Diferencia entre revisiones de «Curso de alemán para avanzados con audio/Lección 007»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Línea 1022:
:die Peitsche = längerer biegsamer Stock, an dessen einem Ende eine Schnur oder ein Lederriemen befestigt ist und der insbesondere dazu verwendet wird, Zugtiere anzutreiben, früher aber auch als Instrument zur Züchtigung diente
:das Zuckerbrot = ein älterer Name für süßes Gebäck, es verlockt die Kinder dazu, sich gesittet aufzuführen, während die Peitsche notfalls für den nötigen Nachdruck sorgt.
:siehe auch [[#B181 - B190|B182]]
|}
 
Línea 1524 ⟶ 1525:
 
=== B181 - B190 ===
 
???
B181 Bein über Kopf verliebt.
 
Línea 1532 ⟶ 1533:
|-
|
(:sich Hals über Kopf verliebt)verlieben
:---
 
:sich Hals über Kopf verlieben
:Hals über Kopf = in höchster Eile, ohne groß zu überlegen = überstürzt
:Peter hat sich Hals über Kopf in Maria verliebt.
:Als Polizeisirenen zu hören waren, machten sich die Diebe Hals über Kopf davon.
:Die Diebe machten sich Hals über Kopf mit einem Jeep Richtung Süden aus dem Staub.
|}
 
Línea 1543 ⟶ 1549:
|-
|
(Mit:mit Zuckerbrot und Peitsche).
:---
 
:Zuckerbrot und Peitsche = Konzept von Belohnung und harter Bestrafung
:die Peitsche = längerer biegsamer Stock, an dessen einem Ende eine Schnur oder ein Lederriemen befestigt ist und der insbesondere dazu verwendet wird, Zugtiere anzutreiben, früher aber auch als Instrument zur Züchtigung diente
:das Zuckerbrot = ein älterer Name für süßes Gebäck, es verlockt die Kinder dazu, sich gesittet aufzuführen, während die Peitsche notfalls für den nötigen Nachdruck sorgt.
:siehe auch [[#B151 - B160|B151]]
|}
 
Línea 1554 ⟶ 1564:
|-
|
(:Aller Anfang ist schwer).
:---
 
:Aller Anfang ist schwer. = Der erste Schritt ist immer der schwerste. = Neue Situationen oder Herausforderungen können zu Beginn oft schwierig sein.
:lateinisch: omne principium grave = Omne principium difficile
:Aller Anfang ist schwer, aber wenn der Anfang nicht wär', wo käm'das Ende dann her?
:Aller Anfang ist schwer, doch wenn der Anfang nicht wäre, wo käme das Ende dann her?
:das ist der Anfang vom Ende
:der Anfang
:anfangen
:der Umfang
:der Durchmesser
:der Radius
:umfangreich
|}
 
Línea 1565 ⟶ 1586:
|-
|
(:Du willst mich wohl übers Ohr hauen) / Du willst mich wohl über den Tisch hauen! (Du willst mich wohl über den Tisch ziehen).?
:Du willst mich wohl über den Tisch ziehen?
 
:---
:übers Ohr hauen = jemanden hereinlegen = übervorteilen
:der Vorteil
:das Ohr
:hauen = schlagen
:Die Redewendung stammt aus dem Fechtsport. Sie besagte ursprünglich, dass man jemanden am Kopf (nämlich über den Ohren) getroffen hat.
:Beim Kauf meines Gebrauchtwagens wurde ich übers Ohr gehauen!
:---
:über den Tisch ziehen = jemanden übervorteilen = betrügen = jemanden übers Ohr hauen
:Der Autohändler versuchte, ihn über den Tisch zu ziehen.
:ch lass mich doch nicht über den Tisch ziehen!
|}
 
B185 Die Augen isst man mit.
???
 
:::{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
|-