Diferencia entre revisiones de «Esperanto/Gramática/Sonidos y pronunciación»

Contenido eliminado Contenido añadido
+ Mejorando la información
→‎Alfabeto: Agregando ejemplos
Línea 13:
|----- style="background:{{RGB|oliva}}; font-variant:small-caps; font-size:95%"
! style="width:8%" |'''Letra'''
! style="width:68%" |'''Nombre'''
! style="width:68%" |'''Símbolo [[w:Alfabeto Fonético Internacional|AFI]]'''
! style="width:4046%"|'''Pronunciación'''
! style="width:4030%"|'''Ejemplos'''
|----- style="background-color:{{RGB|oliva6}}"
| '''A - a'''
| a
| /a/ <!----{{Audio-IPA|Open front unrounded vowel.ogg|a}}---->
| style="text-align:left"| Como en español
| style="text-align:left"|
Como en español
| style="text-align:left"| Como en español
*{{Palabra|plaĝoAmeriko|a.me.'plari.dʒoko|playaAmérica|sustantivo}}
*{{Palabra|ama|'a.ma|amoroso|adjetivo}}
*{{Palabra|anaso|a.'na.so|pato|sustantivo}}
|----- style="background-color:{{RGB|oliva1}}"
| '''B - b'''
Línea 91 ⟶ 95:
*{{Palabra|aĝo|'a.dʒo|edad|sustantivo}}
*{{Palabra|ĝardeno|dʒar.'de.no|jardín|sustantivo}}
*{{Palabra|plaĝo|'pla.dʒo|playa|sustantivo}}
|----- style="background-color:{{RGB|oliva1}}"
| '''H - h'''
Línea 107 ⟶ 110:
Una jota fuerte, como la del castellano
| style="text-align:left"|
*{{Palabra|ĥoro|'xo.ro|coro|sustantivo}}
ĥoro (jóro) = coro; meĥaniko (mejaníco) = mecánico
*{{Palabra|meĥanika|me.xa.'ni.ka|mecánico|adjetivo}}
*{{Palabra|ĥalifo|xa.'li.fo|kalifa|sustantivo}}
|----- style="background-color:{{RGB|oliva1}}"
| '''I - i'''
Línea 130 ⟶ 135:
| style="text-align:left"|
Como la y rioplatense en "yo"; como la J portuguesa
| style="text-align:left"|
ĵaŭdo (yáudo) = jueves; *{{Palabra|ĵus (yus) = |ʒus|ahora mismo|adverbio}}
*{{Palabra|ĵargono|ʒar.'go.no|jerga|sustantivo}}
*{{Palabra|ĵeti|'ʒe.ti|lanzar|verbo}}
|----- style="background-color:{{RGB|oliva6}}"
| '''K - k'''
Línea 179 ⟶ 186:
Como en español
| style="text-align:left"|
*{{Palabra|plaĝo|'pla.dʒo|playa|sustantivo}}
|----- style="background-color:{{RGB|oliva6}}"
| '''R - r'''
Línea 202 ⟶ 209:
| style="text-align:left"|
Es una s especial, es una variante de la '''s''', como la "sh" de she en inglés o como "x" de Caixa en catalán, o en gallego.
| style="text-align:left"|
*{{Palabra|ŝafo|'ʃa.fo|carnero|sustantivo}}
ŝafo (sháfo) = carnero; ŝi (shi) = ella.
*{{Palabra|ŝi|ʃi|ella|pronombre}}
*{{Palabra|ŝakalo|ʃa.'ka.lo|chacal|sustantivo}}
|----- style="background-color:{{RGB|oliva1}}"
| '''T - t'''
Línea 227 ⟶ 236:
Es una semivocal que suena como una '''u''' breve. Se usa para indicar u átonas, osea, diptongos con u, como en la palabra Europa o auto
| style="text-align:left"|
'''*{{Palabra|Eŭropo|ew.''' ''(Európo)'' - ro.po|Europa ; baldaŭ (báldau)|sustantivo}}
*{{Palabra|baldaŭ|'bal.daw|pronto|adverbio}}
*{{Palabra|preskaŭ|'pres.kaw|casi|adverbio}}
|----- style="background-color:{{RGB|oliva6}}"
| '''V - v'''
Línea 235 ⟶ 246:
Siempre labiodental, fricativa; debe diferenciarse del sonido '''b''' Es como una f, pero con vibración de las cuerdas vocales.
| style="text-align:left"|
*{{VortoPalabra|viro|'vi.ro|hombre}}<br>{{Vorto|vivo|'vi.vo|vida}}<br>{{Vorto|vico|'vi.co|vez, turnosustantivo}}
*{{Palabra|vivo|'vi.vo|vida|sustantivo}}
*{{Palabra|vico|'vi.co|vez, turno|sustantivo}}
|----- style="background-color:{{RGB|oliva1}}"
| '''Z - z'''
Línea 243 ⟶ 256:
Como una '''s''' sonora, zumbante como en zorro, como la '''z''' francesa
| style="text-align:left"|
*{{Palabra|gazeto|ga.'ze.to|revista|sustantivo}}
|}