Diferencia entre revisiones de «Japonés/Kanji»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Bot controlado: actualizada sintaxis de tabla; cambios triviales |
m Mejoras menores del formato de presentación |
||
Línea 4:
</h2>
:''por Juan José Ferres Serrano''
<p align="left">Desde
la incorporación de los kanji a la lengua japonesa hasta nuestros días, la cifra de estos caracteres chinos, que se consideran ya propios de la lengua japonesa, ha sufrido una constante reducción. Casi 10.000 caracteres kanji ha llegado a tener el idioma japonés y 7.000 se usaron
<p align="left">En '''1923''', el''' Ministerio de Educación''' con la intención de simplificar y unificar la lengua japonesa, propuso una lista relativamente reducida de caracteres. De esta lista, '''1.134''', denominados comunes, serían aquellos que todo japonés debe saber y escribir; '''1.320''' medio-comunes, aquellos que todos deben saber leer, aunque no necesariamente escribir; y '''74''' especiales, referentes a la Casa Imperial. Además publicó una lista de caracteres simplificados, cambiando kanjis de gran complejidad por otros más sencillos (generalmente recortando el número de trazos). </p>
<p align="left">En '''1946''' se produjo otra reestructuración de las listas de caracteres básicos que reduciría su número a '''1.850''' y que consecuentemente se debían enseñar en las escuelas. Esta lista se conoce como<b> <span class="n">当用漢字 (とうようかんじ)</span> ''tōyō-kanji (tôyô-kanji)''</b> (
▲''tōyō-kanji (tôyô-kanji)''</b> ("caracteres de uso corriente"). La lista '''''tōyō-kanji''''' fue reemplazada en '''1981'''. La nueva lista recibe el nombre de''' <span class="n">常用漢字(じょうようかんじ)</span> ''jōyō-kanji (jôyô-kanji)''''' ("kanji de uso normal") y es la vigente en la actualidad. La lista '''''jōyō-kanji''''' reúne los caracteres de uso oficial en periódicos y documentos administrativos. </p>
|