Diferencia entre revisiones de «Guaraní/Anexo/El Alfabeto Paso Puku 1867»

Contenido eliminado Contenido añadido
Tatakua (discusión | contribs.)
Tatakua (discusión | contribs.)
Línea 141:
== ESCRITURA CORRECTA DE LOS SUPUESTOS O PSEUDO "PRONOMBRES HOMÓGRAFOS" ==
 
La otra modificaciònmodificación importante que utilizamos en el Wikilibro Guarani, es escribir con acento gráfico los '''nombres ocasionales del diálogo'''(NOD) (los que la gramatica vetusta denomina como "pronombres personales") y tambien '''con
mayùscula inicial''', puesto que son '''lexemas'''. En cambio, los '''determinantes posesivos''' que hasta hoy se escriben de la misma forma que los Nombres Ocasionales o Pronombres, como '''son gramemas''' (posesivos), al escribirse con minúscula y sin acento puesto que son átonos, colaboraría en gran medida a una escritura mas clara y racional . Claro que para ésto, hay que poner al día los viejos conceptos en que se basa la actual Gramatica guarani semi-oficial originada en la prèdicaprédica del Dr. R. Decoud Larrosa.-
 
*'''Nombres Ocasionales del diálogo''' o "Pronombres Personales", Ché, Ndé, Ha'é, Ñandé, Oré, Peê, Ha'ekuéra, Hikuái.- son todos lexemas tónicos.-