Diferencia entre revisiones de «Curso de alemán para principiantes con audio/Lección 009»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
m Robot: Fixing wiki syntax; cambios triviales
Línea 8:
:'''Das Akkusativobjekt Maskulinum im Singular''' ([[:de:w:Akkusativ|Akkusativ]])
:---
:Thomas und Uta arbeiten. Uta liest ein<font color="993300"><b>'''en</b>'''</font> Text, und Thomas macht seine Hausaufgaben. Er schreibt ein<font color="993300"><b>'''en</b>'''</font> Satz falsch. Seine <abbr title="die Freundin - es: amiga">Freundin</abbr> <abbr title="sehen - es: ver; ich sehe, du siehst, er sieht, wir sehen, ihr seht, sie sehen">sieht</abbr> d<font color="993300"><b>'''en</b>'''</font> <abbr title="der Fehler - es: falta">Fehler</abbr> und korrigiert <font color="993300"><b>'''ihn</b>'''</font>. Die Freunde machen eine Pause. Sie trinken <abbr title="etwas - es: algo">etwas</abbr>. Uta <abbr title="mögen - es: querer; ich möchte, du möchtest, er möchte, wir möchten, ihr möchtet, sie möchten">möchte</abbr> <abbr title="kein - es: ningún">kein<font color="993300"><b>'''en</b>'''</font></abbr> Tee, sie trinkt Kaffee.
 
381
:Thomas <abbr title="grüßen - es: saludar">grüßt</abbr> d<font color="993300"><b>'''en</b>'''</font> Freund. (m, Singular) - der Freund
:Thomas grüßt dies<font color="993300"><b>'''en</b>'''</font> Freund. - dieser Freund
:Thomas grüßt ein<font color="993300"><b>'''en</b>'''</font> Freund. - ein Freund
:Thomas grüßt sein<font color="993300"><b>'''en</b>'''</font> Freund. - sein Freund
:Thomas grüßt <font color="993300"><b>'''ihn</b>'''</font>. - er
:Thomas grüßt Andreas.
:---
:'''Wen''' grüßt Thomas?
:Er grüßt sein<font color="993300"><b>'''en</b>'''</font> Freund.
:---
:'''Was''' schreibt Thomas falsch?
:Er schreibt ein<font color="993300"><b>'''en</b>'''</font> Satz falsch.
 
382
:'''Die Negation mit „kein“'''
 
:Thomas <abbr title="machen - es: hacer">macht</abbr> ein<font color="993300"><b>'''en</b>'''</font> Fehler. - Uta macht kein<font color="993300"><b>'''en</b>'''</font> Fehler.
:Thomas trinkt (ein<font color="993300"><b>'''en</b>'''</font>) Tee. - Uta trinkt kein<font color="993300"><b>'''en</b>'''</font> Tee.
 
383
Línea 37:
:Maskulinum:
:er
:d<font color="993300"><b>'''er</b>'''</font>
:dies<font color="993300"><b>'''er</b>'''</font>
:<abbr title="welcher - es: cuál">welch<font color="993300"><b>'''er</b>'''</font></abbr>
:ein
:kein
Línea 47:
:Femininum
:sie
:di<font color="993300"><b>'''e</b>'''</font>
:dies<font color="993300"><b>'''e</b>'''</font>
:<abbr title="welche - es: cuál">welch<font color="993300"><b>'''e</b>'''</font></abbr>
:ein<font color="993300"><b>'''e</b>'''</font>
:kein<font color="993300"><b>'''e</b>'''</font>
:mein<font color="993300"><b>'''e</b>'''</font>
:---
:'''Nominativ: wer? / was?'''
:Neutrum
:es
:d<font color="993300"><b>'''as</b>'''</font>
:dies<font color="993300"><b>'''es</b>'''</font>
::<abbr title="welches - es: cuál">welch<font color="993300"><b>'''es</b>'''</font></abbr>
:ein
:kein
Línea 67:
:Plural
:sie
:di<font color="993300"><b>'''e</b>'''</font>
:dies<font color="993300"><b>'''e</b>'''</font>
:<abbr title="welche - es: cuál">welch<font color="993300"><b>'''e</b>'''</font></abbr>
:<s>eine</s>
:kein<font color="993300"><b>'''e</b>'''</font>
:mein<font color="993300"><b>'''e</b>'''</font>
 
384
Línea 78:
:Maskulinum
:ihn
:d<font color="993300"><b>'''en</b>'''</font>
:dies<font color="993300"><b>'''en</b>'''</font>
:welch<font color="993300"><b>'''en</b>'''</font>
:ein<font color="993300"><b>'''en</b>'''</font>
:kein<font color="993300"><b>'''en</b>'''</font>
:mein<font color="993300"><b>'''en</b>'''</font>
:---
:Akkusativ: wen / was
:Femininum: Akkusativ = Nominativ
:sie
:di<font color="993300"><b>'''e</b>'''</font>
:dies<font color="993300"><b>'''e</b>'''</font>
:welch<font color="993300"><b>'''e</b>'''</font>
:ein<font color="993300"><b>'''e</b>'''</font>
:kein<font color="993300"><b>'''e</b>'''</font>
:mein<font color="993300"><b>'''e</b>'''</font>
:---
:Akkusativ: wen / was
:Neutrum: Akkusativ = Nominativ
:es
:d<font color="993300"><b>'''as</b>'''</font>
:dies<font color="993300"><b>'''es</b>'''</font>
:welch<font color="993300"><b>'''es</b>'''</font>
:ein
:kein
Línea 108:
:Plural: Akkusativ = Nominativ
:sie
:di<font color="993300"><b>'''e</b>'''</font>
:dies<font color="993300"><b>'''e</b>'''</font>
:welch<font color="993300"><b>'''e</b>'''</font>
:<s>eine</s>
:kein<font color="993300"><b>'''e</b>'''</font>
:mein<font color="993300"><b>'''e</b>'''</font>
 
385
[[FileArchivo:Jersei-coll-alt.jpg|thumb|der <abbr title="der Pullover - es: suéter, jersey">Pullover</abbr> ]]
[[FileArchivo:Anorak01.jpg|thumb|der Anorak]]
[[FileArchivo:Regnhlíf.jpg|thumb|der <abbr title="der Regenschirm - es: paraguas">Regenschirm</abbr> ]]
[[FileArchivo:Sonnenschirm.JPG|thumb|der <abbr title="der Sonnenschirm - es: parasol">Sonnenschirm</abbr>]]
:Lesen Sie!
:---
Línea 142:
|-
|
„Der Beispiel“ und „die Beispiel“ sind falsch.
|}
 
387
:Beispiel:
:Was kauft Ihr Freund? (Mantel / Pullover)
:⇒ Er kauft einen Mantel und einen Pullover.
:---
:Was kauft Andreas? (Anzug / Hut)
:Was brauchen Sie? (Anorak / Schirm)
:Was braucht Monika? (Schirm / Mantel)
:Was braucht Peter? (Pullover / Anorak)
:Was kaufst du? (Block / Bleistift)
:Was kaufen Herr und Frau Lehmann? (Tisch / Stuhl)
:Was kaufen Herr und Frau Lehmann? (Tisch / 4 Stühle)
Línea 165:
:Was kauft ihr Freund? - Er kauft einen Mantel und einen Pullover.
:---
:Was kauft Andreas? - Er kauft einen Anzug und einen Hut.
:Was brauchen Sie? - Ich brauche einen Anorak und einen Schirm.
:Was braucht Monika? - Sie braucht einen Schirm und einen Mantel.
Línea 172:
:Was kaufen Herr und Frau Lehmann? - Sie kaufen einen Tisch und einen Stuhl.
:Was kaufen Herr und Frau Lehmann? - Sie kaufen einen Tisch und vier Stühle.
|}
 
388
Línea 214:
:a. Welchen Schirm möchten Sie?
:b. Diesen Schirm. Er ist sehr schön.
|}
 
389
Línea 295:
:Brauchen Sie ihren Bleistift? - Nein, ich brauche meinen Bleistift nicht.
:Siehst du meinen Block? - Nein, ich sehe deinen Block nicht.
|}
 
391
Línea 322:
:Hast du einen Block? - Nein, ich habe keinen Block.
:Hat Uta einen Bleistift? - Nein, sie hat keinen Bleistift.
|}
 
392
Línea 345:
:Bitte, hier ist Kakao. - Danke, ich möchte jetzt keinen Kakao.
:Bitte, hier ist Reis. - Danke, ich möchte jetzt keinen Reis.
|}
 
393
:Beispiel:
:Gibt es heute Tee? (Kaffee)
:⇒ Nein, heute gibt es keinen Tee, es gibt Kaffee.
:---
:Gibt es heute Kakao? (Tee)
:Gibt es heute Kaffee? (Milch)
:Gibt es heute Tee? (<abbr title="die Limonade - es: gaseosa">Limonade</abbr>)
:Gibt es heute Reis? (Kartoffeln)
:Gibt es heute Kuchen? (Brötchen)
 
:::{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
Línea 363:
|-
|
:Gibt es heute Tee? - Nein, heute gibt es keinen Tee, es gibt Kaffee.
:---
:Gibt es heute Kakao? - Nein, heute gibt es keinen Kakao, es gibt Tee.
:Gibt es heute Kaffee? - Nein, heute gibt es keinen Kaffee, es gibt Milch.
:Gibt es heute Tee? - Nein, heute gibt es keinen Tee, es gibt Limonade.
:Gibt es heute Reis? - Nein, heute gibt es keinen Reis, es gibt Kartoffeln.
:Gibt es heute Kuchen? - Nein, heute gibt es keinen Kuchen, es gibt Brötchen.
|}
 
393a
:Beispiel:
:Gibt es heute Kaffee? (Tee)
:⇒ Nein, heute gibt es keinen Kaffee, es gibt Tee.
:---
:Gibt es heute Tee? (Kakao)
:Gibt es heute Milch? (Kaffee)
:Gibt es heute Limonade? (Tee)
:Gibt es heute Kartoffeln? (Reis)
:Gibt es heute Brötchen? (Kuchen)
 
:::{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
Línea 392:
:Gibt es heute Tee? - Nein, heute gibt es keinen Tee, es gibt Kakao.
:Gibt es heute Milch? - Nein, heute gibt es keine Milch, es gibt Kaffee.
:Gibt es heute Limonade? - Nein, heute gibt es keine Limonade, es gibt Tee.
:Gibt es heute Kartoffeln? - Nein, heute gibt es keine KaKartoffelnffee, es gibt Reis.
:Gibt es heute Brötchen? - Nein, heute gibt es keine Brötchen, es gibt Kuchen.
|}
 
394
:Beispiel:
:Wen fragt Monika? (Vater)
:⇒ Sie fragt ihren Vater.
:---
:Wen fragen Sie? (Schwester)
:Wen <abbr title="besuchen - es: visitar">besucht</abbr> Herr Meier? (Freund)
:Wen besuchen Sie? (Mutter)
:Wen <abbr title="sehen - es: ver, mirar">sieht</abbr> Peter? (Bruder)
:Wen <abbr title="grüßen - es: saludar">grüßt</abbr> Andreas? (Lehrer)
:Wen grüßen Sie? (Lehrerin)
:Wen <abbr title="besuchen - es: visitar">besucht</abbr> dieser Student? (Herr Schulz)
:Wen sehen Monika und Uta? (Frau Wagner)
 
:::{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
Línea 424:
:Wen grüßt Andreas? - Er grüßt seinen Lehrer.
:Wen grüßen Sie? - Ich grüße meine Lehrerin.
:Wen besucht dieser Student? - Er besucht Herr'''n''' Schulz.
:Wen sehen Monika und Uta? - Sie sehen Frau Wagner.
|}
 
395
:Beispiel:
:Was <abbr title="verstehen - es: comprender">versteht</abbr> Andreas nicht? (<abbr title="die Aufgabe - es: tarea">Aufgabe</abbr>)
:⇒ Er versteht die Aufgabe nicht.
:---
:Beispiel:
:Wen fragt er? (Herr Wagner)
:⇒ Er fragt Herr<font color="993300"><b>'''n</b>'''</font> Wagner.
:---
:Was versteht Monika nicht? (<abbr title="der Abschnitt - es: sección, párrafo (de un texto)">Abschnitt</abbr>)
:Wen fragt sie? (Lehrerin)
:Was versteht Uta nicht? (Text)
Línea 443:
:Was versteht Herr Köhler nicht? (Beispiel)
:Wen fragt er? (Herr Teute)
:Was verstehen Sie nicht? (Übungen)
:Wen fragen Sie? (mein <abbr title="der Freund - es: amigo">Freund</abbr>)
 
:::{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
Línea 463:
:Was verstehen Sie nicht? - Ich verstehe die Übungen nicht.
:Wen fragen Sie? - ich frage meinen Freund.
|}
 
396
Línea 477:
:Peter liest einen Text.
:Er versteht einen Abschnitt nicht.
:Er fragt Herr<font color="993300"><b>'''n</b>'''</font> Schütte.
:Frau Lehmann kauft einen Schirm.
:Sie <abbr title="bezahlen - es: pagar">bezahlt</abbr> den Schirm dort.
:Herr Krause <abbr title="besuchen - es: visitar">besucht</abbr> Herr<font color="993300"><b>'''n</b>'''</font> Wagner.
:Er <abbr title="kennen - es: saber, conocer">kennt</abbr> Herr<font color="993300"><b>'''n</b>'''</font> Wagner <abbr title="gut - es: bien">gut</abbr>.
 
:::{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
Línea 556:
:<abbr title="brauchen - es: necesitar">Brauchen</abbr> Sie <abbr title="die Stunde - es: algo más">noch etwas</abbr>?
:Familie Lehmann hat heute <abbr title="der Gast - es: huésped; pl. die Gäste">Gäster</abbr>. Frau Lehmann braucht Butter, <abbr title="das Ei - es: huevo">Eier</abbr>, Käse, Wurst und Fleisch. Sie <abbr title="nehmen - es: tomar">nimmt</abbr> zwei <abbr title="die Tasche - es: bolsa">Taschen</abbr> und <abbr title="rufen - es: llamar">ruft</abbr> ihre Tochter. Sie <abbr title="gehen - es: ir (andando)">gehen</abbr> in den Supermarkt.
[[FileArchivo:French taste of wines.JPG|thumb|160 px|der Wein]]
[[FileArchivo:Apple pie.jpg|thumb|160 px|der Kuchen]]
:Frau Lehmann:
::::Ich kaufe Fleisch und Wurst.
Línea 583:
 
399
[[FileArchivo:Cash register - Indiana State Museum - DSC00426.JPG|thumb|130 px|die Kasse]]
:Frau Lehmann:
:::: <abbr title="es: ¿cuánto vale?">Wieviel kostet</abbr> dieses Fleisch?
:<abbr title="es: vendedora">Verkäuferin</abbr>:
Línea 649:
:Wen ruft Herr Lehmann? Er ruft seine Söhne.
:---
:Wen ruft Andreas? Er ruft seine Mutter.
:Wen ruft Andreas? Er ruft seine Schwester.
:Wen ruft Andreas? Er ruft seinen Vater.
Línea 656:
 
402
:'''suchen''' - '''finden'''
:Beispiel:
:Was sucht Peter?
Línea 677:
 
403
:'''suchen''' - '''finden'''
:Beispiel:
:Was sucht Monika?
Línea 728:
:'''ganz'''
:Beispiel:
:Ich <abbr title="verstehen - es: comprender">verstehe</abbr> Sie nicht. (deutlich sprechen)
:⇒ Ich verstehe sie nicht. Bitte sprechen Sie <abbr title="ganz - es: muy">ganz</abbr> deutlich.
:---
:Ich verstehe Sie nicht. (<abbr title="langsam - es: despacio, lento">langsam</abbr> sprechen)
:Ich verstehe sie nicht. (<abbr title="es: alto, en voz alta">laut</abbr> lesen)
:Peter ist krank. (<abbr title="leise - es: en voz bajo">leise</abbr> sprechen)
:Wir haben <abbr title="wenig - es: poco">wenig</abbr> Zeit. (<abbr title="schnell - es: rapido">schnell</abbr> schreiben)
:Der Lehrer <abbr title="rufen - es: llamar">ruft</abbr>. (schnell <abbr title="kommen - es: venir">kommen</abbr>)
 
:::{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
Línea 918:
411
:'''Übungen zur Phonetik'''
[[FileArchivo:Deutsch 411 LSa.ogg]]
[[FileArchivo:Deutsch 411 LSb.ogg]]
:[ç] ich, rechnen, sprechen, rechts, zeichnen, richtig, Brötchen, Bücher, Milch, <abbr title="es: por; a través des">durch</abbr>
:[x] auch, brauchen, Tochter, <abbr title="noch - es: aún, todavía">noch</abbr>, Buch, Lehrbuch, suchen, <abbr title="es: hacer">machen</abbr>, acht, achtzig, achtzehn
:[<font color="993300"><b>'''x</b>'''</font>] - [<font color="009933"><b>'''ç</b>'''</font>] Bu<font color="993300"><b>'''ch</b>'''</font> - Bü<font color="009933"><b>'''ch</b>'''</font>er; To<font color="993300"><b>'''ch</b>'''</font>ter - Tö<font color="009933"><b>'''ch</b>'''</font>ter
:[<font color="009933"><b>'''ç</b>'''</font>] - [<font color="993300"><b>'''x</b>'''</font>] - [ <font color="003399"><b>'''ʃ</b>'''</font> ]
:::Spre<font color="009933"><b>'''ch</b>'''</font>en Sie au<font color="993300"><b>'''ch</b>'''</font> Französi<font color="003399"><b>'''sch</b>'''</font>?
:::Spre<font color="009933"><b>'''ch</b>'''</font>en Sie au<font color="993300"><b>'''ch</b>'''</font> Russi<font color="003399"><b>'''sch</b>'''</font>?
:::Spre<font color="009933"><b>'''ch</b>'''</font>en Sie au<font color="993300"><b>'''ch</b>'''</font> Japani<font color="003399"><b>'''sch</b>'''</font>?
:::Spre<font color="009933"><b>'''ch</b>'''</font>en Sie au<font color="993300"><b>'''ch</b>'''</font> Engli<font color="003399"><b>'''sch</b>'''</font>?
:::Spre<font color="009933"><b>'''ch</b>'''</font>en Sie au<font color="993300"><b>'''ch</b>'''</font> Spani<font color="003399"><b>'''sch</b>'''</font>?
 
412
:'''[ç] oder [x] ?'''
:Lesen Sie!
:---
Línea 989:
 
416
:'''Ergänzen Sie "ich, er, sie [[Singular]] oder wir!"'''
:Beispiel:
:⇒ ... ist Spanierin.