Diferencia entre revisiones de «Mapundungun/Lección 2-Chumül akuymi?»

Contenido eliminado Contenido añadido
cambio de algunos préstamos
Sin resumen de edición
 
Línea 33:
:'''pu:''' marca para el plural de los sustantivos animados
:'''che:''' persona, gente
'''Kimelfe:''' Profesor, profesora.
'''Anümün:''' Siéntense/Sentaos (más de dos).<br>
'''Fachia<u>n</u>tü ta kiñe we kolekial müley:''' Hoy hay un nuevo estudiante.
Línea 38 ⟶ 39:
:'''kiñe:''' un, uno
:'''we:''' nuevo
:'''kolekialchillkatufe:''' colegial, estudiante, alumno
:'''müley''': está, hay
'''Tunten tripantü nieymi?:''' ¿Cuántos años tienes?
:'''tunten:''' cuánto, cuántos
:'''tripantütripantu:''' año
:'''nieymi:''' tienes
'''Aylla tripantütripantu nien:''' Tengo nueve años
:'''aylla:''' nueve
:'''nien:''' tengo
Línea 56 ⟶ 57:
:'''chumül:''' cuándo
:'''akuymi:''' llegaste aquí
'''WiyaWüya akun:''' Llegué ayer.
:'''wiyawüya:''' ayer
:'''akun:''' llegué aquí
'''FeymewFey mew, fewla kake pichikeche müley mi kimael kake pichike che:''' Pues bien, ahora debes conocer a los otros niños
:'''feymewfey mew:''' luego, entonces, pues bien
:'''fewla:''' ahora
:'''kake:''' otros
:'''pichikeche:''' niños (lit. ''gente pequeña'')
:'''müley mi kimael:''' debes conocer (lit. ''está tu para-conocer'')
:'''kake:''' otros
:'''pichikechepichike che:''' niños (lit. ''gente pequeña'')
<br>
{{alfabeto mapuche|Alfabeto Unificado}}