Diferencia entre revisiones de «Francés/Lecciones/Lección 12»
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
Línea 19:
L'oreille = la oreja<br>
Un
Voici le visage de Monsieur Vincent. Il a la tête ronde, comme tous. Sa bouche est rouge et grande. Ses yeux sont noirs et grandes aussi. Son nez est pointu et long. Ses levres sont rouges comme sa bouche. Ses oreilles sont courtes.
Et son corps: Ses
Et
Traduction = Traducción
He aquí la cara del señor Vicente. Él tiene una cabeza redonda, como todos. Su boca es roja y grande. Sus ojos son negros y grandes también. Su nariz es afilada y largo. Sus labios son rojos como su boca. Sus orejas son cortas.
Y su cuerpo: sus manos son grandes. Su pecho es tan fuerte como sus hombros. Las piernas son largas como su cuerpo. Los pies tienen zapatos.
Esta lección se ha acabado por hoy. Si lo desea, usted puede hacer sus oraciones como tarea. ¡Hasta mañana!
[[Categoría:Lecciones de francés]]
|