Diferencia entre revisiones de «Italiano/Gramática/Pronunciación y alfabeto»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Línea 122:
*Desde que la j, k, w, x, y no son letras "italianas", es decir, que sólo se utilizan para las palabras extranjeras, se pronuncian exactamente igual que en Inglés.
 
== Fonemas particulares ==
Hay, sin embargo, dígrafos/trígrafos que tienen sus fonemas particulares:
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" align="center"
! Letras
! Pronunciación
! Palabra en italiano
|-
|gli
|llamada "laterale palatale" [<b>ʎ</b>], es un sonido muy cerrado como "<b>i</b>sla" or "<b>ll</b>amada".
|Paglia ''(paja)'', Aglio ''(ajo)''
|-
|gn
|llamada "nasale palatale" [<b>ɲ</b>], este sonido se produce metiendo la lengua en el paladar al pronunciar una especie de N; como resultado el sonido se va a nasalizar. En Español este sonido es representado por la letra ñ. Otra forma que podría ser presentado es como en la palabra inglesa "Poignant," como el sonido de la "gn" es idéntica al que suena en italiano.
|Gnocchi, Bolognese
|-
|sce/sci
|el sonido del dígrafo SC (normalmente el de "<b>esca</b>ma), cuando es seguida <u>inmediatamente</u> de E o I, se convierte en la de "<b>ll</b>ama". Coherentemente, la palabra schermo "<b>Sc</b>h<b>e</b>rmo" ''(pantalla)'', se pronuncia como ''llermo'', no como''scermo'', debido a la letra h inmediatamente después del dígrafo.
|Scienza ''(ciencia)'', Scegliere ''(elegir)''
|-
|}
 
 
 
<b>EN CONSTRUCCIÓN, ESPERANDO CONTINUACIÓN DE LA PÁGINA EN IDIOMA INGLÉS</b>
[[Categoría:Italiano]]