Diferencia entre revisiones de «Esperanto/Fundamento de Esperanto/Diccionario Universal/D»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Línea 73:
'''dekstr'''' derecho/a.
 
'''mal'dekstr'''' izquierdo/a.
 
'''delfen'''' delfín.
 
'''delikat'''' delicado; suave; fino.
 
'''delir'''' delirar, desvariar.
 
'''demand'''' preguntar, interrogar.
 
'''demon'''' demonio.
 
'''denar'''' denario (moneda).
 
'''dens'''' denso, espeso, tupido.
 
'''dent'''' diente; púa (de peine).
 
'''denunc'''' denunciar, delatar.
 
'''des''' tanto (cuanto ... tanto – '''ju ... des''').
 
'''deput'''' diputar (delegar).
 
'''desegn'''' dibujar; trazar; diseñar.
 
'''detal'''' detalle, pormenor.
 
'''detru'''' destruir, devastar.
 
'''dev'''' deber, tener que.
 
'''dev'ig'''' obligar, forzar.
 
'''deviz'''' divisa, lema; divisa (econ.).
 
'''dezert'''' desierto.
 
'''dezir'''' desear.
 
'''Di'''' Dios.
 
'''diabl'''' diablo.
 
'''diamant'''' diamante.
 
'''diboĉ'''' andar de juerga, jaranear, correrla.
 
'''didelf'''' zarigüeya (animal).
 
'''difekt'''' estropear; dañar.
 
'''diferenc'''' diferir, diferenciarse.
 
'''difin'''' definir; determinar.
 
'''dig'''' dique; represa.
 
'''digest'''' digerir.
 
'''dik'''' gordo, grueso.
 
'''dikt'''' dictar.
 
'''diligent'''' diligente.
 
'''dimanĉ'''' domingo.
 
'''dir'''' decir.
 
'''direkt'''' dirigir, conducir; pilotar.
 
'''direkt'o''' dirección; rumbo.
 
'''direkt'il'o''' (de ŝip'o) timón.
 
'''dis'''' indica separación, dispersión; ej. '''ir'''' ir – '''dis'ir'''' separarse, dispersarse; '''sem'''' sembrar – '''dis'sem'''' diseminar, dispersar; '''ŝir'''' rasgar – '''dis'ŝir'''' desgarrar; '''kur'''' correr – '''dis'kur'''' dispersarse;
 
dis'ig' separar, dispersar.