Diferencia entre revisiones de «Esperanto/Gramática/Signos de puntuación»
Contenido eliminado Contenido añadido
+ |
mSin resumen de edición |
||
Línea 3:
*'''Dupunkto :''' Dos puntos
*'''Punktokomo ;''' Punto y coma
*'''Tripunkto
*'''Haltostreko —'''
*'''Suprenstreko /''' Barra diagonal
*'''Malsuprenstreko \''' Barra diagonal invertida
*'''Steleto, asterisko *''' Asterisco
*'''Citiloj “ ”''' Comillas
*'''Procento-signo, elcento-signo %''' Signo de porcentaje
|'''Signos de puntuación''' con el mismo uso que en
Los signos de puntuación del
*'''Punkto . ''' - ''Punto''; se usa para denotar el fin de una frase o para las
*'''Komo , ''' - ''Coma''; se usa para hacer pausas en el discurso o para separar los decimales de un número.
*'''Demandosigno ? ''' - ''Signo de interrogación''; sólo se usa para cerrar no existe el signo de apertura '''¿''' como en Castellano.
*'''Krisigno ! ''' - ''Signo de admiración''; se usa para dar énfasis a una frase, también se usa solamente el signo final no el de apertura '''¡'''
*'''Dividostreko - ''' - ''Guión corto''; se usa para dividir palabras cuando están en líneas diferentes, para construir algunas palabras como '''du-dek du''' o para abreviar palabras de tratamiento como '''d-ro: doktoro''' o '''s-rino: sinjorino'''
*'''Krampoj ( ) ''' - ''Paréntesis''; se usa al igual que en el Castellano para introducir comentarios o citas para claridad en el texto; se les dice '''ekkrampo ( ''' y '''finkrampo ) '''. Dado que existen variaciones como los corchetes o las llaves se les llaman '''rondaj krampoj ()''', '''rektaj krampoj []''', '''angulaj krampoj <>''' y '''kunigaj krampoj {}'''.
*'''Apostrofo
[[Categoría:Esperanto|{{PAGENAME}}]]
|