Diferencia entre revisiones de «Catalán/Lliçó16a»

Contenido eliminado Contenido añadido
JaumeFlor (discusión | contribs.)
Sin resumen de edición
JaumeFlor (discusión | contribs.)
Sin resumen de edición
Línea 1:
{{Navegador catalán|actual=Lliçó15a
|siguiente=Lliçó16a
|anterior=Lliçó14a
|solución=Exercicis de la quinzena lliçó
}}
 
 
== El pretèrit perfet perifràstic ==
 
Bienvenido a una forma verbal que el castellano desconoce, pero no te asustes porque es bastante fácil. El perifràstic corresponde al pretérito indefinido del castellano. Se conjuga con el presente de indicativo del verbo '''anar''' (excepto la 1ª y la 2ª personas del plural) seguido por el infinitivo. Así las tres conjugaciones tienen la misma forma y lo que es una ventaja para ti, no tiene ninguna forma irregular.
 
<table border="1" style="background-color: #7FFF00">
<tr align="center">
</tr>
<tr align="center">
<td>jo</td>
<td>'''vaig'''</td>
<td>'''+ infinitiu'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>tu</td>
<td>'''vas''' o '''vares'''</td>
<td>'''+ infinitiu'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ell, ella</td>
<td>'''va'''</td>
<td>'''+ infinitiu'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>nosaltres</td>
<td>'''vam''' o '''vàrem'''</td>
<td>'''+ infinitiu'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>vosaltres</td>
<td>'''vau''' o '''vàreu'''</td>
<td>'''+ infinitiu'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ells, elles</td>
<td>'''van'''</td>
<td>'''+ infinitiu'''</td>
</tr>
</table>
 
Las formas '''vares''', '''vàrem''' y '''vàreu''' se utilizan poco. Son las otras seis formas las que se emplean mayoritariamente en la lengua oral y abrumadoramente en la lengua escrita.
 
=== 1a conjugació ===
 
<table border="1" style="background-color: #7FFF00">
<tr align="center">
</tr>
<tr align="center">
<td>jo</td>
<td>'''vaig cantar'''</td>
<td>'''(canté)'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>tu</td>
<td>'''vas''' o '''vares cantar'''</td>
<td>'''(cantaste)'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ell, ella</td>
<td>'''va cantar'''</td>
<td>'''(cantó)'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>nosaltres</td>
<td>'''vam''' o '''vàrem cantar'''</td>
<td>'''(cantamos)'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>vosaltres</td>
<td>'''vau''' o '''vàreu cantar'''</td>
<td>'''(cantasteis)'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ells, elles</td>
<td>'''van cantar'''</td>
<td>'''(cantaron)'''</td>
</tr>
</table>
 
Así una frase castellana como ésta: ''La semana pasada trabajaste en una tienda'' da la frase catalana: '''La setmana passada vas treballar en una botiga'''.
 
=== 2a conjugació ===
 
Tanto los verbos acabados en vocal '''batre''' como los acabados en consonante '''témer''' se conjugan igual.
 
<table border="1" style="background-color: #7FFF00">
<tr align="center">
</tr>
<tr align="center">
<td>jo</td>
<td>'''vaig témer'''</td>
<td>'''(temí)'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>tu</td>
<td>'''vas''' o '''vares témer'''</td>
<td>'''(temiste)'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ell, ella</td>
<td>'''va témer'''</td>
<td>'''temió'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>nosaltres</td>
<td>'''vam''' o '''vàrem témer'''</td>
<td>'''(temimos)'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>vosaltres</td>
<td>'''vau''' o '''vàreu témer'''</td>
<td>'''(temisteis)'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ells, elles</td>
<td>'''van témer'''</td>
<td>'''(temieron)'''</td>
</tr>
</table>
 
''El año pasado temí mucho por tu salud''.
'''L'any passat vaig témer molt per la teva salut'''.
 
<table border="1" style="background-color: #7FFF00">
<tr align="center">
</tr>
<tr align="center">
<td>jo</td>
<td>'''vaig batre'''</td>
<td>'''(batí)'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>tu</td>
<td>'''vas''' o '''vares batre'''</td>
<td>'''(batiste)'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ell, ella</td>
<td>'''va batre'''</td>
<td>'''batió'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>nosaltres</td>
<td>'''vam''' o '''vàrem batre'''</td>
<td>'''(batimos)'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>vosaltres</td>
<td>'''vau''' o '''vàreu batre'''</td>
<td>'''(batisteis)'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ells, elles</td>
<td>'''van batre'''</td>
<td>'''(batieron)'''</td>
</tr>
</table>
 
 
 
''El deportista catalán batió ayer el récord del mundo de lanzamiento de jabalina''.
'''L'esportista català va batre ahir el r'''<font color="#FF0000">'''è'''</font>'''cord del món de llançament de javelina'''.
 
=== 3a conjugació ===
 
En el '''pret'''<font color="#FF0000">'''è'''</font>'''rit perfet perifràstic''' no hay diferencias de conjugación entre los verbos que siguen el modelo puro o el incoativo.
 
'''Dormir''' (v<font color="#FF0000">'''e'''</font>rb pur)
 
<table border="1" style="background-color: #7FFF00">
<tr align="center">
</tr>
<tr align="center">
<td>jo</td>
<td>'''vaig dormir'''</td>
<td>'''(dormí)'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>tu</td>
<td>'''vas''' o '''vares dormir'''</td>
<td>'''(dormiste)'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ell, ella</td>
<td>'''va dormir'''</td>
<td>'''(durmió)'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>nosaltres</td>
<td>'''vam''' o '''vàrem dormir'''</td>
<td>'''(dormimos)'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>vosaltres</td>
<td>'''vau''' o '''vàreu dormir'''</td>
<td>'''(dormisteis)'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ells, elles</td>
<td>'''van dormir'''</td>
<td>'''(durmieron)'''</td>
</tr>
</table>
 
''Els més petits van dormir a la casa de fusta''.
'''Los más pequeños durmieron en la casa de madera'''.
 
'''Decidir''' (v<font color="#FF0000">'''e'''</font>rb incoatiu)
 
<table border="1" style="background-color: #7FFF00">
<tr align="center">
</tr>
<tr align="center">
<td>jo</td>
<td>'''vaig decidir'''</td>
<td>'''(decidí)'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>tu</td>
<td>'''vas''' o '''vares decidir'''</td>
<td>'''(decidiste)'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ell, ella</td>
<td>'''va decidir'''</td>
<td>'''(decidió)'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>nosaltres</td>
<td>'''vam''' o '''vàrem decidir'''</td>
<td>'''(decidimos)'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>vosaltres</td>
<td>'''vau''' o '''vàreu decidir'''</td>
<td>'''(decidisteis)'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ells, elles</td>
<td>'''van decidir'''</td>
<td>'''(decidieron)'''</td>
</tr>
</table>
 
''¿Qué decidisteis ayer? No decidimos nada''.
'''Qu'''<font color="#FF0000">'''è'''</font>''' vau decidir ahir? No vam decidir res'''.
 
 
== V<font color="#FF0000">'''e'''</font>rbs pronominals ==
 
En catalán el pronombre se sitúa normalmente delante del verbo. En cambio, en el pret<font color="#FF0000">'''è'''</font>rit perfet perifràstic el pronombre también puede situarse detrás del verbo: '''Em vaig afanyar''' o '''vaig afanyar-me''' (me di prisa).
 
=== 1a conjugació ===
 
<table border="1" style="background-color: #7FFF00">
<tr align="center">
</tr>
<tr align="center">
<td>jo</td>
<td>'''em vaig afanyar'''</td>
<td>(me di prisa)</td>
<td>'''vaig afanyar-me'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>tu</td>
<td>'''et vas afanyar'''</td>
<td>(te diste prisa)</td>
<td>'''vas afanyar-te'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ell, ella</td>
<td>'''es va afanyar'''</td>
<td>(se dio prisa)</td>
<td>'''va afanyar-se'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>nosaltres</td>
<td>'''ens vam afanyar'''</td>
<td>(nos dimos prisa)</td>
<td>'''vam afanyar-nos'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>vosaltres</td>
<td>'''us vau afanyar'''</td>
<td>(os disteis prisa)</td>
<td>'''vau afanyar-vos'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ells, elles</td>
<td>'''es van afanyar'''</td>
<td>(se dieron prisa)</td>
<td>'''van afanyar-se'''</td>
</tr>
</table>
 
''Anna se dio prisa pero perdió el autobús''. '''L'Anna va afanyar-se però va perdre l'autobús''' o '''L'Anna es va afanyar però va perdre l'autobús'''
 
<table border="1" style="background-color: #7FFF00">
<tr align="center">
</tr>
<tr align="center">
<td>jo</td>
<td>'''em vaig llogar'''</td>
<td>(me alquilé)</td>
<td>'''vaig llogar-me'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>tu</td>
<td>'''et vas llogar'''</td>
<td>(te alquilaste)</td>
<td>'''vas llogar-te'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ell, ella</td>
<td>'''es va llogar'''</td>
<td>(se alquiló)</td>
<td>'''va llogar-se'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>nosaltres</td>
<td>'''ens vam llogar'''</td>
<td>(nos alquilamos)</td>
<td>'''vam llogar-nos'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>vosaltres</td>
<td>'''us vau llogar'''</td>
<td>(os alquilasteis)</td>
<td>'''vau llogar-vos'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ells, elles</td>
<td>'''es van llogar'''</td>
<td>(se alquilaron)</td>
<td>'''van llogar-se'''</td>
</tr>
</table>
 
=== 2a conjugació ===
 
Los infinitivos de la segunda conjugación que acaban en vocal apostrofan el pronombre, excepto la segunda persona del plural.
 
<table border="1" style="background-color: #7FFF00">
<tr align="center">
</tr>
<tr align="center">
<td>jo</td>
<td>'''em vaig abatre'''</td>
<td>(me abatí)</td>
<td>'''vaig abatre'm'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>tu</td>
<td>'''et vas abatre'''</td>
<td>(te abatiste)</td>
<td>'''vas abatre't'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ell, ella</td>
<td>'''es va abatre'''</td>
<td>(se abatió)</td>
<td>'''va abatre's'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>nosaltres</td>
<td>'''ens vam abatre'''</td>
<td>(nos abatimos)</td>
<td>'''vam abatre'ns'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>vosaltres</td>
<td>'''us vau abatre'''</td>
<td>(os abatisteis)</td>
<td>'''vau abatre-vos'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ells, elles</td>
<td>'''es van abatre'''</td>
<td>(se abatieron)</td>
<td>'''van abatre's'''</td>
</tr>
</table>
 
''No os acordais que cuando suspendisteis el examen de inglés os abatisteis mucho''. '''No us recordeu que quan vau suspendre l'examen d'anglès us vau abatre molt''' o '''No us recordeu que quan vau suspendre l'examen d'anglès vau abatre-vos molt'''
 
<table border="1" style="background-color: #7FFF00">
<tr align="center">
</tr>
<tr align="center">
<td>jo</td>
<td>'''em vaig convèncer'''</td>
<td>(me convencí)</td>
<td>'''vaig convèncer-me'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>tu</td>
<td>'''et vas convèncer'''</td>
<td>(te convenciste)</td>
<td>'''vas convèncer-te'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ell, ella</td>
<td>'''es va convèncer'''</td>
<td>(se convenció)</td>
<td>'''va convèncer-se'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>nosaltres</td>
<td>'''ens vam convèncer'''</td>
<td>(nos convencimos)</td>
<td>'''vam convèncer-nos'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>vosaltres</td>
<td>'''us vau convèncer'''</td>
<td>(os convencisteis)</td>
<td>'''vau convèncer-vos'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ells, elles</td>
<td>'''es van convèncer'''</td>
<td>(se convencieron)</td>
<td>'''van convèncer-se'''</td>
</tr>
</table>
 
=== 3a conjugació ===
 
<table border="1" style="background-color: #7FFF00">
<tr align="center">
</tr>
<tr align="center">
<td>jo</td>
<td>'''em vaig atrevir'''</td>
<td>(me atreví)</td>
<td>'''vaig atrevir-me'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>tu</td>
<td>'''et vas atrevir'''</td>
<td>(te atreviste)</td>
<td>'''vas atrevir-te'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ell, ella</td>
<td>'''es va atrevir'''</td>
<td>(se atrevió)</td>
<td>'''va atrevir-se'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>nosaltres</td>
<td>'''ens vam atrevir'''</td>
<td>(nos atrevimos)</td>
<td>'''vam atrevir-nos'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>vosaltres</td>
<td>'''us vau atrevir'''</td>
<td>(os atrevisteis)</td>
<td>'''vau atrevir-vos'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ells, elles</td>
<td>'''es van atrevir'''</td>
<td>(se atrevieron)</td>
<td>'''van atrevir-se'''</td>
</tr>
</table>
 
 
 
<table border="1" style="background-color: #7FFF00">
<tr align="center">
</tr>
<tr align="center">
<td>jo</td>
<td>'''em vaig reunir'''</td>
<td>(me reuní)</td>
<td>'''vaig reunir-me'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>tu</td>
<td>'''et vas reunir'''</td>
<td>(te reuniste)</td>
<td>'''vas reunir-te'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ell, ella</td>
<td>'''es va reunirir'''</td>
<td>(se reunió)</td>
<td>'''va reunir-se'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>nosaltres</td>
<td>'''ens vam reunir'''</td>
<td>(nos reunimos)</td>
<td>'''vam reunir-nos'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>vosaltres</td>
<td>'''us vau reunir'''</td>
<td>(os reunisteis)</td>
<td>'''vau reunir-vos'''</td>
</tr>
<tr align="center">
<td>ells, elles</td>
<td>'''es van reunir'''</td>
<td>(se reunieron)</td>
<td>'''van reunir-se'''</td>
</tr>
</table>