?">Welche Zimmer</abbr> sind an diese <abbr title="die Leitung - es: línea">Leitung</abbr> <abbr title="anschließen - es: AAAAconectar">angeschlossen</abbr>?
:Welche <abbr title="die Bremse - es: freno">Bremsen</abbr> sind an diese <abbr title="die Bremsleitung - es: línea de freno">Bremsleitung</abbr> <abbr title="anschließen - es: conectar">angeschlossen</abbr>?
 
Línea 987:
 
:der Lehrer
:<abbr title="lehren - es: AAAAenseñar; instruir">lehren</abbr> = <abbr title="unterrichten - es: AAAAdar clase; educar; instruir">unterrichten</abbr>
:die <abbr title="das Lehrmittel - es: AAAAmaterial didáctico; ayudas de enseñanza">Lehrmittel</abbr> = die <abbr title="das Unterrichtsmittel - es: AAAAmaterial didáctico">Unterrichtsmittel</abbr>
:das <abbr title="das Mittel - es: AAAAmedio">Mittel</abbr>
:das <abbr title="das Waschmittel - es: AAAAdetergente">Waschmittel</abbr>
:das <abbr title="das Arzneimittel - es: AAAAmedicamento">Arzneimittel</abbr>
:das <abbr title="das Hilfsmittel - es: AAAAmedio de ayuda; recurso">Hilfsmittel</abbr>
:das <abbr title="das Hausmittel - es: AAAAremedio casero">Hausmittel</abbr>
:das <abbr title="das Verhütungsmittel - es: AAAAanticonceptivo">Verhütungsmittel</abbr>
:das <abbr title="das Schmerzmittel - es: AAAAanalgésico">Schmerzmittel</abbr>
:die <abbr title="die Lebensmittel - es: AAAAcomestibles; alimentos">Lebensmittel</abbr> (<abbr title="meist Plural - es: AAAAgeneralmente plural">meist Plural</abbr>)
:das <abbr title="das Nahrungsmittel - es: AAAAalimento">Nahrungsmittel</abbr>
:das <abbr title="das Frostschutzmittel - es: AAAAanticongelante">Frostschutzmittel</abbr>
:der <abbr title="der Frost - es: AAAAhelada">Frost</abbr>
:der <abbr title="der Schutz - es: AAAAprotección">Schutz</abbr>
:<abbr title="schützen - es: AAAAproteger; guardar">schützen</abbr>
 
1917
Línea 1023:
:---
:der <abbr title="der Fachmann - es: especialista; experto; profesional">Fachmann</abbr> = der <abbr title="der Spezialist - es: especialista">Spezialist</abbr>
:„<abbr title="Lass das mal den Fachmann machen! - es: AAAADeje que eso hace el experto.">Lass das mal den Fachmann machen</abbr>!“
:die <abbr title="die Fachfrau - es: experta; especialista">Fachfrau</abbr>
:die <abbr title="die Fachleute - es: especialistas">Fachleute</abbr>
Línea 1093:
|}
 
:3x '''<abbr title="der Kreis - es: AAAAcírculo">Kreis</abbr>'''
:Er hat einen <abbr title="der Kreis - es: AAAAcírculo">Kreis</abbr> gezeichnet. (der Kreis = <abbr title="eine geometrische Figur - es: AAAAuna figura geométrica; [die Figur - es: AAAAAfigura; diagrama]">eine geometrische Figur</abbr> ohne <abbr title="die Ecke - es: AAAAesquina">Ecken</abbr>)
:Der <abbr title="der Landkreis - es: AAAAdistrito administrativo">Landkreis</abbr> Breisgau-Hochschwarzwald liegt im Südwesten Baden-Württembergs, in Deutschland.
:[[:de:w:Calw|Calw]] ist die Kreisstadt und größte Stadt des Landkreises Calw.
:Er feiert seinen Geburtstag <abbr title="im Kreis seiner Freunde - es: AAAAentre sus amigos; en el circulo de sus amigos">im Kreis seiner Freunde</abbr>. (<abbr title="der Kreis - es: AAAAcírculo">Kreis</abbr> = <abbr title="die Personengruppe - es: AAAAgrupo de personas">Personengruppe</abbr>)
:<abbr title="aus informierten Kreisen wird berichtet - es: AAAASe reporta de fuentes bien informadas">Aus informierten Kreisen wird berichtet</abbr>, <abbr title="dass der französische Präsident eine neue Geliebte hat - es: AAAAque el presidente francés tiene una nueva amante">dass der französische Präsident eine neue Geliebte hat</abbr>.
:<abbr title="Das sollten wir zuerst einmal in kleinerem Kreise besprechen. - es: AAAAEn primer lugar debemos discutir eso en pequeños círculos.">Das sollten wir zuerst einmal in kleinerem Kreise besprechen</abbr>.
 
1921