Diferencia entre revisiones de «Japonés/Lecciones/Pronombres personales»

Contenido eliminado Contenido añadido
ZrbtWm (discusión | contribs.)
Página creada con «En el idioma japonés —a diferencia de los idiomas de origen europeo— no existe un sólo pronombre por persona gramatical, sino que existen múltiples, y el uso del pro...»
 
ZrbtWm (discusión | contribs.)
Sin resumen de edición
Línea 1:
 
En el idioma japonés —a diferencia de los idiomas de origen europeo— no existe un sólo pronombre por persona gramatical, sino que existen múltiples, y el uso del pronombre personal adecuado dependerá del sexo de la persona, de su situación o posición social y si se trata de una ocasión formal o informal.
 
Estos son usados con menos frecuencia que en otras lenguas, principalmente porque no requieren mención explícita gramatical del sujeto en la oración. Así, raramente los pronombres pueden traducirse al japonés uno por uno.