Diferencia entre revisiones de «Esperanto/Gramática/Sonidos y pronunciación»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
m +
Línea 3:
== Alfabeto ==
 
 
{| {{+Tabla|85%}} style="border-color:#84B96A{{RGB|oliva}};border-width:1px;width:85%;border-style:solid;background-color:#ffffff;margin-left:10px;margin-top:10px;margin-bottom:10px" align="center" cellpadding="3"
! style="background:#84B96A;width:5%" align="center" |'''Letra'''
! style="background:#84B96A{{RGB|oliva}};width:5%" align="center" |'''NombreLetra'''
! style="background:#84B96A{{RGB|oliva}};width:5%" align="center" |'''Símbolo [[w:Alfabeto Fonético Internacional|IFA]]Nombre'''
! style="background:#84B96A{{RGB|oliva}};width:455%" align="center" |'''PronunciaciónSímbolo [[w:Alfabeto Fonético Internacional|AFI]]'''
! style="background:#84B96A{{RGB|oliva}};width:45%" align="center" |'''EjemplosPronunciación'''
|-! style="background-color:#E7E4E6{{RGB|oliva}};width:40%" align="center" |'''Ejemplos'''
|----- style="background-color:#E7E4E6{{RGB|gris4}}"
| '''A - a''' || a || /a/ || Como en Español ||
| '''A - a'''
| a
| /a/
| Como en Español
|
|-
| '''B - b''' |
| bo |
| /b/ |
| Siempre bilabial (como en portugués o inglés), tratando de evitar una aproximante intervocálica |
|
|----- style="background-color:#E7E4E6{{RGB|gris4}}"
| '''C - c'''
| '''C - c''' || co || /ts/ || Suena siempre suave, ce, ci en español; es como ts, como en "la mosca tse-tsé" o en inglés: cats|| certa (tsérta) {{Vorto|leciono|le-tsi-o'-no|lección}} {{vorto|paco|pa'-tso|paz}}
| co
| /ts/
| '''C - c''' || co || /ts/ || Suena siempre suave, ce, ci en español; es como ts, como en "la mosca tse-tsé" o en inglés: cats|| certa (tsérta) {{Vorto|leciono|le-tsi-o'-no|lección}} {{vorto|paco|pa'-tso|paz}}
|{{Vorto|certa|'tser.ta |cierto (adjetivo)}}<br>{{Vorto|leciono|le.tsi.'o.no|lección}}<br>{{vorto|paco|'pa.tso|paz}}
|-
| '''Ĉ - ĉ''' |
| ĉo |
| /tʃ/ |
| Como la ch en choza o Chile |
| ĉevalo (cheválo) = caballo; ĉeno (chéno) = cadena
|----- style="background-color:#E7E4E6{{RGB|gris4}}"
| '''D - d''' |
| do |
| /d/ |
| Como en Español |
|
|-
| '''E - e''' |
| e |
| /e/ |
| Como en Español |
|
|----- style="background-color:#E7E4E6{{RGB|gris4}}"
| '''F - f''' |
| fo |
| /f/ |
| Como en Español |
|
|-
| '''G - g'''
| '''G - g''' || go || /g/ || Suena como la g delante de a,o,u, es decir es débil como en ''gato'' || '''generale''' ''(guenerále)'' - generalmente; '''gitaro''' ''(guitáro)'' - guitarra
| go
|- style="background-color:#E7E4E6"
| /g/
| '''Ĝ - ĝ''' || ĝo || /dʒ/ || Es una y fuerte como en '''yate''' o como la g italiana en Giovanni || Ĝangalo ''(Yan'''gá'''lo)'' - Jungla; aĝo = edad; ĝardeno (yardéno) = jardín; plaĝo (pláyo) = playa
| Suena como la g delante de a,o,u, es decir es débil como en ''gato''
| '''G - g''' || go || /g/ || Suena como la g delante de a,o,u, es decir es débil como en ''gato'' || '''generale''' ''(guenerále)'' - generalmente; '''gitaro''' ''(guitáro)'' - guitarra
|----- style="background-color:#E7E4E6{{RGB|gris4}}"
| '''Ĝ - ĝ'''
| ĝo
| /dʒ/
| Es una y fuerte como en '''yate''' o como la g italiana en Giovanni
| '''Ĝ - ĝ''' || ĝo || /dʒ/ || Es una y fuerte como en '''yate''' o como la g italiana en Giovanni || Ĝangalo ''(Yan'''gá'''lo)'' - Jungla; aĝo = edad; ĝardeno (yardéno) = jardín; plaĝo (pláyo) = playa
|-
| '''H - h''' |
| ho |
| /h/ |
| es una jota suave, aspirada se pronuncia como la j en ja |
| '''haro''' - cabello; '''havi''' - haber o tener
|----- style="background-color:#E7E4E6{{RGB|gris4}}"
| '''Ĥ - ĥ''' |
| ĥo |
| /x/ |
| Una jota fuerte, como la del castellano |
| ĥoro (jóro) = coro; meĥaniko (mejaníco) = mecánico
|-
| '''I - i''' |
| i |
| /i/ |
| Como en Español |
|
|----- style="background-color:#E7E4E6{{RGB|gris4}}"
| '''J - j'''
| '''J - j''' || jo || /j/ || suena como '''i''' o como "y" en la palabra "ley" o "Uruguay", siempre aparece en diptongos || '''juna''' ''(iúna)'' - joven; '''jes''' ''(íes)'' - sí
| jo
| /j/
| '''J - j''' || jo || /j/ || suena como '''i''' o como "y" en la palabra "ley" o "Uruguay", siempre aparece en diptongos || '''juna''' ''(iúna)'' - joven; '''jes''' ''(íes)'' - sí
| '''juna''' ''(iúna)'' - joven; '''jes''' ''(íes)'' - sí
|-
| '''Ĵ - ĵ''' |
| ĵo |
| /ʒ/ |
| Como la y rioplatense en "yo"; como la J portuguesa |
| ĵaŭdo (yáudo) = jueves; ĵus (yus) = ahora mismo
|----- style="background-color:#E7E4E6{{RGB|gris4}}"
| '''K - k''' |
| ko |
| /k/ |
| Como en Español |
|
|-
| '''L - l''' |
| lo |
| /l/ |
| Como en Español |
|
|----- style="background-color:#E7E4E6{{RGB|gris4}}"
| '''M - m''' |
| mo |
| /m/ |
| Como en Español |
|
|-
| '''N - n''' |
| no |
| /n/ |
| Como en Español |
|
|----- style="background-color:#E7E4E6{{RGB|gris4}}"
| '''O - o''' |
| o |
| /o/ |
| Como en Español |
|
|-
| '''P - p''' |
| po |
| /p/ |
| Como en Español |
|
|----- style="background-color:#E7E4E6{{RGB|gris4}}"
| '''R - r''' |
| ro |
| /ɾ/ |
| Siempre suena suave como en cara |
| kolero (coléro) = colera
|-
| '''S - s''' |
| so |
| /s/ |
| Como en Español |
|
|----- style="background-color:#E7E4E6{{RGB|gris4}}"
| '''Ŝ - ŝ'''
| '''Ŝ - ŝ''' || ŝo || /ʃ/ || Es una s especial, es una variante de la '''s''', como la "sh" de she en inglés o como "x" de Caixa en catalán, o en gallego.|| ŝafo (sháfo) = carnero; ŝi (shi) = ella.
| ŝo
| /ʃ/
| '''Ŝ - ŝ''' || ŝo || /ʃ/ || Es una s especial, es una variante de la '''s''', como la "sh" de she en inglés o como "x" de Caixa en catalán, o en gallego.|| ŝafo (sháfo) = carnero; ŝi (shi) = ella.
| ŝafo (sháfo) = carnero; ŝi (shi) = ella.
|-
| '''T - t''' |
| to |
| /t/ |
| Como en Español |
|
|----- style="background-color:#E7E4E6{{RGB|gris4}}"
| '''U - u''' |
| u |
| /u/ |
| Como en Español |
|
|-
| '''Ŭ - ŭ'''
| '''Ŭ - ŭ''' || ŭo || /w/ || es una semivocal que suena como una '''u''' breve. Se usa para indicar u átonas, osea, diptongos con u, como en la palabra Europa o auto || '''Eŭropo''' ''(Európo)'' - Europa ; baldaŭ (báldau)
| ŭo
|- style="background-color:#E7E4E6"
| /w/
| '''V - v''' || vo || /v/ || Siempre labiodental, fricativa; debe diferenciarse del sonido '''b''' Es como una f, pero con vibración de las cuerdas vocales || viro = hombre; vivo = vida; vico = vez, turno
| '''Ŭ - ŭ''' || ŭo || /w/ || es una semivocal que suena como una '''u''' breve. Se usa para indicar u átonas, osea, diptongos con u, como en la palabra Europa o auto || '''Eŭropo''' ''(Európo)'' - Europa ; baldaŭ (báldau)
| '''Eŭropo''' ''(Európo)'' - Europa ; baldaŭ (báldau)
|----- style="background-color:{{RGB|gris4}}"
| '''V - v'''
| vo
| /v/
| '''V - v''' || vo || /v/ || Siempre labiodental, fricativa; debe diferenciarse del sonido '''b''' Es como una f, pero con vibración de las cuerdas vocales || viro = hombre; vivo = vida; vico = vez, turno.
| {{Vorto|viro|'vi.ro|hombre}}<br>{{Vorto|vivo|'vi.vo|vida}}<br>{{Vorto|vico|'vi.co|vez, turno}}
|-
| '''Z - z''' |
| zo |
| /z/ |
| Como una '"s'" sonora, zumbante como en zorro, como la z francesa |
| gazeto (gazséto) = revista
|}
 
Línea 77 ⟶ 190:
 
== Sílabas ==
{{CitaComentada|right|C1DFBF{{RGB|oliva}}|
*In - f'''a''' - noj [In-fá-noi] - Niños
*Ĵ'''a'''ŭ - do [''Yáu - do''] - Jueves