Diferencia entre revisiones de «Esperanto/Introducción»

Contenido eliminado Contenido añadido
Línea 9:
 
== Características ==
El esperantoEsperanto tiene una estructura muy regular.
 
LasEn muchos casos las palabras aproceden menudode sela formanunión juntandode otras palabras simples mediante el mecanismo de composición, comomuy característico en idiomas como el alemán,.Gracias pora esoeste sistema, hay menos palabras que aprendermemorizar. La ortografía del esperanto es completamente fonética, por lo que cuando veasleas una palabra sabrás cómode seforma inmediata cómo pronunciapronunciarla, alde igualla misma forma en que sabráspodrás escribirescribirla lassin palabrasproblemas quecuando la oigas.
 
MuchasLa mayoría de las palabras endel esperantoEsperanto proceden del latín y de las lenguas románicas, griego,contando lenguastambién germánicascon yimportantes eslavas.aportaciones Sinde embargolas ellenguas esperantogermánicas noy esen unamenor mezclamedida de esoslos idiomas, sinoeslavos unao lenguapréstamos desarrolladopuntuales completamentede porcualquier otro mismoidioma del mundo. EnSin muchosembargo, casosla sugramática estructuradel esEsperanto responde más parecida a lasmodelos lenguasasiáticos noy europeosafricanos que a los de las lenguas occidentales, con lo que existe un equilibrio en los ingredientes que conformaron su origen como "Lengua Planificada".
 
Cuando nos referimos a los orígenes del Esperanto, hablamos de "Lengua Planificada" y no de "Lengua Artificial" ya que el Esperanto toma todos sus elementos de lenguas naturales, seleccionando las voces más internacionales, a las cuales sólo les aporta unas normas que les dan regularidad, flexibilidad, simplicidad y riqueza de expresión.
 
En cualquier caso las consideraciones actuales sobre el Esperanto han de hacerse siempre sobre la perspectiva de que este idioma es ya una lengua viva con más de un siglo de Historia, sin más consideraciones sobre su origen como idioma planificado.