Diferencia entre revisiones de «Las injusticias que sufren las mujeres indígenas en América Latina»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Robot: Fixing wiki syntax; cambios triviales
Categorización
Línea 29:
Cuando estas mujeres buscan justicia para estos tipos de violencia, se enfrentan a la discriminación en el sistema legal de su país. Debido a su pobreza, monolingüismo y el analfabetismo, las mujeres indígenas raramente tienen un juicio justo.Los sistemas judiciales de los países de América Latina no tienen suficientes interpretes para comunicar con las mujeres y, además, estas mujeres carecen de los fondos para pagar los servicios de defensa adecuados. Además, "a pesar de las obligaciones del Estado para proporcionar un abogado de defensa criminal para aquellos que no pueden permitirse el lujo de contratar a uno, la calidad y el desempeño de los defensores del Estado es a menudo muy mediocre".<ref> (Sieder, and Sierra 1-39)</ref>
 
El sistema de justicia indígena ofrece algunos beneficios &nbsp;más  &nbsp;que el sistema de justicia oficial. Algunos de los beneficios incluyen: "accesibilidad lingüística y cultural, la velocidad, el costo, la proximidad física y la ausencia de discriminación étnica ... [además], la justicia indígena pone más énfasis en el diálogo".<ref>(Sieder, and Sierra 1-39) </ref> Esto significa que el tribunal tiene la oportunidad de escuchar al lado de la mujer de la historia, y puede ayudar a ambas partes a encontrar una solución justa para el conflicto.Sin embargo, este sistema sigue viciado por las mujeres debido a los prejuicios de género que todavía existe. Estas mujeres están rompiendo las normas de género de sus comunidades, ya que están luchando por sus derechos en contra de los hombres. En consecuencia, el juicio a veces tiene una preferencia hacia los hombres de la comunidad.
 
== '''El feminismo indígena''' ==
Línea 208:
<references />
 
*CEPAL/CELADE (Comisión Económica para América Latina y el Caribe / Centro Latinoamericano de Demografía) (1996), Plan de Acción Regional Latinoamericano y del Caribe sobre Población y Desarrollo. LC/G.1920; LC/DEM/G.159, Santiago de Chile.
*CEDHNL, Comisión Estatal de Derechos Humanos de Nuevo León, Compilación Derechos Humanos de las Mujeres, Instrumentos Internacionales en materia de Derechos de las Mujeres Tomo 1, CEDHNL 2011, 226 páginas, Nuevo León, México.
*CEJIL, Centro por la Justicia y el Derecho Internacional, La Protección de los derechos económicos, sociales y culturales y el sistema interamericano, CEJIL 2005, 120 páginas, San José, Costa Rica.
*FAO, Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, Cuadernillo Anexo I Pueblos Indígenas: El Marco Jurídico, FAO 2010, 16 páginas, Roma, Italia.
*Angela Duarte, Martha Riofrío Bueno. "From the Margins of Latin American Feminism: Indigenous Wome´s." Signs: Journal of Women in Culture & Society 38.1 (2012): 153-78. Print.
*Rachel Sieder Trend. "Indigenous Women's Access to Justice in Latin America.".
 
[[Categoría:Sociología]]
CEDHNL, Comisión Estatal de Derechos Humanos de Nuevo León, Compilación Derechos Humanos de las Mujeres, Instrumentos Internacionales en materia de Derechos de las Mujeres Tomo 1, CEDHNL 2011, 226 páginas, Nuevo León, México.
 
CEJIL, Centro por la Justicia y el Derecho Internacional, La Protección de los derechos económicos, sociales y culturales y el sistema interamericano, CEJIL 2005, 120 páginas, San José, Costa Rica.
 
FAO, Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, Cuadernillo Anexo I Pueblos Indígenas: El Marco Jurídico, FAO 2010, 16 páginas, Roma, Italia.
 
 
Angela Duarte, Martha Riofrío Bueno. "From the Margins of Latin American Feminism: Indigenous Wome´s." Signs: Journal of Women in Culture & Society 38.1 (2012): 153-78. Print.
 
Rachel Sieder Trend. "Indigenous Women's Access to Justice in Latin America.".