Diferencia entre revisiones de «Curso de alemán para principiantes con audio/Lección 030»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Línea 1426:
:Ein <abbr title="das Wiedersehen - es: reencuentro">Wiedersehen</abbr>!
:---
:Herr Schubert studiert in [[:w:de:Magdeburg|Magdeburg]] Betriebswirtschaftslehre (BWL). Sein <abbr title="das Studium - es: carrera">Studium</abbr> <abbr title="dauern - es: durar">dauert</abbr> 5 Jahre. Es gefällt ihm. Zu Weihnachten besucht er seine Eltern in Berlin. Hier sieht er auch Frau Groß. Sie arbeitet in der Marketingabteilung eines <abbr title="das Unternehmen = der Betrieb - es: empreza; der Maschinenbau - es: ingeniería mecánica">Maschinenbauunternehmens</abbr>: Vorgestern ist sie <abbr title="gerade - es: justo">gerade</abbr> aus dem <abbr title="das Ausland - es: fuera de país">Ausland</abbr> <abbr title="zurück gekommen - es: volver, regresar, ir de vuelta">zurück gekommen</abbr>. Sie ist in Japan und Vietnam gewesen. Dort hat sie über zwei <abbr title="der Vertrag - es: contrato">Verträge</abbr> <abbr title="verhandeln - es: verhandelt2222">negociar</abbr>.
 
1298
Línea 1466:
:Drei Tage in Berlin
:---
:Frau Flinn aus Kanada besucht Deutschland. Sie war drei Tage in München, zwei Tage in [[:w:de:Mainz|Mainz]] und jetzt bleibt sie noch drei Tage in Berlin. Erst am Sonnabend fliegt sie wieder nach Kanada <abbr title="zurückfliegen - es: volar de vuelta">zurück</abbr>. Am Mittwoch besichtigt sie vormittags das Stadtzentrum. Im Café ''Kranzler'' macht sie eine Pause und isst etwas. Am Nachmittag geht sie in das Kaufhaus ''KaDeWe'', denn sie braucht einige Geschenke für ihre Familie. Sie kauft einige <abbr title="die Kleinigkeit - es: cosita">Kleinigkeiten</abbr> als Geschenke für ihre <abbr title="der Bekannte - es: conocido">Bekannten</abbr> und <abbr title="der Verwandte - es: pariente">Verwandten</abbr>. Dann macht sie noch einige Fotos vor dem ''Brandenburger Tor''. Am Abend ist sie <abbr title="müde - es: cansado">müde</abbr> und <abbr title="bleiben - es: permanecer">bleibt</abbr> im Hotel. Am Donnerstag fährt sie mit der S-Bahn in den Tierpark. Ein Bekannter hat ihr einen Besuch empfohlen. In einem kleinen Restaurant bestellt sie eine Schinkenplatte. Am Abend begleiten Freunde sie in die ''<abbr title="die Staatsoper - es: ópera naciónal">Staatsoper</abbr> Unter den <abbr title="Linde - es: tila">Linden</abbr>''. Am Freitag fährt Frau Flinn nach [[:de:w:Potsdam|Potsdam]]. Diese alte Stadt in der Nähe Berlins interessiert sie. Morgen fliegt sie zurück.
 
== 1300 - 1309 ==
Línea 1508:
:In Berlin sind viele Museen. Am bekanntesten ist das ''Pergamonmuseum''. Ganz in der Nähe ist auch das ''Museum für Deutsche Geschichte''. Die Gäste können beide Museen täglich von morgens bis abends besichtigen. Nur an einem Tag in der Woche ist das ''Museum für Deutsche Geschichte'' nicht geöffnet.
:---
:Das ''Brandenburger Tor'' steht am Ende der Straße ''Unter den Linden''. Mit der Buslinie 100 kann man vom ''Brandenburger Tor'' zum ''Ernst-Reuter-Platz'' fahren. Dort steht ein Hochhaus mit 23 Stockwerken. Im ersten und zweiten Stockwerk ist ein Café und ein Restaurant. In den anderen Stockwerken sind Räume der ''Technischen Universität Berlin'' und <abbr title="der Büroraum - es: oficina; - (das Büfo - es: oficina; der Raum = das Zimmer - es: habitación)">Büroräume</abbr> von verschiedenen Firmen. <abbr title="nebenan - es: al lado">Nebenan</abbr> ist die Universitätsbibliothek mit 400.000 Büchern. Professoren, Dozenten, Studenten und Wissenschaftler finden hier <abbr title="das Fachbuch - es: libro técnico; libro especializado">Fachbücher</abbr>.
:---
:Berlin hat einen schönen Tierpark. Hier leben ungefähr 5500 <abbr title="das Tier - es: animal">Tiere</abbr> aus dem <abbr title="In- und Ausland - es: dentro y fuera del país; - (das Inland; das Ausland)"></abbr> .
:Der Tierpark Berlin ist heute international bekannt. Die Berliner sind sehr <abbr title="stolz - es: orgulloso">stolz</abbr> auf ihn. Sie und ihre Gäste besuchen ihn sehr gern. Er hat eine <abbr title="die Fläche - es: superficie">Fläche</abbr> von 170.000 <abbr title="der Quadratmeter- es: metro cuadrado">m<sup>2</sup></abbr>. <abbr title="jährlich - es: anual; cada año">Jährlich</abbr> besuchen ihn <abbr title="ungefähr - es: aproximadamente">ungefähr</abbr> eine Million Menschen. Das ist eine sehr große Zahl.
 
1302
Línea 1522:
:das Lied: [http://www.youtube.com/watch?v=VCL78fdsl6Y Ich gehe mit meiner Laterne] (youtube)
 
:die <abbr title="die Laterne - es: linterna; lámpara">Laterne</abbr>
:die Laterne
:der <abbr title="der Stern - es: estrella">Stern</abbr>
:der Stern
:oben
:unten
:<abbr title="leuchten - es: brillar">leuchten</abbr>
:leuchten
:mein <abbr title="das Licht - es: luz">Licht</abbr>
:<abbr title="aus sein = zu Endes sein - es: acabarse">ist aus</abbr>
:ist aus
:<abbr title="klingen - es: sonar">klingen</abbr>
:klingen
:<abbr title="singen - es: cantar">singen</abbr>
:singen
:<abbr title="jeder - es: cada">jeder</abbr>
:jeder
:der <abbr title="der Kuchen - es: pastel">Kuchen</abbr>
:der Kuchen
:der <abbr title="der Duft - es: aroma">Duft</abbr>
:der Duft
:der <abbr title="der Kuchenduft - es: aroma del pastel">Kuchenduft</abbr>
:die <abbr title="die Luft - es: aire">Luft</abbr>
:die Luft
:<abbr title="in der Luft liegen - es: esta en el aire">liegt in der Luft</abbr>
:der Mensch (die Menschen)
:die <abbr title="die Leute (NUR PLURAL) - es: gente">Leute</abbr>
:die Leute
:schenken = beschenken
:---
Línea 1549:
:''und unten da leuchten wir.
:''Mein Licht ist aus, ich geh nach Haus''
:''<abbr title="bimmeln - es: repicar; (Bim, bim, bim, bim, ...)">rabimmel</abbr>, rabammel, rabumm, bumm bumm
 
:''Ich geh mit meiner Laterne
Línea 1579:
|}
 
:Das Auge istisst mit.
:Der Appetit ist größer als der <abbr title="der Magen - es: estómago">Magen</abbr>.
:Abwarten und Tee trinken. (= man braucht sich nicht zu beunruhigen, man braucht nicht nervös zu sein, man kann ruhig die weiteren Ereignisse abwarten. vermutlich war diese Redewendung ursprünglich die Ermahnung an ungeduldige Kranke, Kräutertee zu trinken und die Ausheilung abzuwarten.)
:Abwarten und Tee trinken.
:Aller <abbr title="der Anfang = Beginn - es: comienzo">1111</abbr> ist schwer.
:Alles <abbr title="das Gute - es: el bueno">Gute</abbr> kommt von oben.
:Auf einem <abbr title="das Bein - es: pierna">Bein</abbr> kann man nicht stehen.
:Besser spät als nie.
 
Línea 1599:
File:Schild Vorsicht Kampfhund.jpg|
</gallery>
:Achtung <abbr title="der Schlamm - es: lodo; barro">Schlamm</abbr>becken! <abbr title="die Lebensgefahr - es: peligro de muerte; - (die Gefahr - es: peligro">Lebensgefahr</abbr>! <abbr title="bereten - es: entrar; pisar">Betreten</abbr> <abbr title="verbieten - es: prohibir">verboten</abbr>!
:Achtung Schlammbecken! Lebensgefahr! Betreten verboten!
:<abbr title="die Vorsicht - es: cuidado">Vorsicht</abbr>! <abbr title="Im Schritttempo fahren! - es: avanzar al paso; - (das Tempo = die Geschwindigkeit - es: velocidad; der Schritt - es: paso)">Im Schritttempo fahren</abbr>!
:Vorsicht! Im Schrittempo fahren!
:Vorsicht! Kampfhund<abbr title="der Kampf - es: lucha">Kampf</abbr>hund!; Vorsicht! Kleines <abbr title="das Arschloch - es: cabrón; - (der Arsch - es: culo; das Loch - es: agujero)">Arschloch</abbr>!
 
1305