Diferencia entre revisiones de «Curso de alemán para avanzados con audio/Lección 006»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Línea 1250:
:sich zerwerfen
|}
 
 
???
 
B64 Das Pferd von hinten aufrollen.
Línea 1305 ⟶ 1302:
:Das Leben ist kein Zuckerschlecken.
:Das Leben ist kein Ponyhof.
:Das Leben ist kein Wunschkonzert!
:---
:Das Leben ist kein Zuckerschlecken.
:Das Leben ist kein Ponyhof. = Das Leben ist hart / nicht einfach; Man kann nicht alles haben; Es läuft nicht immer so, wie man es sich vorstellt = das Leben ist nicht immer leicht; das Leben hat auch harte, schwierige Seiten
:Das Leben ist kein Wunschkonzert! = Es kann nicht alles so sein, wie man gerne möchte
:---
:kein Zuckerschlecken = schwierig / nicht einfach / mit Mühe verbunden sein
:Kinderspiel
:::ein Spiel für Kinder
:::im übertragenen Sinn: eine Aufgabe, die spielend leicht zu lösen oder zu meistern ist
:das war ein Kinderspiel
:Diese Mathematikaufgabe ist doch ein Kinderspiel.
:
 
|}
 
[[File:Wollmilchsau.jpg|thumb]]
???
 
 
B67 Das ist ja eine wollmilchlegende Eiersau.
 
Línea 1322 ⟶ 1324:
|-
|
(eierlegende:Eierlegende Wollmilchsau)
:---
 
:Eierlegende Wollmilchsau = eierlegendes Woll(milch)schwein = etwas (eine Sache, Person oder Problemlösung), das „nur Vorteile bringt, alle Bedürfnisse befriedigt, allen = eine universelle, für alles einsetzbare LösungAnsprüchen genügt“
:Wollschwein
:Wollmiclhschwein
:das Schwein
:die Sau
:die Wolle
:Eier legen
:die Milch
:Milch geben
:ein Schwein, das Merinowolle trägt und dazu noch Eier legt
|}
 
Línea 1333 ⟶ 1345:
|-
|
(mein:Mein Name ist Hase und ich weiß von nichts).
:---
 
:Mein Name ist Hase und ich weiß von nichts. = :Mein Name ist Hase
:Mein Name ist Hase = Ich weiß nichts! Ich habe keine Ahnung!
:stammt von [[:w:de:Victor von Hase|Victor von Hase]]
|}
 
Línea 1344 ⟶ 1359:
|-
|
:Kopf hoch und Zähne zusammenbeißen.
(umgekehrt)
:---
 
:Kopf hoch
:Zähne zusammenbeißen
:---
:Kopf hoch = aufmunternde Aufforderung, sich nicht zu sehr in seine Trauer oder schlechte Laune hereinzusteigern
:Trauernde lassen den Kopf nach unten hängen, hebt man den Kopf wieder (Kopf hoch) ist das ein Zeichen der Besserung
:Ach, Kopf hoch! Es gibt tausende anderer schöner Frauen auf der Welt.
:---
:Zähne zusammenbeißen = etwas Unangenehmes (z.B. Schmerzen) ertragen = sich zusammennehmen / beherrschen / überwinden
:Beiß die Zähne zusammen!
|}
 
B70 Wenn man gerade alle Tassen am Lattenzaun hat, kann man was vom Schrank erzählen.
 
 
:::{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
Línea 1356 ⟶ 1379:
|-
|
(:nicht alle Latten am Zaun haben /
:nicht alle Tassen im Schrank haben /
:einen vom Pferd erzählen
:---
 
:nicht alle Latten am Zaun haben = geistig nicht ganz zurechnungsfähig sein
:nicht alle Tassen im Schrank haben = geistig nicht ganz zurechnungsfähig sein = spinnen, eine Macke haben, nicht ganz bei Trost sein, einen Dachschaden haben, einen Vogel/eine Meise haben, plemplem sein, einen Sprung in der Schüssel haben
:einen vom Pferd erzählen = jemandem was vom Pferd erzählen = „Mist“, Unsinn erzählen
|}