Diferencia entre revisiones de «Lojban/Un enfoque personal/Soluciones de los ejercicios»

Contenido eliminado Contenido añadido
AugPi (discusión | contribs.)
mSin resumen de edición
AugPi (discusión | contribs.)
Sin resumen de edición
Línea 68:
|-
|
'''''pro-sumti'''''
 
{|
|-
| <tt>ra</tt> || || <tt>le la cardoNES. kabri</tt> (No puede ser <tt>lenu zgana ri kei</tt>, porque el ''sumti'' de tipo <tt>lenu</tt> aún no ha terminado -- y tal interpretación sería tan extrañamente auto-referencial como cualquier dibujo de Escher. ¡No que Lojban no sea perfectamente capaz de tanta picardía!
 
Pero no podríamos referirnos a <tt>le la cardoNES. kabri</tt> con <tt>ri</tt> tampoco: dada la manera en que los ''sumti'' son contados por sus puntos iniciales, el ''sumti'' inmediatamente anterior no es <tt>le la cardoNES. kabri</tt> -- ¡es <tt>la cardoNES.</tt> ''dentro'' de <tt>le la cardoNES. kabri</tt>! Este tipo de molestia puede darle una pista acerca de por qué <tt>ri</tt> no es tan popular como se podría esperar ...)
|-
| <tt>redo</tt> || || <tt>la susanas. .e la ranjit.</tt>: "Ustedes dos".
|-
| <tt>le go'i</tt> || || le vanju
|-
| <tt>go'i</tt> || || <tt> la susanas. ce la ranjit. puzi simxu ninpe'i</tt>. No se preocupe acerca de cómo dijo "Susana ''y'' Ranjit" -- ¡no es como si hubiésemos cubierto <tt>ce</tt> de todos modos! (Para que conste, <tt>ce</tt> hace que Susana y Ranjit formen un conjunto, ya que un conjunto es lo que busca <tt>simxu</tt>. Vea la Lección 14.)
 
<tt>go'i</tt> aquí no se retro-refiere a la oración anterior en el cuento, sino a la oración anterior ''en la conversación''. Obviamente Ranjit no se estaría retro-refiriendo a las oraciones escritas por el narrador. Después de todo, no es la intención que él se de cuenta que es ficcional.
|-
| <tt>mi</tt> || || <tt>la ranjit.</tt> (Sólo comprobando si usted está despierto ...)
|-
| <tt>ti</tt> || || <tt>la susanas.</tt> (Por eliminación; pero estrictamente hablando <tt>ti</tt> podría ser alguien o algo hacia el cual ocurre que Ranjit está apuntando.)
|-
| <tt>ma'a</tt> || || <tt>la susanas. .e la ranjit. .e la djiotis.</tt>
|}
 
 
'''Traducción'''
|}