Diferencia entre revisiones de «Guaraní/Anexo/Lista Swadesh multilingüe»

Contenido eliminado Contenido añadido
Tatakua (discusión | contribs.)
Sin resumen de edición
Línea 2:
 
En desarrollo: colabore con la parte fonètica.-
esta, pàgina esta en elaboracion y correcciòn....
 
*Esta página esta en elaboración y corrección....
Presentamos aquì la Lista Swadesh de 207 palabras en Ingles, español y guarani y otras lenguas. Esta tabla ha sido tomada del wikiccionario, pàgina Apèndice-Lista Swadesh (para ver el original, vaya a http://es.wiktionary.org/w/index.php?title=Ap%C3%A9ndice:Lista_Swadesh&action=edit.
 
Presentamos aquì la Lista Swadesh de 207 palabras en Ingles, español y guarani y otras lenguas. Esta tabla ha sido tomada del wikiccionarioWikiccionario, pàgina Apèndice-Lista Swadesh (para ver el original, vaya a http://es.wiktionary.org/w/index.php?title=Ap%C3%A9ndice:Lista_Swadesh&action=edit.
Por problema de espacio, avisado por usuarios, se suprimió la tabla correspondiente al holandés.-
Hay Lista Swadesh Francès-Guarani en el Wikiccionario francès.-
Línea 12 ⟶ 13:
== Presentacion ==
 
* Para mayor información, lea el artículo de Wikipedia: Swadesh list en inglès
 
La lista de palabras Swadesh, desarrollada por el linguista Morris Swadesh, se usa como una herramienta para el estudio de la evoluciòn de las lenguas. Contiene un inventario de palabras bàsicas que pueden encontrarse en cualquer lengua.
Línea 40 ⟶ 41:
Para los verbos, se indica la desinencia prefija de la primera persona singular de la Conjugaciòn respectiva. (a) significa verbo areal; (ai) verbo aireal; (che) verbo chendal o atributivo; (vi) verbo irregular.- por ejemplo (a) Ñembo’y, (a) pu’â levantarse – Nº 125 –
Estas mismas palabrapalabras, sin el prefijo verbal, indican estado. -
 
Si le precede un '''determinante nominal''', se convierte en Sustantivo. El '''determinante vacìo''' prefijo o Ø es el que determina su sentido genèrico.-
 
El '''determinante verbal''' o desinencia prefija, lo convierte en verbo.-
 
Hemos mantenido la numeraciòn del articulo original, tomando la tabla del Wikicionario correspondiente en ingles y agregando la columna en guarani, para facilitar la ubicaciòn de los tèrminos.-