Diferencia entre revisiones de «Ekzercaro por hispanparolantoj 35»
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
Línea 1:
*[[Esperanto/Información/Fundamento|Fundamento de Esperanto para hispanohablantes (Prólogo)]]
*[[Fundamento de Esperanto para hispanohablantes (Gramática)]]
*[[Fundamento de Esperanto para hispanohablantes (Diccionario Universal)
-----------------------------------------------------------
'''EKZERCARO DE LA INTERNACIA LINGVO "ESPERANTO"'''
{| class="wikitable"
|-▼
| [[Ekzercaro por hispanparolantoj - kompleta| La ekzercaro kompleta]]
{| class="wikitable"
|-
| [[Ekzercaro por hispanparolantoj 1|§ 1.]] || [[Ekzercaro por hispanparolantoj 2|§ 2.]] || [[Ekzercaro por hispanparolantoj 3|§ 3.]] || [[Ekzercaro por hispanparolantoj 4|§ 4.]] || [[Ekzercaro por hispanparolantoj 5|§ 5.]] || [[Ekzercaro por hispanparolantoj 6|§ 6.]] || [[Ekzercaro por hispanparolantoj 7|§ 7.]] || [[Ekzercaro por hispanparolantoj 8|§ 8.]] || [[Ekzercaro por hispanparolantoj 9|§ 9.]] || [[Ekzercaro por hispanparolantoj 10|§ 10.]] || [[Ekzercaro por hispanparolantoj 11|§ 11.]] || [[Ekzercaro por hispanparolantoj 12|§ 12.]] || [[Ekzercaro por hispanparolantoj 13|§ 13.]] || [[Ekzercaro por hispanparolantoj 14|§ 14.]] || [[Ekzercaro por hispanparolantoj 15|§ 15.]] || [[Ekzercaro por hispanparolantoj 16|§ 16.]] || [[Ekzercaro por hispanparolantoj 17|§ 17.]] || [[Ekzercaro por hispanparolantoj 18|§ 18.]] || [[Ekzercaro por hispanparolantoj 19|§ 19.]] || [[Ekzercaro por hispanparolantoj 20|§ 20.]] || [[Ekzercaro por hispanparolantoj 21|§ 21.]]
|-
| [[Ekzercaro por hispanparolantoj
▲|-
▲|-
|}
'''§ 35.'''
Vi parolas sensencaĵon, mia amiko. – Mi trinkis teon kun kuko kaj konfitaĵo. – Akvo estas fluidaĵo. – Mi ne volis trinki la vinon, ĉar ĝi enhavis en si ian suspektan malklaraĵon. – Sur la tablo staris diversaj sukeraĵoj. – En tiuj ĉi boteletoj sin trovas diversaj acidoj: vinagro, sulfuracido, azotacido kaj aliaj. – Via vino estas nur ia abomena acidaĵo. – La acideco de tiu ĉi vinagro estas tre malforta. – Mi manĝis bongustan ovaĵon. – Tiu ĉi granda altaĵo ne estas natura monto. – La alteco de tiu monto ne estas tre granda. – Kiam mi ien veturas, mi neniam prenas kun mi multon da pakaĵo. – Ĉemizojn, kolumojn, manumojn kaj ceterajn similajn objektojn ni nomas tolaĵo, kvankam ili ne ĉiam estas faritaj el tolo. – Glaciaĵo estas dolĉa glaciigita frandaĵo. – La riĉeco de tiu ĉi homo estas granda, sed lia malsaĝeco estas ankoraŭ pli granda. – Li amas tiun ĉi knabinon pro ŝia beleco kaj boneco. – Lia heroeco tre plaĉis al mi. – La tuta supraĵo de la lago estis kovrita per naĝantaj folioj kaj diversaj aliaj kreskaĵoj. – Mi vivas kun li en granda amikeco.
|