Diferencia entre revisiones de «Esperanto/Lecturas/Otros proverbios»

m (Categoría Esperanto)
|}
==Refranes y frases hechas==
{| {{+Tabla|6570%|center}} cellpadding=7 cellspacing=2
! {{+Celda|fondo=#E7E9E2{{RGB|oliva}}|ancho=50%|alinear=center|borde=solid #8D977E 2px|relleno=10}}|<big>'''Esperanto'''</big>
! {{+Celda|fondo=#E7E9E2{{RGB|oliva}}|ancho=50%|alinear=center|borde=solid #8D977E 2px|relleno=10}}|<big>'''Español'''
|---- {{+Celda|fondo={{RGB|grisoliva3}}|vertical=middle}}
|Kiu frue leviĝas, facile riĉiĝas||El que pronto se levanta, pronto se enriquece <br>(Al que madruga, Dios le ayuda)
|El que pronto se levanta, pronto se enriquece <br>Al que madruga, Dios le ayuda
|---- {{+Celda|fondo={{RGB|blancooliva0}}|vertical=middle}}
|Pli bone malfrue ol neniam||Más vale tarde que nunca.
|---- {{+Celda|fondo={{RGB|gris}}|vertical=middle}}
|Más vale tarde que nunca.
|Kiu volas, tiu povas||El que quiere, puede
|---- {{+Celda|fondo={{RGB|blancooliva3}}|vertical=middle}}
|Kiu volas, tiu povas||El que quiere, puede
|Fordormi la okazon||Dejar pasar la ocasión
|El que quiere, puede
|---- {{+Celda|fondo={{RGB|gris}}|vertical=middle}}
|---- {{+Celda|fondo={{RGB|grisoliva0}}|vertical=middle}}
|Tempo estas mono||El tiempo es dinero (oro)
|Fordormi la okazon
|---- {{+Celda|fondo={{RGB|blanco}}|vertical=middle}}
|Fordormi la okazon||Dejar pasar la ocasión
|Kiu forton ne havas, ĉiam malpravas||El que no tiene fuerza, nunca tiene razón <br>(Quién tiene padrinos se bautiza)
|---- {{+Celda|fondo={{RGB|grisoliva3}}|vertical=middle}}
|Tempo estas mono
|Tio estas fiŝo de alia rivero||Eso es un pez de otro río <br>(Eso es harina de otro costal)
|Tempo estas mono||El tiempo es dinero (oro)
|---- {{+Celda|fondo={{RGB|blanco}}|vertical=middle}}
|---- {{+Celda|fondo={{RGB|grisoliva0}}|vertical=middle}}
|Loĝi en la fino de la mondo||Vivir en el fin del mundo
|Kiu forton ne havas, ĉiam malpravas
|---- {{+Celda|fondo={{RGB|gris}}|vertical=middle}}
|Kiu forton ne havas, ĉiam malpravas||El que no tiene fuerza, nunca tiene razón <br>(Quién tiene padrinos se bautiza)
|Inter diro kaj faro estas maro||Entre el dicho y el hecho hay un mar <br>(hay gran trecho)
|---- {{+Celda|fondo={{RGB|blancooliva3}}|vertical=middle}}
|Tio estas fiŝo de alia rivero
|Kie fumo leviĝas, tie fajro troviĝas||Donde se levanta el humo, ahí está el fuego <br>(Por el humo se sabe dónde está el fuego)
|Tio estas fiŝo de alia rivero||Eso es un pez de otro río <br>(Eso es harina de otro costal)
|---- {{+Celda|fondo={{RGB|gris}}|vertical=middle}}
|---- {{+Celda|fondo={{RGB|blancooliva0}}|vertical=middle}}
|Multe paroli kaj multe diri ne estas la samo <br>(Sofoklo)||Hablar mucho y decir mucho no es lo mismo <br>(Sófocles)
|Loĝi en la fino de la mondo||Vivir en el fin del mundo
|---- {{+Celda|fondo={{RGB|blanco}}|vertical=middle}}
|Vivir en el fin del mundo
|Mi scias nur tion, ke mi scias nenion <br>(Sokrato)||Sólo sé que no sé nada <br>(Sócrates)
|---- {{+Celda|fondo={{RGB|blancooliva3}}|vertical=middle}}
|Inter diro kaj faro estas maro
|Inter diro kaj faro estas maro||Entre el dicho y el hecho hay un mar <br>(Entre el dicho y el hecho, hay gran trecho)
|---- {{+Celda|fondo={{RGB|grisoliva0}}|vertical=middle}}
|Kie fumo leviĝas, tie fajro troviĝas
|Kie fumo leviĝas, tie fajro troviĝas||Donde se levanta el humo, ahí está el fuego <br>(Por el humo se sabe dónde está el fuego)
|---- {{+Celda|fondo={{RGB|grisoliva3}}|vertical=middle}}
|Multe paroli kaj multe diri ne estas la samo <br>('''''Sofoklo)||Hablar mucho y decir mucho no es lo mismo <br>(Sófocles)'''''
|Hablar mucho y decir mucho no es lo mismo <br>'''''Sófocles'''''
|---- {{+Celda|fondo={{RGB|blancooliva0}}|vertical=middle}}
|Mi scias nur tion, ke mi scias nenion <br>('''''Sokrato)||Sólo sé que no sé nada <br>(Sócrates)'''''
|Sólo sé que no sé nada <br>'''''Sócrates'''''
|}