Diferencia entre revisiones de «Francés/Gramática/El alfabeto»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 2.136.127.173 (disc.) a la última edición de 201.153.190.83
Sin resumen de edición
Línea 5:
-->
 
El francés está basado en el alfalbeto latino, y posee veintiséis (26) letras. Originalmente había veinticinco (25) letras, pues la "W" fue añadida por la mitad del decimonono siglo. Contrariamente al inglés, en el cual se llama "doble u" (double u), pero similarmente al español, en francés esta letra se llama "doble ve" (double v). Durante el periodo entre el Francés Antiguo y el Francés Moderno, la letra "K" fue añadida. Estas dos letras son usdasusadas mayoritariamente con palabras extranjeras adoptadas en la lengua francesa. El alfabeto francés usado el día de hoy tiene menos de 200 años de uso.
 
Además, el francés emplea varios acentos: los acentos graves (''à'', ''è'', and ''ù'') y los acentos agudos (''é''). El circumflejo se aplica a todas las vocales: ''â'', ''ê'', ''î'', ''ô'', ''û''. La diéresis, o ''tréma'' en francés, también es aplicada: ''ë'', ''ï'', ''ü'', ''ÿ''. Dos letras combinadas (llamadas ligaduras ortográficas) son usadas: ''æ'' and ''œ''. Finalmente, la cedilla (una c con una virgulilla debajo) es empleada para hacer que la ''c'' se pronuncie como una ''s'' española: ''ç''.