Diferencia entre revisiones de «Guaraní/Lecturas/Hammer smashed face»

Contenido eliminado Contenido añadido
Tatakua (discusión | contribs.)
Sin resumen de edición
Tatakua (discusión | contribs.)
Sin resumen de edición
Línea 5:
! <font color="red"><big><big>Tova jejoká nupãha mbotápe</big></big></font><!-- esto no lo toque, es el título de la columna -->
|-
|<center><br><br>'''</br><big><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br> 1 There's something inside me<br>It's, its's comming out<br>I feel like killing you<br>Let loose the anger, held back too long<br>My blood runs cold<br><br> 2 Through my anatomy, dwells another being<br>Rooted in my cortex, a servant to its bidding<br><br> 3 Brutality now becomes my apetite<br>Violence is now a way of life<br>The sledge my tool to torture<br>As it pounds down on your forehead<br><br> 4 Eyes bulging from their sockets<br>With every swing of my mallet<br>I smash your fucking head in, until brains seep in<br>Through the cracks, blood does leak<br>Distorted beauty, catastrophe<br>Stearning slop, splattered all over me<br><br> 5 Lifeless body, slouching dead, lecherous abcess, where you once had a head<br><br> 6 Avoiding the prophecy of my new found lust<br><br> 7 You will never live again,<br><br> 8 soon your life will end<br><br><br> 9 I'll see you die at my feet, eternally I smash your head<br><br><br> 10 Facial bones collapse as I crack your skull in half<br><br> 11 Crushing, cranial, contents<br>Draining the snot, I rip out the eyes<br>Squeezing them in my hands nerves are incised<br><br> 12 Peeling the flesh off the bottom of my weapon<br><br> 13 Involuntarily pulpifyng facial regions<br><br> 14 Suffer, and then you die<br><br> 15 Torture, pulverized<br><br><br> 16 At one with my sixth sense, I feel free<br>To kill as I please, no one can stop me<br><br> 17 Created to kill, the carnage continues<br>Violently reshaping human facial tissue<br><br>18 Brutality now becomes my apetite<br> 19 Violence is now a way of life<br>The sledge my tool to torture<br>As it pounds on your forehead<br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br></big><br></center>
||<center>'''<big> 1 oĨ niko Peteĩ Mba'e chePype<br>Ha'eku oĩMe, Ha'eku oĩMéma Akóinte hína iñApysẽ<br>che moKumberei ndeJukakue Cherehae<br>Py'a Ñarõ oJeJokóva Péina ág̃a che Rugwy<br>Osyry Ho'ysãite ojeHekuavo<br><br>2 che Retepýpe, ambue Tekove niko oiKove<br>che Pirekue-pýpe ojeHaitypóva, Hembitopa Temimondo<br><br>3 Mbaretevaigui oiko che Rembipotarã<br>ÑaroReko katu che Rekovetee<br>Ha Nupãha katu, che Rembiporu Tete-moMarãha oMBotahápe nde Syva<br><br> 4 Tesa Ruru oPo iKangue-Kuarakuégui<br>Opa che Nupãha ñemboVavápe<br>aJokapa nde Akã Añamemby-Poreno-vai<br>Ho'ẽ peve nde Aptu'ũ Kusuguekue<br>Umi Kuára'imi Jekakué rupi<br>Akóinte oTyky-tyky Tugwy<br>Mba'ery Timbó che Rypýi-paitéma<br><br>5 Retekue Hekove'Ỹva, Mano-moNGarẽkue<br>Susu'a Poreno-vai reRekohãme raka'e peteí Akã<br><br> 6 mboAñete'Ỹpe Tauvõ Ha'eva che RembiPotavai-Ky'a iPyahúva aJuhu jey-mava'ekue<br><br> 7 Araka'evete reiKo Jeýta,<br><br> 8 ha Pya'enteko<br>nde Rekove iPahápe oG̃uahéta<br><br>9 aHechá va'erã reManovo che Pygwýpe,<br>Arapaha peve amoNGu'ita nde Rova<br><br>10 iKusuguepa ku Tova Kanguekue<br>amoNDoróvove Mbytetérupi nde Akã Kanguekue<br><br> 11 Jejokahape AkâKanguekue, Mba'eAisy Mondiky rire<br>aiPo'o Tesa Ambueve<br>chePópe aJopykuévo Tete-Rajygue oñeiKytĩmba<br><br>12 So'o Pe'ope, che Mboka Ropytápe<br>13 amoNGu'I Tova rehegua Tendakuéra<br> aiPota'Ỹ-reheve<br><br>14 tande-Rete-ñe-Mbyai-Asyete, ha Upei katu eMano<br><br>15 TeteÑembyesarái-Asy ñemoNGu'ipaite<br><br>16 añemoPeteĩ che potei Temiandúreheve,<br>añeÑandu Sasõ Rekópe poroJukahápe aiPotaháicha,<br>Mavavete voi Ndaipóri che Joko va'erã<br><br>17 Ñemoñangare poroJukahag̃ua,<br>So'o mongu'i nda ijaPyre'ỹi<br>Mbaretérehe amoHa'anga-Pyahu<br>Tekovekuéra Rova pire Ñopẽngue<br><br> 18 Ñaña Mbarete Vaigui oiKo che Rembipota<br>1913 NupaRasy vai, ag̃a Ha'e Tekove Porekarã<br>Nupaha, che Rembiporu Tete-mo-Marãva<br>Nde Syva oMbota-Mbota jave<br></big><br></center>
|}
 
Línea 138:
Ñaña Mbarete Vaigui oiKo che Rembipota
 
NupaRasy vai, cheág̃ã RekoveHa'e PorekahaTekove Porekarã
 
Nupaha, che Rembiporu Tete-mo-Maräháva ,