Diferencia entre revisiones de «Guaraní/Gramática/La oración atributiva»

Contenido eliminado Contenido añadido
LlamaAl (discusión | contribs.)
m Revertidos los cambios de 190.23.66.95 (disc.) a la última edición de Mctpyt
Tatakua (discusión | contribs.)
Línea 292:
* Varios de estos determinantes,(che+, nde, ñande, ore) son caracterizados como "pronombres" y considerados idénticos a los Nombres Ocasionales Dialógicos ("Pronombres personales tónicos") Ché,Ndé, Ha,é, Ñandé, Oré,. Pero ello se debe a que no se atiende a la lengua verdadera, a la oral, a la pronunciación del guarani-parlante. Incluso en muchos casos, las bisílabas, tienen una pronunciación llana en muchos hablantes: ñánde,óre, que las gramaticas "puristas"intentan desconocer.- ( en Corrientes, que se utiliza Pendé en vez del Paraguayo Peẽ, el posesivo se pronuncia "pénde").-
 
*'''Los nombres ocasionales, (los viejos "pronmombrespronombres") son verdaderos nombres, sustantivos, tienen significado lèxico: solo que varian segùn quien esta haciendo uso de la palabra en el diàlogo.-'''
* El cuadro completo de estos determinantes,y las formas de la 2a.persona plural y 3a. persona singular y plural, que no se pueden confundir jamás con los "pronombres", puede verse en este Wikilibro, en el capitlo "Determinantes posesivo atributivos".-